AEG L87685FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L87685FL. Aeg L87685FL Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 87485 FL
L 87685 FL
NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 35
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - NL Gebruiksaanwijzing 2

L 87485 FLL 87685 FLNL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 35

Page 2 - KLANTENSERVICE

Deze functie is niet beschikbaarbij een temperatuur lager dan40°C.VOORWAS• Gebruik deze functie om een voorwas-fase toe te voegen voor de wasfase.We r

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6. PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van la-dingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesKatoen - Blanc/CouleursKatoen95° - KoudWit en b

Page 4 - 2. TECHNISCHE INFORMATIE

ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van la-dingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesFijne Was - Déli-catsFijne was40 - 0°Delicate stoffen zoalsac

Page 5 - 3.1 Accessoires

ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van la-dingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesSpoelen - RinçagesSpoelen0°Alle stoffen.max. lading 8 kgEen s

Page 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

het uitsluitend selecteren van het programma AFPOMPEN, stelt u de functie NIETCENTRIFUGEREN in.6) Druk op de toets EXTRA SPOELEN om spoelgangen toe te

Page 7 - 5.3 Display

6.1 Woolmark-certificaatDe wolwascyclus van de machine is getest engoedgekeurd door Woolmark voor het was-sen van wollen kleding waarvan in het labels

Page 8

Uit-modus (W) Modus aan laten (W)0.05 0.057. VOOR HET EERSTE GEBRUIK VAN DE DROGER1.Giet 2 liter water in het vakje voorhet hoofdwasmiddel van de wasm

Page 9 - 5.8 Toets Vlekken-Voorwas

Het wasmiddelvakje van de voorwasfase en het inweekprogram-ma.Voeg inweek- en voorwasmiddelen toe voordat u het program-ma start.Het vakje voor het wa

Page 10

3.Draai de klep omhoog om poeder-wasmiddel te gebruiken.4.Draai de klep omlaag om vloeibaarwasmiddel te gebruiken.Met de klep in de stand OM-LAAG:– Ge

Page 11 - 6. PROGRAMMA’S

8.5 Een programma annuleren1.Druk op toets 1 om het program-ma te annuleren en om het apparaatuit te schakelen.2.Druk opnieuw op toets 1 om hetapparaa

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TECHNISCHE INFO

Page 13 - NEDERLANDS 13

• Laat de deur iets open staan om devorming van schimmel en onaangena-me luchtjes te voorkomen.• Draai de waterkraan dicht.Het wasprogramma is voltooi

Page 14

• Gebruik de juiste producten voor hettype en de kleur stof, de programma-temperatuur en de mate van vervui-ling.• Stel geen voorwasfase in als u vloe

Page 15 - 6.2 Verbruiksgegevens

• Gebruik de juiste hoeveelheid poe-derwasmiddel met biologische eigen-schappen.Houd de deur enige tijd open na elkewasbeurt, om schimmels te voorkome

Page 16 - 8. BEDIENING VAN HET APPARAAT

5.Maak de ruimte van de wasmiddel-doseerlade schoon met een borstel.6.Plaats de wasmiddeldoseerlade te-rug in de ruimte.10.7 AfvoerpompControleer de a

Page 17 - NEDERLANDS 17

125.Als de bak vol met water is, duwt uhet afvoerkanaal terug en leegt u debak. Herhaal stap 4 en 5 tot er geenwater meer uit de afvoerpompstroomt.6.D

Page 18 - 8.4 Een programma

4.Verwijder de toevoerslang achter demachine.5.Reinig het filter in de klep met eenharde borstel of een handdoek.45°20°6.Installeer de watertoevoersla

Page 19 - NEDERLANDS 19

Bij sommige problemen werken degeluidssignalen en toont de displayeen alarmcode:• - Het apparaat wordt niet gevuldmet water.• - Het apparaat pompt gee

Page 20 - 9.3 Wasmiddelen en

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingAnti-overstro-mingsbeveilligingis aan. • Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit het stop-contac

Page 21 - 10. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De verpakking en/of detransportbouten zijnniet verwijderd.Verwijder de verpakking en/ofde transportbou

