BG Ръководство за употреба 2Пералня-сушилняHU Használati útmutató 36Mosó-szárítógépL 76680 NWD
DЗона за времето:Продължителност на програмата (фаза пране и/или сушене)Когато програмата стартира, времето намалява на стъпки от поедна минута.Отложе
ПрограмаТемпературен диапа‐зонМаксимално ко‐личество за за‐режданеМаксималнаскорост на цен‐трофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на з
ПрограмаТемпературен диапа‐зонМаксимално ко‐личество за за‐режданеМаксималнаскорост на цен‐трофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на з
ПрограмаЦен‐трофу‐га 1)Спесте‐те вре‐ме2)ОтложенстартСинтетични тъкани Silk (Коприна) Вълна/Ръчно пране 60 мин без пр
Ниво на изсушаване Тип тъкан Зареждане Сухо за прибиране1)За пране, което е ще бъде опак. исъхран.Памук и лен(хавлии, хавлиени кърпи идр.)до 4 кгСинте
Ниво на изсушаване Тип тъкан Количе‐ствопране(кг)Скоростна цен‐трофу‐гиране(об./мин)Примерновреметрае‐не (мин)Сухо за прибиранеЗа пране, което е щебъд
При стартиране на програмата, екранът показва времетраенето напрограмата за максимално количество пране.По време на фазата на пране, времетраенето на
• Програмата за пране спира, но вбарабана все още има вода.Барабана се върти често, за данамали намачкването.• Вратата остава блокирана. Трябвада изто
едновременно, докато индикаторът се включи/изключи.Може да активирате тази опция:• След като натиснете Старт/Пауза :опциите и програмният бутон сазакл
10.2 Слагане на препарат идобавкиОтделение за препарат запредпране, програма занакисване или за премахване напетна.Отделение за фаза на пране.Отделени
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
Когато преградата е впозиция НАДОЛУ:• Не използвайтегелообразни илигъсти перилнипрепарати.• Не поставяйтеповече теченпрепарат отограничението,показано
Преди да натиснете бутонСтарт/Пауза за включванена уреда, можете даотмените или променитенастройката за отложенстарт.10.9 Отмяна на отложенстартЗа да
10.14 Източване на водаслед края на цикълаПрограмата за пране е завършила,но няма вода в барабана:Барабанът се върти постоянно, за дапредотврати намач
• : ниво СУХО ЗА ГЛАДЕНЕна памучни тъкани• : Ниво на сушене СУХО ЗАПРИБИРАНЕ за памучни,синтетични и копринени тъкани• : ниво СЪВСЕМ СУХО запамучни тъ
12.1 Програма НОН-СТОП1. Натиснете Вкл./изкл впродължение на няколко секунди,за да активирате уреда.2. Заредете прането дреха по дреха.За задоволителн
За повече информация вижте „В краяна програмата за сушене“ впредишната глава.1. Отстранете прането от уреда.Уверете се, че барабанът е празен.2. Дръжт
Има специални препарати заотстраняване на петна. Използвайтеспециалния препарат за отстраняванена петна, който е приложим за видапетно и тъкан.13.3 Пе
• = изделието е годно забарабанно сушене• = сушене при високатемпература• = сушене при пониженатемпература• = изделието не е годно забарабанно суш
14.3 Профилактичнопускане на програма запранеПри програмите с ниска температура евъзможно да остане перилен препаратв барабана. Извършвайтеподдържащо
14.6 Почистване на маркуча за подаване на вода ифилтъра на вентила1.1232.3. 4.45°20°14.7 Почистване на филтъра за източванеНе чистете филтъра за източ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.www.aeg.com30
Винаги дръжте парцалнаблизо, за да подсушитепри разливане на вода.14.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източи водата.Ако това с
15.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не севключва.• Уверете се, че щепселът е включен в контакта.• Уверете се, че уредът е за
Проблем Възможно решениеФазата на центрофуги‐ране не действа или ци‐кълът на пране трае по-дълго от обикновено.• Задайте опцията на центрофугиране.• З
Проблем Възможно решениеНе може да задаватеопция.• Уверете се, че натискате единствено желания бутон(и).Уредът не изсушаваили не изсушава до же‐ланото
5. Извадете прането и след товазатворете вратичката на уреда.6. Затворете капака на филтъра.16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИИзмерение Ширина/ Височина/ Дъл‐бочина
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...372. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• A készüléket ne helyezze üzembe zárható ajtó,tolóajtó vagy olyan ajtó mögött, amelynél akészülékkel ellentétes oldalon található a zsanér, ésemiatt
• Törölje le a készülék körül felhalmozódott szöszöketés csomagolási törmeléket.• Az olyan anyagokkal szennyezett ruhadarabokat, mintnövényi- vagy ásv
• Не инсталирайте уреда зад самозалючваща севрата, плъзгаща се или такава с панти всрещуположната на уреда страна, защото бихавъзпрепятствали пълното
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezés• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• Ne helyezze üzembe a készüléke
• Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyateltávolított-e a ruhákból.• Csak olyan ruhaneműt szárítson,melynek gépi szárításaengedélyezett. Kövesse a ruhanem
