AEG L82470BI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L82470BI. Aeg L82470BI Handleiding [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 82470 BI NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

L 82470 BI NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 37

Page 2 - VOOR PERFECTE RESULTATEN

• Voordat u op toets 8 drukt, is het on-mogelijk om het apparaat te starten.• Na het indrukken van toets 8 is het on-mogelijk om een ander programma o

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurType wasgoedMaximale beladingProgram-mabeschrij-vingOpties Strijkvrij60° - KoudMax. belading 1 kgSynthetische

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurType wasgoedMaximale beladingProgram-mabeschrij-vingOpties Anti-Allergie60°Max. belading 7 kgWitte katoenen k

Page 5 - 3. TECHNISCHE INFORMATIE

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurType wasgoedMaximale beladingProgram-mabeschrij-vingOpties Mix 20°4)20°Max. belading 3 kgSpeciaal programma v

Page 6

7. VERBRUIKSWAARDENDe gegevens van deze tabel zijn gemiddelden. Verschillende oorzaken kun-nen de gegevens wijzigen: de hoeveelheid en het type wasgoe

Page 7 - 5. BEDIENINGSPANEEL

9.1 Wasgoed in de machinedoen1.Open de deur van het apparaat.2.Plaats het wasgoed een voor een inde trommel. Schud de items voor uze in de wasautomaat

Page 8 - 5.1 Display

9.3 Het programma instellen(knop 1 )Draai de programmakeuzeknop naar hetgewenste programma.Met de programmakeuzeknop bepaalt uhet soort wasprogramma (

Page 9 - 5.3 Kinderslot

8 drukt. Druk op de toets 4: alle optie-symbolen verschijnen op het display.Om door alle beschikbare opties te bla-deren, drukt u op toets 4. Het over

Page 10 - 6. WASPROGRAMMA'S

in werking is getreden en dat de deurvergrendeld is.Om een lopend programma te onder-breken, drukt u op toets 8: het rodelampje van toets 8 gaat knipp

Page 11 - NEDERLANDS 11

9.17 De deur openen nadathet programma is gestartDruk eerst op toets 8 om het apparaat inte stellen op pauze.•Als het symbool verdwijnt, kande deur g

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Page 13 - NEDERLANDS 13

– Gebruik een waszakje om kleinestuk wasgoed te wassen.• Een zeer kleine lading kan problemenveroorzaken bij de centrifugefase. Alsdit gebeurt, kunt u

Page 14 - 8. HET EERSTE GEBRUIK

te gebruiken om deze kalk te verwijde-ren.Gebruik een speciaal product voor was-automaten. Volg altijd de instructies dieu vindt op de verpakking van

Page 15 - 9.1 Wasgoed in de machine

5.Maak de ruimte van de wasmiddel-doseerlade schoon met een borstel.6.Plaats de wasmiddeldoseerlade te-rug in de ruimte.11.6 AfvoerpompDe pomp moet re

Page 16

6.Verwijder vreemde materialen enwaspoeder van het filter en hetschoepenrad.7.Controleer voorzichtig of de pom-protor draait (de rotor draait schok-ke

Page 17 - NEDERLANDS 17

De watertoevoerfilters schoonmaken:1.Draai de waterkraan dicht.2.Verwijder de watertoevoerslang vande kraan.3.Reinig het filter in de toevoerslangmet

Page 18

5.Plaats de dop weer terug op denoodafvoerslang.6.Plaats de noodafvoerslang weer opzijn plek.Hierdoor wordt evt. in de wasautomaatachtergebleven water

Page 19 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingHet apparaat wordtniet met water gevuld:De waterkraan is gesloten. • Draai de waterkraan open.De toevoerslang is b

Page 20 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingOnbevredigende was-resultaten:U hebt te weinig of ongeschikt wasmiddel gebruikt.• Gebruik meer wasmiddel of gebrui

Page 21 - 11.5 Wasmiddeldoseerlade

Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingEr is geen water zicht-baar in de trommel:Apparaten die zijn gebaseerd op moderne technolo-gie, werken erg zuinig

Page 22 - 11.6 Afvoerpomp

5.Open de deur. Verwijder het piep-schuim blok van de deur en alle an-dere onderdelen uit de trommel.6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op

