L 87484 AFL NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 34
Deze functie is niet beschikbaarbij een temperatuur lager dan40°C.VOORWAS• Gebruik deze functie om een voorwas-fase toe te voegen voor de wasfase.We r
7. PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesKatoen - Blanc/CouleursKatoen95° - KoudWit en bo
ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesWol / Zijde -Laine/SoieWol/zijde40 - 0°In de machine wasbare w
ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFuncties20 Min. - 3kg40° - 30°Katoenen en synthetische kle-ding met li
Stoom Opfrissen - RafraîchirDit programma verwijdertluchtjes uit het wasgoed.Stoom verwijdert geendierenluchtjes.Katoen en synthetische stoffen tot 1.
Program-ma’sLa-ding(kg)Energiever-bruik (kWh)Waterver-bruik (liter)Gemiddel-de pro-gramma-duur (minu-ten)Resterendvocht(%)1)Katoen 60 °C 8 1.50 66 179
11. WASGOED IN DE MACHINE DOEN1.Open de deur van het apparaat.2.Plaats het wasgoed een voor een inde trommel. Schud de items voor uze in de wasautomaa
Dit is het maximale niveau voor vloeibare nabehandelingsmid-delen.Het vakje voor de vlekverwijderaar.Plaats het product in het vakje en stel de vlekfu
5.Meet het wasmiddel en wasverzach-ter af.6.Sluit de wasmiddeldoseerlade voor-zichtig. Zorg bij het sluiten van delade dat de klep geen blokkeringvero
13.5 De uitgestelde startannuleren1.Als u op de toets 4 drukt: Het bij-behorende indicatielampje knippert.2.Druk herhaaldelijk op toets 5 totde displa
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TECHNISCHE
15. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS15.1 Wasgoed sorteren• Verdeel het wasgoed in: wit, bont,synthetisch, fijne was en wol.• Volg de wasinstructies die u
WaterhardheidstabelNiveau TypeWaterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke1 zacht 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.7
• Reinig de trommel met een speciaalproduct voor roestvrij staal.• Start een kort programma voor katoenop de maximale temperatuur met eenkleine hoevee
De afvoerpomp reinigen:1.Open het afvoerpompdeurtje.2.Trek de klep naar voren om hem teverwijderen.3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpo
129.Reinig het filter onder de water-kraan en plaats het terug in de spe-ciale geleiders van de pomp.10.Zorg ervoor dat het filter stevig vast-zit om
Plaats het afvoerkanaal terug en sluit deafvoerpompklep.Als u het water afvoert met de noodaf-voerprocedure, dient u het afvoersys-teem opnieuw te act
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterdruk is te laag. Neem contact op met het wa-terleidingbedrijf.Het apparaatpompt geen waterweg.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het kinderslot is geacti-veerd.Het kinderslot uitschakelen.Er ligt water op devloer.Lekkages van de ko
18. MONTAGE18.1 Set bevestigingsplaatjes(4055171146)Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde ver-kooppunt.Zet het apparaat goed vast met de be-vestigingspla
5.Open de deur. Verwijder het piep-schuim blok van de deur en alle an-dere onderdelen uit de trommel.6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding aandachtig doorvoordat u het apparaat installeert of ge-bruikt:• Voor uw eigen veiligheid en de veilig-
10.Draai de drie transportbouten los.Gebruik de bij het apparaat gelever-de moersleutel.11.Trek de bouten met de plastic tus-senstukken eruit.12.Doe d
• Het apparaat moet waterpas en sta-biel staan.LET OP!Plaats geen karton, hout of ver-gelijkbare materialen onder devoeten van het apparaat om de-ze w
WaterstopADe watertoevoerslang is voorzien vaneen waterstop. Dit toestel voorkomt lek-kage in de slang door natuurlijke slijta-ge. Het rode gedeelte i
Zonder de plastic slanggeleider.• Op een gootsteenafvoer.Raadpleeg de illustratie. Plaats de af-voerslang in de gootsteenafvoer endraai vast met een c
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. CARACTERIST
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez attentivement cette notice d'utilisa-tion avant l'installation et l'utilisation del'appareil :• Pou
1.4 Entretien et nettoyage• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-chez-le électriquement.• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.Contrô
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :VoltagePuis
11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau4. ACCESSOIRES1 2341CléPour retirer les dispositifs de protec-tion.2Caches
6.1 Bouton ArrêtAUTOMATIQUE 1Appuyez sur ce bouton pour allumer etéteindre la machine. Un son retentit lors-que la machine s'allume.La fonction A
