AEG L7WBG68W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L7WBG68W. Aeg L7WBG68W Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба
Пералня-сушилня
L7WBG68W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - L7WBG68W

USER MANUALBG Ръководство за употребаПералня-сушилняL7WBG68W

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Правилното нивелиране науреда предотвратявавибрации, шум идвижението на уреда повреме на работа.Когато машината емонтирана върху плинтили ако сушилнят

Page 3 - БЪЛГАРСКИ 3

3.5 Източване на водаОтводнителния канал трябва да е нависочина не по-малка от 60 см и не по-голяма от 100 см.Можете да удължитемаркуча за източване д

Page 4 - 1.2 Основна безопасност

Уверете се, че маркучът заизточване прави завой, зада предотвратинавлизането на частици отмивката в уреда.6. Позиционирайте маркуча директно към вград

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

5. КОМАНДНО ТАБЛО5.1 Командно табло - описаниеCottonsCottons EcoSyntheticsDelicatesOutdoorNonStop 60minRinseSpin/DrainWool/HandwashSteamProgramModeDry

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Индикатор за максимално зареждане. Индикатора примигва,докато протича измерване на зареденото пране.Индикатор за максимално количество пране. Ако пр

Page 7 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

6. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ6.1 ВъведениеПри натискане накомбинация от клавиши, не обръщайте простите синадолу. Сензорите набутоните отдолу сачувствителн

Page 8

отделението . Препарата заотстраняване на петна ще бъдедобавен към съответната фаза отпрограмата за изпиране.Тази опция не еналична притемпература, п

Page 9 - 3.2 Поставяне и нивелиране

• Само сушене : ИндикаторътСушене е включен.6.12 Старт / Пауза Докоснете бутонът Старт / Пауза, зада стартирате, паузирате уреда или дапрекъснете тек

Page 10 - 3.4 Устройство за спиране

Програма Описание на програматаNonStop 60minПрограма, съставена от фази на пране и сушене за малъкобем пране от смесени тъкани (памук и синтетика).Същ

Page 11 - 3.5 Източване на вода

Температура, максимална скорост на центрофугиране и максимално количествопране за програматаПрограма Температура поподразбиранеТемпературендиапазонМак

Page 12 - 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 5. КОМАНДНО ТАБЛО

Съвместимост на опциите напрограматаПрограма Памучно пране Памук Еко Синтетика Деликатни Вълна/Ръчно пране Връхни дрехи NonStop 60min Пара Плакнене Це

Page 14

7.2 Woolmark Apparel Care -Син• Прането на вълнени тъкани с тазимашина е одобрено от компаниятаWoolmark за пране на вълненидрехи, обозначени с "р

Page 15 - 6. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

Степен на изсъхналост Тип тъкан Load (Зареждане) Сухо като след гла‐денеПодходяща за дрехи за гладенеПамук и лен(чаршафи, покривки за ма‐са, ризи и др

Page 16

Степен на из‐съхналостТип тъкан Коли‐че‐ствопране(кг)Ско‐ростнацен‐тро‐фуги‐ране(об./мин)Пример‐но вре‐метрае‐не (мин)Сухо като следгладенеПодходяща з

Page 17 - 7. ПРОГРАМИ

• Едновременно натиснете бутона и бутона трикратно, за дапремахнете допълнителнитеизплаквания. Дисплеят показвасамо .9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА

Page 18

10.3 Слагане на препарат идобавкиОтделение за препарат запредпране, програма занакисване или за премахване напетна.Отделение за фаза на пране.Отделени

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Когато преградата е впозиция НАДОЛУ:• Не използвайтегелообразни илигъсти перилнипрепарати.• Не поставяйтеповече теченпрепарат отограничението,показано

Page 20 - Съвместимост на опциите на

Отмяна на отложения стартслед като отброяването езапочналоЗа да отмените отложения старт:1. Докоснете бутонът Старт / Пауза,за да поставите уреда в ре

Page 21 - 7.3 Автоматично сушене

следващата фаза започва дапремигва.Напр. фазата на изплакване работи: .Ако изберете програмата Пара,индикаторът за фаза с пара севключва.10.10 Прекъ

Page 22

Когато отново активиратеуреда, дисплеят показвакрая на последнатазададена програма.Завъртете копчето запрограми, за да зададетенов цикъл.2. Отстранете

Page 23 - 8. НАСТРОЙКИ

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Page 24 - 10.2 Зареждане на прането