Page 23 - 11.7 Het filter van de

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 11.9 Voorzorgsmaatregelen

10.Draai de drie transportbouten los.Gebruik de bij het apparaat gelever-de moersleutel.11.Trek de bouten met de plastic tus-senstukken eruit.12.Doe d

Page 25 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Als het apparaat waterpas is gezet,draait u de sluitmoeren vast.• Het apparaat moet waterpas en sta-biel staan.Leg nooit karton, hout of ietsdergeli

Page 26

Gebruik geen verlengslang alsde toevoerslang te kort is. Neemcontact op met de klantenservicevoor vervanging van de toevoers-lang.WaterstopADe waterto

Page 27 - NEDERLANDS 27

• Op een standpijp met ventilatieope-ning.Raadpleeg de illustratie. Rechtstreeksin een afvoerpijp op een hoogte vanniet minder dan 60 cm en niet meerd

Page 28 - 13. MONTAGE

14. INBOUWEN14.1 Inbouwen600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Dit apparaat is ontworpen om in eenkeuken ingebouwd te ku

Page 29 - NEDERLANDS 29

12• ScharnierenOm de scharnieren te monteren,boort u twee gaten (diameter 35 mm,diepte 12,5-14 mm afhankelijk van dediepte van de kastdeur) aan de bin

Page 30

ABCEDAls de deur van links naar rechts geo-pend moet worden, draait u de standvan de platen E , de magneet D en deplaat C om. Monteer de tegenmagneetD

Page 31 - 13.3 De toevoerslang

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. INSTRUCTION

Page 32 - 13.4 Waterafvoer

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Page 33 - NEDERLANDS 33

• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).•

Page 34 - 14. INBOUWEN

• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 7 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A

Page 35 - NEDERLANDS 35

remplacement du cordon d'alimenta-tion de l'appareil doit être effectuépar notre service après-vente.• Ne connectez la fiche d'alimenta

Page 36 - 15. MILIEUBESCHERMING

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur596 / 820 / 544 mmProfondeur totale 560 mmBranchement électri-que :VoltagePuis

Page 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

10Pieds pour la mise à niveau de l'ap-pareil4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer les dispositifs de protec-tion.2Caches en plastiquePour boucher

Page 38 - 1.2 Sécurité générale

9Touche DÉPART DIFFÉRÉ 5.1 AffichageCI H G F EA B DAIndicateur de température et symbole de l'option FROID .BIndicateur de vitesse d'essor

Page 39 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

FL'affichage indique les informations suivantes :• Durée du programme sélectionné– Après la sélection d'un programme, la durée est affichée

Page 40 - 2.4 Mise au rebut

• après avoir appuyé sur la touche 8 : ilest alors impossible de modifier uneoption ou le programme.Pour activer ou désactiver cette option,appuyez si

Page 41 - FRANÇAIS 41

ProgrammeTempérature maximale et minimaleType de lingeCharge maximaleDescriptiondu cycleOptions Repassage facile60° - FroidCharge max. 1 kgTextiles sy

Page 42 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

ProgrammeTempérature maximale et minimaleType de lingeCharge maximaleDescriptiondu cycleOptions Anti-Allergies60°Charge max. 7 kgArticles en coton bla

Page 43 - 5.1 Affichage

ProgrammeTempérature maximale et minimaleType de lingeCharge maximaleDescriptiondu cycleOptions20 Min. - 3 kg30°Charge max. 3 kgLavage rapide de vêtem

Page 44 - 5.3 Sécurité enfants

7. VALEURS DE CONSOMMATIONLes données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent diffé-rer pour différentes raisons : la quantité et le ty

Page 45 - 6. PROGRAMMES DE LAVAGE

• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het

Page 46

9. UTILISATION QUOTIDIENNE9.1 Chargement du linge1.Ouvrez la porte de l'appareil.2.Placez les articles un à un dans letambour en les dépliant le

Page 47 - FRANÇAIS 47

9.3 Réglage du programme(sélecteur 1)Tournez le sélecteur sur le programmesouhaité.Le sélecteur de programme déterminele type de cycle de lavage (par

