AEG L87484AFL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L87484AFL. Aeg L87484AFL Handleiding [mk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 87484 AFL NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

L 87484 AFL NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 34

Page 2 - VOOR PERFECTE RESULTATEN

Deze functie is niet beschikbaarbij een temperatuur lager dan40°C.VOORWAS• Gebruik deze functie om een voorwas-fase toe te voegen voor de wasfase.We r

Page 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

7. PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesKatoen - Blanc/CouleursKatoen95° - KoudWit en bo

Page 4 - 2. TECHNISCHE INFORMATIE

ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesWol / Zijde -Laine/SoieWol/zijde40 - 0°In de machine wasbare w

Page 5 - NEDERLANDS 5

ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFuncties20 Min. - 3kg40° - 30°Katoenen en synthetische kle-ding met li

Page 6 - 5. BEDIENINGSPANEEL

Stoom Opfrissen - RafraîchirDit programma verwijdertluchtjes uit het wasgoed.Stoom verwijdert geendierenluchtjes.Katoen en synthetische stoffen tot 1.

Page 7 - 6.3 Display

Program-ma’sLa-ding(kg)Energiever-bruik (kWh)Waterver-bruik (liter)Gemiddel-de pro-gramma-duur (minu-ten)Resterendvocht(%)1)Katoen 60 °C 8 1.50 66 179

Page 8

11. WASGOED IN DE MACHINE DOEN1.Open de deur van het apparaat.2.Plaats het wasgoed een voor een inde trommel. Schud de items voor uze in de wasautomaa

Page 9 - 6.8 Toets Vlekken-Voorwas

Dit is het maximale niveau voor vloeibare nabehandelingsmid-delen.Het vakje voor de vlekverwijderaar.Plaats het product in het vakje en stel de vlekfu

Page 10

5.Meet het wasmiddel en wasverzach-ter af.6.Sluit de wasmiddeldoseerlade voor-zichtig. Zorg bij het sluiten van delade dat de klep geen blokkeringvero

Page 11 - 7. PROGRAMMA’S

13.5 De uitgestelde startannuleren1.Als u op de toets 4 drukt: Het bij-behorende indicatielampje knippert.2.Druk herhaaldelijk op toets 5 totde displa

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TECHNISCHE

Page 13 - NEDERLANDS 13

15. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS15.1 Wasgoed sorteren• Verdeel het wasgoed in: wit, bont,synthetisch, fijne was en wol.• Volg de wasinstructies die u

Page 14 - 8. VERBRUIKSWAARDEN

WaterhardheidstabelNiveau TypeWaterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke1 zacht 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.7

Page 15 - 9. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

• Reinig de trommel met een speciaalproduct voor roestvrij staal.• Start een kort programma voor katoenop de maximale temperatuur met eenkleine hoevee

Page 16 - VLEKKENMIDDEL) TOEVOEGEN

De afvoerpomp reinigen:1.Open het afvoerpompdeurtje.2.Trek de klep naar voren om hem teverwijderen.3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpo

Page 17 - NEDERLANDS 17

129.Reinig het filter onder de water-kraan en plaats het terug in de spe-ciale geleiders van de pomp.10.Zorg ervoor dat het filter stevig vast-zit om

Page 18

Plaats het afvoerkanaal terug en sluit deafvoerpompklep.Als u het water afvoert met de noodaf-voerprocedure, dient u het afvoersys-teem opnieuw te act

Page 19 - 13.6 Deur openen

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterdruk is te laag. Neem contact op met het wa-terleidingbedrijf.Het apparaatpompt geen waterweg.

