AEG L7FBE841 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L7FBE841. Aeg L7FBE841 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
L7FBE841
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - L7FBE841

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL7FBE841

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

conduttura di scarico. Fareriferimento all'immagine.L'estremità del tubo discarico deve essere sempreventilata, perciò il diametrointerno de

Page 3 - ITALIANO

4.2 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell'oblò5Targhetta

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1Selettore dei programmi2Display3Tasto a sfioramento Eco (Eco) 4Tasto a sfioramento Risparmiotempo (Risparmio Tempo) 5Tasto a sfioramento Risciacquo(R

Page 5 - 2.4 Utilizzo

La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).• fine del Ciclo ( ).• Codice di avvert

Page 6 - 3. INSTALLAZIONE

6.2 IntroduzioneLe opzioni/funzioni non sonoselezionabili con tutti iprogrammi di lavaggio.Controllare la compatibilitàfra opzioni/funzioni e iprogram

Page 7

Qualora sia necessarioridurre la velocità dicentrifuga, selezionare unprogramma con unavelocità di centrifugainferiore come modalitàpredefinita.6.5 Ma

Page 8 - 3.3 Tubo di carico

6.9 Risparmio Tempo Questa opzione consente di ridurre ladurata del programma.• Se il bucato ha un livello di sporconormale o leggero potrebbe esserec

Page 9 - Scarico dell'acqua

Programma Descrizione programmaDelicatiTessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessutimisti che richiedono un lavaggio più delicato. Spo

Page 10 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Programma Descrizione programmaOutdoorNon usare ammorbidente e fare in modo chenon vi siano residui di ammorbidente nel cas-setto del detersivo.Asciug

Page 11 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma TemperaturapredefinitaIntervallo di tem-peraturaVelocità massima dicentrifugaGamma velocità cen-trifugaCarico massimoSintetici40 °C60 °C - A

Page 12 - 5.2 Display

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6. SELETTORE E TASTI

Compatibilità opzioni programma Cotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Vapore Refresh Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Piumoni Jeans Giri/Min.

Page 14 - 6.4 Giri/Min

7.2 Woolmark Apparel Care - BluIl lavaggio lana di questa apparecchiatura èstato approvato dalla Woolmark Companyper lavare indumenti di lana con etic

Page 15 - 6.5 Macchie/Prelavaggio

8.5 Più morbido Impostare l'opzione Più morbido perottimizzare la distribuzione diammorbidente e migliorare lamorbidezza del tessuto.Consigliamo

Page 16 - 7. PROGRAMMI

ATTENZIONE!Assicurarsi che non vi siadella biancheria tra laguarnizione e l’oblò. Sussisteil rischio di perdite di acquao di arrecare danno allabianch

Page 17 - ITALIANO 17

4. Per utilizzare il detersivo liquido,ruotare l'inserto verso il basso.Con l'inserto in posizioneABBASSATA:• Non utilizzaredetersivi in gel

Page 18

Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Ildisplay mostra la spia .La pompa di scaricofunziona brevemente primache l'apparecchiatura siriem

Page 19

Il rilevamento ProSenseavviene solo con iprogrammi di lavaggiocompleti (quando non èselezionato nessun salto difase).10.10 Spie delle fasi delprogramm

Page 20

10.14 Termine del programmaAppena il programma è completato,l'apparecchiatura si fermaautomaticamente. Se attivi, vengonoemessi dei segnali acust

Page 21 - 8. IMPOSTAZIONI

Se si imposta un programmao un'opzione che terminacon l'acqua nel cesto, lafunzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiaturaper ricordar

Page 22 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

• Usare i detersivi consigliati per il tipoe il colore di tessuto, la temperaturadel programma e il livello di sporco.11.4 Consigli ecologici• Imposta

Page 23 - 10.5 Controllare la posizione

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - 10.7 Avvio di un programma

12.4 Guarnizione dell'oblòControllare regolarmente la guarnizionee rimuovere tutti gli oggetti presentinella parte interna.12.5 Pulizia del cesto

Page 25 - ITALIANO 25

12.7 Pulizia della pompa discaricoAVVERTENZA!Scollegare la spina dallapresa di corrente.Controllare a intervalliregolari il filtro della pompadi scari

Page 26

6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a chel'acqua non smette di fuoriuscire.7. Ruotare il filtro in senso antiorarioper estrarlo.128. Se necessario,

Page 27 - 10.16 Opzione Stand-by

1232. Togliere il tubo di ingressodall'apparecchiatura allentato il dadodell'anello.3. Pulire il filtro valvola sul retrodell'apparecch

Page 28 - 11.3 Detersivi e altri

AVVERTENZA!Accertarsi che latemperatura sia superiore a0°C prima di utilizzarenuovamentel'apparecchiatura.Il produttore declina ogniresponsabilit

Page 29 - 12. PULIZIA E CURA

13.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av-via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare

Page 30 - 12.6 Pulizia del cassetto del

Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sul pa-vimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati enon vi siano perdite

Page 31 - 12.7 Pulizia della pompa di

Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de

Page 32

14. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan-dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da

Page 33 - 12.10 Precauzioni antigelo

15. DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to-tale600 mm/ 850 mm/ 571 mm/ 600 mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleF

Page 34 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Non superare il volume di carico massimo di 8 k

Page 35 - 13.2 Possibili guasti

Verificare il kit di impilaturacompatibile controllando laprofondità delle proprieapparecchiature.Il kit di installazione in colonna puòessere usato s

Page 36

ITALIANO 41

Page 37

www.aeg.com42

Page 39 - 16. ACCESSORI

www.aeg.com/shop157002723-A-492017

Page 40

guanti di sicurezza e le calzatureadeguate.• Non installare o utilizzarel'apparecchiatura se è danneggiata.• Attenersi alle istruzioni fornite in

Page 41 - ITALIANO 41

della lavatrice. Pre-lavare questitessuti prima di metterli in lavatrice.• Non toccare la porta in vetro mentreun programma è in funzione. Il vetropuò

Page 42

5. Sistemare il lato posterioredell’apparecchiatura sul polistirolo,facendo attenzione.6. Appoggiare l'elemento frontale inpolistirolo sul pavime

Page 43 - ITALIANO 43

Consigliamo di conservarel'imballaggio e i bulloni peril trasporto per quando sisposta l'apparecchiatura.3.2 Posizionamento elivellamento1.

Page 44 - 157002723-A-492017

Assicurarsi che il tubo dicarico non sia in posizioneverticale.3. Ove necessario, allentare il dado adanello per sistemarlo nella posizionecorretta.4.

Comments to this Manuals

No comments