11.2 Пране и сушене –автоматични нива1. Натиснете бутона Нива на сушененеколкократно, докато на дисплеясе покаже необходимото ниво насушене. Индикатор

Page 25 - 10.4 Проверете позицията

12.1 Подготовка за сушене1. Натиснете бутона Вкл./Изкл. заняколко секунди, за да активиратеуреда.При избор на програмасамо за сушене, дисплеятне показ

Page 26 - 10.7 Стартиране на

• Натиснете бутона Вкл./Изкл. заняколко секунди, за да изключитеуреда.Няколко минути следкрая на програматаенергоспестяващатафункцията автоматичноизкл

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

• Много малко заредено пране можеда причини проблеми с баланса нацентрофугирането, което води досилни вибрации. Ако това се случи:a. Прекъснете програ

Page 28

14.7 Елементи,неподходящи за сушенеНе задавайте сушилна програма заследните видове пране:• Синтетични пердета.• Облекла с метални елементи.• Найлонови

Page 29 - Пране и сушене

15.2 Отстр. на котл. кам.Ако твърдостта на водатав района ви е висока илиумерена, препоръчваме даизползвате препарат запремахване на котленкамък от во

Page 30

измийте на течаща топла вода, зада премахнете всякакви следи отнатрупан препарат. Следпочистване, подменете горнатачаст в позицията и.3. Уверете се, ч

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

4. Завъртете филтъра на 180 градусаобратно на часовниковата стрелка,за да го отворите, без да гоизваждате. Оставете водата да сеизтече.5. Когато купат

Page 32 - 14. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

21Когато източите водата чрезпроцедурата за аварийно източване,трябва пак да активирате систематаза източване:a. Поставете 2 литра вода вотделението з

Page 33 - БЪЛГАРСКИ 33

трябва пак да активирате систематаза източване:1. Поставете 2 литра вода вотделението за пране на дозатораза миялен препарат.2. Стартирайте програмата

Page 34 - 15. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• Пазете децата и домашните любимци далеч отуреда, когато вратичката е отворена.• Ако уредът има устройство за детска безопасност,то трябва да се акти

Page 35 - БЪЛГАРСКИ 35

Програмата не е приключилаправилно или уредът е спрялпрекалено рано. Ако проблемътпродължи, се обърнете къмоторизирания сервизен център.• - Устройств

Page 36 - 15.7 Почистване на помпата

Проблем Възможно решениеФазата на центрофуги‐ране не действа или ци‐кълът на пране трае по-дълго от обикновено.• Задайте програма за центрофугиране.•

Page 37 - БЪЛГАРСКИ 37

Проблем Възможно решениеСлед цикъла на изпира‐не има някой остатъциот препарат в отделе‐нието.• Уверете се, че преградата е в правилна позиция (НАГО‐Р

Page 38 - 15.9 Аварийно източване

4. Дръпнете два пъти спусъка зааварийно отключване надолу иотворете вратичката на уреда.5. Извадете прането и след товазатворете вратичката на уреда.6

Page 39 - 16.1 Въведение

Програми Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на консу‐мация(kWh)Потребле‐ние на вода(литри)Приблизителнапродължителностна програмата (ми‐нути)Вълна/Ръчно пран

Page 40 - 16.2 Възможни неизправности

19. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ19.1 Достъпно наwww.aeg.com/shop или ототоризиран представителСамо подходящитеаксесоари одобрени отAEG осигуряватстандартите забезоп

Page 44 - 18. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Уредът трябва да е свързан към водопровода сновопредоставения комплект маркучи или другитакива, предоставени от оторизирания сервизенцентър.• Стария

Page 45 - 19. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

• Заключителният цикъл на сушене се извършва безнагряване (цикъл на охлаждане), за да сегарантира, че дрехите ще достигнат температура,която няма да г

Page 46

• Уредът съответства наДирективите на E.E.C.2.3 Водно съединение• Не нанасяйте щети по маркучите завода.• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от

Page 47 - БЪЛГАРСКИ 47

ВНИМАНИЕ!Използвайте ръкавиците.1. Отстранете външния филм. Ако енеобходимо, използвайте режещинструмент.2. Премахнете картонената горначаст и полисти

Page 48 - 157012302-A-012018

9. Отстранете захранващия кабел имаркуча за източване отдържачите. Възможно е да видитевода да се излива отизточващият маркуч.Това е породено оттества

Comments to this Manuals

No comments