Page 20 - 15.4 Waterhardheid

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het kinderslot is geacti-veerd.Het kinderslot uitschakelen.Er ligt water op devloer.Lekkages van de ko

Page 21 - 16. ONDERHOUD EN REINIGING

18. MONTAGE18.1 Set bevestigingsplaatjes(4055171146)Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde ver-kooppunt.Zet het apparaat goed vast met de be-vestigingspla

Page 22 - 16.7 Afvoerpomp

5.Open de deur. Verwijder het piep-schuim blok van de deur en alle an-dere onderdelen uit de trommel.6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op

Page 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding aandachtig doorvoordat u het apparaat installeert of ge-bruikt:• Voor uw eigen veiligheid en de veilig-

Page 24 - 16.9 Noodafvoer

10.Draai de drie transportbouten los.Gebruik de bij het apparaat gelever-de moersleutel.11.Trek de bouten met de plastic tus-senstukken eruit.12.Doe d

Page 25 - 17. PROBLEEMOPLOSSING

• Het apparaat moet waterpas en sta-biel staan.LET OP!Plaats geen karton, hout of ver-gelijkbare materialen onder devoeten van het apparaat om de-ze w

Page 26

WaterstopADe watertoevoerslang is voorzien vaneen waterstop. Dit toestel voorkomt lek-kage in de slang door natuurlijke slijta-ge. Het rode gedeelte i

Page 27 - NEDERLANDS 27

Zonder de plastic slanggeleider.• Op een gootsteenafvoer.Raadpleeg de illustratie. Plaats de af-voerslang in de gootsteenafvoer endraai vast met een c

Page 28 - 18. MONTAGE

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. CARACTERIST

Page 29 - NEDERLANDS 29

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez attentivement cette notice d'utilisa-tion avant l'installation et l'utilisation del'appareil :• Pou

Page 30

1.4 Entretien et nettoyage• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-chez-le électriquement.• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.Contrô

Page 31 - 18.4 De toevoerslang

2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :VoltagePuis

Page 32 - 18.5 Waterafvoer

11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau4. ACCESSOIRES1 2341CléPour retirer les dispositifs de protec-tion.2Caches

Page 33 - 19. MILIEUBESCHERMING

6.1 Bouton ArrêtAUTOMATIQUE 1Appuyez sur ce bouton pour allumer etéteindre la machine. Un son retentit lors-que la machine s'allume.La fonction A

Page 34 - SERVICE APRÈS-VENTE

1.5 Montage• Het apparaat is zwaar, wees voorzich-tig bij het verplaatsen van het appa-raat.• Vervoer uw apparaat niet zondertransportbouten, u kunt a

Page 35 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les symboles des phases• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des pha-ses correspondant au programme apparaissent.• Lorsque le

Page 36

Barres graphiquesUne barre vide apparaît si la fonction correspondante estcompatible avec le programme sélectionné.La barre se remplit en fonction des

Page 37 - FRANÇAIS 37

6.8 La touche Prélavage/Taches 8Appuyez sur la touche 8 pour ajouterl'option Taches et/ou prélavage à unprogramme.Appuyez plusieurs fois sur la t

Page 38 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

multanément jusqu'à ce que l'affi-cheur indique le symbole .•Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche 6 et sur la touche 5simultan

Page 39 - 6.3 Afficheur

ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsFijne Was - Dé-licatsDélicats40 - 0°Vêtements en textiles délica

Page 40

ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsJeans60° - 0°Tous les vêtements en jean.Les vêtements en jersey

Page 41 - 6.7 Touche Rinçage plus

9) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Katoen Eco

Page 42

8. VALEURS DE CONSOMMATIONLes données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent diffé-rer pour différentes raisons : la quantité et le ty

Page 43 - 7. PROGRAMMES

3.Appuyez sur la touche 1 pour acti-ver l'appareil.4.Introduisez le linge dans l'appareil.5.Utilisez la quantité correcte de pro-duit de lav

Page 44

Compartiment pour la phase de lavageSi vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatementavant de démarrer le programme.Compartiment des add

Page 45 - FRANÇAIS 45

Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en

Page 46 - 7.1 Certificat Woolmark

4.Pour utiliser de la lessive liquide,tournez la languette vers le bas.Avec la languette en positionBASSE :– N'utilisez pas de lessives liqui-des