Page 48

Les options doivent être sélectionnéesaprès avoir choisi le programme maisavant d'appuyer sur la touche 8. Ap-puyez sur la touche 4 : tous les sy

Page 49 - 8. PREMIÈRE UTILISATION

Le symbole s'affiche pour indiquerque l'appareil a démarré et que le hu-blot est verrouillé.Pour interrompre un programme encours, appuyez

Page 50 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.17 Ouverture du hublot encours de programmeAppuyez d'abord sur la touche 8 pourmettre l'appareil en pause.•Lorsque le symbole disparaît,

Page 51 - FRANÇAIS 51

• Ne lavez pas dans l'appareil :– Le linge sans ourlet ou déchiré– Les soutien-gorges à armatures.– Utilisez un sac de lavage pour les ar-ticles

Page 52

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTDéconnectez l'appareil de l'alimentationélectrique avant de le nettoyer.11.1 Détartrage de l’appareil

Page 53 - FRANÇAIS 53

MAX3.Retirez la partie supérieure du com-partiment de l'additif liquide.4.Nettoyez tous les éléments sousl'eau courante.5.Nettoyez le logeme

Page 54 - 10. CONSEILS

5.Lorsque l'eau cesse de s'écouler,dévissez le couvercle de la pompe(A) en le tournant vers la gauche etretirez le filtre. Utilisez une pinc

Page 55 - 10.4 Dureté de l'eau

AVERTISSEMENTDébranchez l'appareil électrique-ment.Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :1.Fermez le robinet d'arriv

Page 56 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie220-230 V2000 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffe

Page 57 - 11.6 Pompe de vidange

4.revissez le tuyau d'arrivée d'eau aurobinet ;5.replacez le bouchon sur le tuyaud'évacuation d'urgence ;6.remettez en place le tu

Page 58 - 11.7 Le filtre du tuyau

Problème Cause possible/SolutionL'appareil ne se rem-plit pas :Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. • Ouvrez le robinet d'eau.Le

Page 59 - 11.8 Vidange d'urgence

Problème Cause possible/SolutionLes résultats de lavagene sont pas satisfai-sants :Vous n'avez pas utilisé assez de produit de lavageou vous avez

Page 60

Problème Cause possible/SolutionOn ne voit pas d'eaudans le tambour :Les appareils fabriqués selon des technologies mo-dernes fonctionnent de faç

Page 61 - FRANÇAIS 61

5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrène du joint du hublot ettous les articles présents dans letambour.6.Placez l'une des cales en poly

Page 62

10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu

Page 63 - 13. INSTALLATION

• Une fois l'appareil de niveau, serrezles contre-écrous.• L'appareil doit être de niveau et sta-ble.Ne placez jamais de cales en car-ton, e

Page 64

N'utilisez pas de rallonge si letuyau d'alimentation est tropcourt. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyaud'alimentat

Page 65 - FRANÇAIS 65

• À une conduite fixe dotée d'une venti-lation spéciale.Reportez-vous à l'illustration. Directe-ment dans une conduite d'évacuationmura

Page 66 - 13.3 Le tuyau d'arrivée

14. ENCASTREMENT14.1 Encastrement600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mm• Cet appareil est prévu pour être en-castré dans u

Page 67 - 13.4 Vidange de l'eau

4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa

Page 68

12• CharnièresPour pouvoir fixer les charnières, il estnécessaire de percer deux trous (diam.35 mm, profondeur 12,5-14 mm enfonction de la profondeur

Page 69 - 14. ENCASTREMENT

ABCEDSi la porte doit être ouverte de gauche àdroite, inversez la position des plaquesE, de l'aimant D et de la plaque C. Mon-tez le contre-aiman

Page 70

www.aeg.com/shop132927152-A-292013

Page 71 - FRANÇAIS 71

7Display8Toets START/PAUZE 9Toets UITGESTELDE START 5.1 DisplayCI H G F EA B DATemperatuurlampje en het symbool voor KOUD BLampje voor de centrifugeer

Page 72 - 132927152-A-292013

FHet display toont de volgende informatie:• Duur van het gekozen programma– Nadat u een programma hebt ingesteld, wordt de tijdsduur inuren en minuten

Comments to this Manuals

No comments