Page 22 - 10.6 Wasmiddeldoseerlade

12.2 Uitpakken1.Gebruik de handschoenen. De ex-terne folie eraf trekken. Gebruik zonodig een mes.2.Verwijder de kartonnen deksel.3.Verwijder de piepsc

Page 23 - 10.7 Afvoerpomp

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees deze handleiding aandachtig doorvoordat u het apparaat installeert of ge-bruikt:• Voor uw eigen veiligheid en de veil

Page 24 - 10.8 Het filter van de

6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-paraat. Plaats het apparaat met deachterzijde voorzichtig op het kar-tonnen de

Page 25 - 11. PROBLEEMOPLOSSING

12.Doe de plastic dopjes in de gaatjes.U vindt deze doppen in de zak vande gebruikershandleiding.WAARSCHUWING!Verwijder alle transportboutenen verpakk

Page 26

12.4 De toevoerslang20O20O20O45O45O45O• Sluit de slang aan op het apparaat.Draai de toevoerslang alleen naar linksof rechts. Maak de ringmoer los omhe

Page 27 - NEDERLANDS 27

Met de plastic slanggeleider. • Op de rand van een gootsteen.• Zorg dat de plastic geleider niet kanbewegen als het apparaat water af-voert. Bevestig

Page 28 - 12. MONTAGE

U kunt de afvoerslang maximaal400 cm verlengen. Neem contactop met de klantenservice voorde andere afvoerslang en hetverlengstuk.13. MILIEUBESCHERMING

Page 29 - 12.2 Uitpakken

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. CARACTERIST

Page 30

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez attentivement cette notice d'utilisa-tion avant l'installation et l'utilisation del'appareil :• Pou

Page 31 - NEDERLANDS 31

1.4 Entretien et nettoyage• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-chez-le électriquement.• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.Contrô

Page 32 - 12.5 Waterafvoer

2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :TensionPuis

Page 33 - NEDERLANDS 33

10Câble d'alimentation électrique11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau3.1 Accessoires1 2341CléPour retirer

Page 34 - 13. MILIEUBESCHERMING

1.5 Montage• Het apparaat is zwaar, wees voorzich-tig bij het verplaatsen van het appa-raat.• Vervoer uw apparaat niet zondertransportbouten, u kunt a

Page 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.1 Bouton ArrêtAUTOMATIQUE 1Appuyez sur ce bouton pour allumer etéteindre la machine. Un son retentit lors-que la machine s'allume.La fonction A

Page 36 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les symboles des phases• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des pha-ses correspondant au programme apparaissent.• Lorsque le

Page 37 - FRANÇAIS 37

Barres graphiquesUne barre vide apparaît si la fonction correspondante estcompatible avec le programme sélectionné.La barre se remplit en fonction des

Page 38

5.8 La touche Prélavage/Taches 8Appuyez sur la touche 8 pour ajouterl'option Taches et/ou prélavage à unprogramme.Appuyez plusieurs fois sur la t

Page 39 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

multanément jusqu'à ce que l'affi-cheur indique le symbole .•Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche 6 et sur la touche 5simultan

Page 40 - 5.3 Afficheur

ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion du cy-cleFonctionsFijne Was - Déli-catsDélicats40 - 0°Vêtements en textilesdélic

Page 41 - FRANÇAIS 41

ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion du cy-cleFonctionsJeans60° - 0°Tous les vêtements enjean. Les vêtements enjersey

Page 42 - 5.7 Touche Rinçage plus

Eco 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le« programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les program

Page 43 - FRANÇAIS 43

Program-mesChar-ge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Duréeapproxi-mativedu pro-gramme(minutes)Tauxd'humi-dité re

Page 44 - 6. PROGRAMMES

8. UTILISATION DE L'APPAREIL1.Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.2.Branchez l'appareil au secteur.3.Appuyez sur la touche 1 pour ac

Page 45 - FRANÇAIS 45

Aansluiting op het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10 A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en

Page 46

Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer leprogramme.Niveau de quantité max