4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetéseTemp.SpinAuto DryTime DryTime SaveDelay StartStart/PauseWASH/DRYNonStop 60min.Steam20 Min. - 3 kgCottons Eco+
BCentrifugálás terület:Centrifugálási sebesség-visszajelzőNincs centrifugálás visszajelző1)Öblítés tartás viszajelző1) Csak a Szivattyúzás/centrifugál
DIdő terület:Program időtartama (mosási és/vagy szárítási fázis)Egyperces lépésekben csökken a program elindulása után az idő.Késl. indításAmikor megn
ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töltetMaximális centri‐fugálási sebes‐ségProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mérté‐ke)Gyapjú/Kézi mosá
ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töltetMaximális centri‐fugálási sebes‐ségProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mérté‐ke)Pamut4 kg Szárít
ProgramCentri‐fugá‐lás 1)Időmeg‐takarí‐tás2)KésleltetettindításVasaláskönnyítés Kímélő 1) Ha az állandó Extra öblítés kiegészítő
5.3 Időzített szárításSzárazsági fokozat Textil típusa Töltet(kg)Centri‐fugálásisebes‐ség(ford./perc)Javasoltidőtartam(perc)Extra szárazTörülközőkhözP
szimbólum minőségtanúsító védjegyfunkciót tölt be.6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA feltüntetett értékek laboratóriumi körülmények között, a megfelelőszabványel
• Тъкани, които са били замърсени с вещества катозеленчуково или минерално масло, ацетон,алкохол, бензин, керосин, препарати запремахване на петна, те
A kijelzőn a beállított sebességvisszajelzője látható.További centrifugálási kiegészítőfunkciók:Nincs centrifugálás• Ezzel a kiegészítő funkcióvalkika
Ha kikapcsolja ahangjelzéseket, azok csakakkor működnek, amikor akészülék működésében hibalép fel.8.2 Gyerekzár Ezzel a kiegészítő funkcióvalmegakadál
VIGYÁZAT!Győződjön meg arról, hogyaz ajtó és a vízzárószigetelés közé nem szorult-e be ruha. Ellenkezőesetben mosás közben vízszivároghat ki, vagytönk
Amikor LE helyzetben vana terelőlap:• Ne használjonkocsonyás állagúvagy sűrű folyékonymosószereket.• Ne töltsön be atekerőlapon jelzettmaximumnál több
Amíg a készüléket el nemindítja a Start / Szünetgombbal, törölheti vagymegváltoztathatja a beállítottkésleltetett indítást.10.9 A késleltetett indítás
2. Szedje ki a ruhaneműt a dobból.3. Ellenőrizze, hogy a dob üres-e.4. Hagyja egy ideig nyitva az ajtót, hogyelkerülje a penész vagy kellemetlenszagok
Az optimális szárításihatékonyság érdekében soha ne lépje túl afelhasználói kézikönyvbenmegadott maximálisszárítási töltet értékeket. Neállítson be ol
A program lejárta után néhány perccel azenergiatakarékos funkció automatikusankikapcsolja a készüléket.2. Szedje ki a ruhaneműt a dobból.Ellenőrizze,
időtartamot ( ) jeleníti meg, mely amosási és szárítási ciklusok (mosási +szárítási + gyűrődésmentesítő + hűtőciklusok) teljes időtartama.Ha csupán 10
• Különleges mosószerrel távolítsa elaz erős szennyeződéseket.• A mosógépbe helyezés előtt aruhaneműből mossa ki és távolítsa elaz erős szennyeződések
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 Инсталиране• Следвайте инструкциите заинсталиране, приложени къмуреда.• Не инсталирайте и не използвайтеуреда, когато
13.7 Szárításra nem alkalmasruhaneműkNe állítson be szárítóprogramot azalábbi ruhaneműhöz:• Nagyon kényes darabok.• Műszálas függönyök.• Fémbetéttel r
Rendszeresen ellenőrizze a dobot, hogymegakadályozza vízkő- ésrozsdarészecskék képződését.Csak mosógéphez való termékekethasználjon a rozsdarészecskék
14.6 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása1.1232.3. 4.45°20°14.7 A leeresztő szűrő tisztításaNe kezdje el a szűrő tisztítását mindaddig, a
1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.MAGYAR 63
Mindig legyen kéznél egyrongy, amivel a kiömlött vizetfelszáríthatja.14.8 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha
15.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el.• Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálózatialjzatba
Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási szakasznem működik, vagy amosási ciklus szokatlanulsokáig tart.• Állítsa be a centrifugálás kiegészítő fu
Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem vagynem megfelelően szárít.• Nyissa ki a vízcsapot.• Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve.• C
5. Vegye ki a ruhákat, majd csukja be akészülék ajtaját.6. Csukja vissza a szűrőfedelet.16. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység / telj
MAGYAR 69
• Сушете само тъкани, които саподходящи да се сушат в пералнясъс сушилня. Следвайтеинструкцията за почистване, наетикета на всяка дреха.• Пластмасовит
www.aeg.com70
MAGYAR 71
www.aeg.com/shop132895451-A-232017
4. КОМАНДНО ТАБЛО4.1 Командно табло - описаниеTemp.SpinAuto DryTime DryTime SaveDelay StartStart/PauseWASH/DRYNonStop 60min.Steam20 Min. - 3 kgCottons
BЗона за центрофугиране:Индикатор на скоростта на центрофугиранеИндикатор „Без центрофугиране“1)Индикатор за задържане на изплакването.1) Наличен само
Comments to this Manuals