Page 47 - 8. VALEURS DE CONSOMMATION

2.Appuyez à nouveau sur la touche 1pour activer l'appareil. Maintenant,vous pouvez régler un nouveau pro-gramme de lavage.L'appareil ne se v

Page 48 - 11. CHARGEMENT DU LINGE

•Appuyez sur la touche 1 pour mettreà l'arrêt l'appareil. La fonction écono-mie d'énergie met automatiquementl'appareil à l'a

Page 49 - FRANÇAIS 49

15.3 Produits de lavage etadditifs• Utilisez uniquement des produits delavage et des additifs spécialementconçus pour les lave-linge.• Ne mélangez pas

Page 50 - 13.2 Annulation d'un

16.3 Entretien régulierAvec les programmes à basse tempéra-ture, il est possible que certains produitsde lavage restent dans le tambour. Pro-cédez à u

Page 51 - 14. À LA FIN DU PROGRAMME

5.Nettoyez le logement du panier àl'aide d'une brosse.6.Remettez le panier dans son loge-ment.16.7 Pompe de vidangeExaminez régulièrement la

Page 52 - 15. CONSEILS UTILES

125.Lorsque le récipient est rempli, re-mettez la conduite de vidange enplace et videz le récipient. Répétezles étapes 4 et 5 jusqu'à ce quel&apo

Page 53 - 16. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :1.Fermez le robinet d'arrivée d'eau.2.Retirez le tuyau d'arrivée d'e

Page 54 - 16.5 Tambour

AVERTISSEMENTAssurez-vous que la températureest supérieure à 0 °C avant d'uti-liser l'appareil à nouveau.Le fabricant ne pourra être tenupou

Page 55 - 16.7 Pompe de vidange

Problème Cause possible Solution possible Le tuyau de vidange n'apas été raccordé correc-tement.Vérifiez que le tuyau est bienraccordé. Un prog

Page 56 - 16.8 Le filtre du tuyau

4. ACCESSOIRES1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaat

Page 57 - 16.10 Précautions contre le

Problème Cause possible Solution possible Fuites sur la pompe devidange.Vérifiez que le filtre de la pom-pe de vidange est biens serré. Le tuyau de

Page 58

18. INSTALLATION18.1 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasinvendeur.Si vous installez l'appareil sur un socle,st

Page 59 - FRANÇAIS 59

5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrène du joint du hublot ettous les articles présents dans letambour.6.Placez l'une des cales en poly

Page 60

10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu

Page 61 - 18. INSTALLATION

• L'appareil doit être de niveau et sta-ble.ATTENTIONNe placez ni carton, ni bois, niautre matériau sous les pieds del'appareil pour le mett

Page 62

Dispositif d'arrêt de l'eauALe tuyau d'alimentation est équipé d'undispositif de protection contre les dé-gâts des eaux. Si le tuy

Page 63 - FRANÇAIS 63

Sans le guide de tuyau en plastique.• Au robinet de l'évier.Reportez-vous à l'illustration. Placez letuyau de vidange dans le robinet etserr

Page 65 - 18.5 Vidange de l'eau

www.aeg.com/shop132923040-A-162012

Page 66

6.1 AUTO Off-toets 1Druk op deze toets om het apparaat inof uit te schakelen. Er klinkt een geluidals het apparaat wordt ingeschakeld.De AUTO OFF-func

Page 67 - FRANÇAIS 67

De fasesymbolen• Als een programma is ingesteld, gaan alle symbolen die verbandhouden met dat programma aan.• Als het programma is begonnen, wordt all

Page 68 - 132923040-A-162012

Het indicatiebalkje gaat branden volgens de ingesteldefuncties.Indien u een verkeerde keuze maakt, geeft het bericht Err aan dat keu-ze niet mogelijk

Comments to this Manuals

No comments