Page 47 - 6.2 Valeurs de consommation

4.Pour utiliser de la lessive liquide,tournez la languette vers le bas.Avec la languette en positionBASSE :– N'utilisez pas de lessives liqui-des

Page 48

8.6 Modification d'unefonctionVous ne pouvez modifier que quelquesfonctions avant qu'elles soient actives.1.Appuyez sur la touche 4 . Le voy

Page 49 - 8.2 Remplissage des

– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrirle hublot.Pour vidanger l'eau :1.Si besoin est, diminuez la vitessed'essorage.2.Appuyez sur la t

Page 50

les lave-linge. Dans les régions où l'eauest douce, il n'est pas nécessaire d'utili-ser un adoucisseur d'eau.Pour connaître la dur

Page 51 - FRANÇAIS 51

10.4 Joint du hublotExaminez régulièrement le joint et enle-vez tous les objets situés à l'intérieur.10.5 TambourExaminez régulièrement le tambou

Page 52

10.7 Pompe de vidangeExaminez régulièrement la pom-pe de vidange et assurez-vousqu'elle est propre.Nettoyez la pompe si :• L'appareil ne vid

Page 53 - 9. CONSEILS UTILES

7.Enlevez les peluches et les objetsde la pompe.8.Assurez-vous que la turbine de lapompe tourne. Si ce n'est pas lecas, contactez votre service a

Page 54 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4.Retirez le tuyau d'alimentation situéà l'arrière de l'appareil.5.Nettoyez le filtre de la soupape àl'aide d'une petite bros

Page 55 - 10.5 Tambour

Dans certains cas, le signal sonoreretentit et l'écran affiche un coded'alarme :• - L'appareil n'est pas approvi-sionné en eau.• -

Page 56 - 10.7 Pompe de vidange

1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaat na-dat u de t

Page 57 - 10.8 Le filtre du tuyau

Problème Cause possible Solution possibleLe système de sé-curité anti-débor-dement s'est dé-clenché. • Débranchez l'appareil.• Fermez le ro

Page 58 - 10.10 Précautions contre le

Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retirél'emballage et/ou lesboulons de transport.Retirez l'emballage et/ou le

Page 59 - FRANÇAIS 59

2.Retirez la partie supérieure du car-ton.3.Retirez les cales en polystyrène.4.Retirez le film interne.5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrè

Page 60

127.Retirez la base en polystyrène enbas de l'appareil.8.Remettez l'appareil en position ver-ticale.9.Retirez le câble d'alimentation é

Page 61 - 12. INSTALLATION

AVERTISSEMENTRetirez toutes les attaches detransport et les dispositifs de sé-curité avant d'installer l'appareil.Nous vous recommandons dec

Page 62

12.4 Le tuyau d'arrivée20O20O20O45O45O45O• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyaud'alimentation peut être orienté versla gauche ou la d

Page 63 - FRANÇAIS 63

12.5 Vidange de l'eauIl existe différentes procédures pour rac-corder le tuyau de vidange :Avec le guide de tuyau en plastique. • Sur le bord d&a

Page 64

• Directement dans une canalisation devidange murale intégrée et serrez-leavec une attache.La longueur maximale du tuyaude vidange est de 400 cm. Con-

Page 65 - 12.4 Le tuyau d'arrivée

www.aeg.com/shop132939572-A-212012

Page 66 - 12.5 Vidange de l'eau

– Alle instellingen worden geannu-leerd.–Druk op de 1 om het apparaatweer in te schakelen.– Stel het wasprogramma weer in enalle mogelijke opties.• 5

Page 67 - FRANÇAIS 67

De fasesymbolen• Als een programma is ingesteld, gaan alle symbolen die verbandhouden met dat programma aan.• Als het programma is begonnen, wordt all

Page 68 - 132939572-A-212012

Het indicatiebalkje gaat branden volgens de ingesteldefuncties.Indien u een verkeerde keuze maakt, geeft het bericht Err aan dat keu-ze niet mogelijk

Comments to this Manuals

No comments