1.5 Montage• Het apparaat is zwaar, wees voorzich-tig bij het verplaatsen van het appa-raat.• Vervoer uw apparaat niet zondertransportbouten, u kunt a
Les symboles des phases• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des pha-ses correspondant au programme apparaissent.• Lorsque le
Barres graphiquesUne barre vide apparaît si la fonction correspondante estcompatible avec le programme sélectionné.La barre se remplit en fonction des
6.8 La touche Prélavage/Taches 8Appuyez sur la touche 8 pour ajouterl'option Taches et/ou prélavage à unprogramme.Appuyez plusieurs fois sur la t
multanément jusqu'à ce que l'affi-cheur indique le symbole .•Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche 6 et sur la touche 5simultan
ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsFijne Was - Dé-licatsDélicats40 - 0°Vêtements en textiles délica
ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsJeans60° - 0°Tous les vêtements en jean.Les vêtements en jersey
9) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Katoen Eco
8. VALEURS DE CONSOMMATIONLes données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent diffé-rer pour différentes raisons : la quantité et le ty
3.Appuyez sur la touche 1 pour acti-ver l'appareil.4.Introduisez le linge dans l'appareil.5.Utilisez la quantité correcte de pro-duit de lav
Compartiment pour la phase de lavageSi vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatementavant de démarrer le programme.Compartiment des add
Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en
4.Pour utiliser de la lessive liquide,tournez la languette vers le bas.Avec la languette en positionBASSE :– N'utilisez pas de lessives liqui-des
2.Appuyez à nouveau sur la touche 1pour activer l'appareil. Maintenant,vous pouvez régler un nouveau pro-gramme de lavage.L'appareil ne se v
•Appuyez sur la touche 1 pour mettreà l'arrêt l'appareil. La fonction écono-mie d'énergie met automatiquementl'appareil à l'a
15.3 Produits de lavage etadditifs• Utilisez uniquement des produits delavage et des additifs spécialementconçus pour les lave-linge.• Ne mélangez pas
16.3 Entretien régulierAvec les programmes à basse tempéra-ture, il est possible que certains produitsde lavage restent dans le tambour. Pro-cédez à u
5.Nettoyez le logement du panier àl'aide d'une brosse.6.Remettez le panier dans son loge-ment.16.7 Pompe de vidangeExaminez régulièrement la
125.Lorsque le récipient est rempli, re-mettez la conduite de vidange enplace et videz le récipient. Répétezles étapes 4 et 5 jusqu'à ce quel&apo
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :1.Fermez le robinet d'arrivée d'eau.2.Retirez le tuyau d'arrivée d'e
AVERTISSEMENTAssurez-vous que la températureest supérieure à 0 °C avant d'uti-liser l'appareil à nouveau.Le fabricant ne pourra être tenupou
Problème Cause possible Solution possible Le tuyau de vidange n'apas été raccordé correc-tement.Vérifiez que le tuyau est bienraccordé. Un prog
4. ACCESSOIRES1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaat
Problème Cause possible Solution possible Fuites sur la pompe devidange.Vérifiez que le filtre de la pom-pe de vidange est biens serré. Le tuyau de
18. INSTALLATION18.1 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasinvendeur.Si vous installez l'appareil sur un socle,st
5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrène du joint du hublot ettous les articles présents dans letambour.6.Placez l'une des cales en poly
10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu
• L'appareil doit être de niveau et sta-ble.ATTENTIONNe placez ni carton, ni bois, niautre matériau sous les pieds del'appareil pour le mett
Dispositif d'arrêt de l'eauALe tuyau d'alimentation est équipé d'undispositif de protection contre les dé-gâts des eaux. Si le tuy
Sans le guide de tuyau en plastique.• Au robinet de l'évier.Reportez-vous à l'illustration. Placez letuyau de vidange dans le robinet etserr
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop132923040-A-162012
6.1 AUTO Off-toets 1Druk op deze toets om het apparaat inof uit te schakelen. Er klinkt een geluidals het apparaat wordt ingeschakeld.De AUTO OFF-func
De fasesymbolen• Als een programma is ingesteld, gaan alle symbolen die verbandhouden met dat programma aan.• Als het programma is begonnen, wordt all
Het indicatiebalkje gaat branden volgens de ingesteldefuncties.Indien u een verkeerde keuze maakt, geeft het bericht Err aan dat keu-ze niet mogelijk
Comments to this Manuals