L 76473 FL NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 33
stoffen te voorkomen. Het apparaatpompt geen water af als het program-ma is voltooid.Centrifugefase is uit.De functie 'Spoelstop'is aan.5.10
ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesKatoen + Voor-was - Blanc/Couleurs + Pré-lavage(Katoen + Voor-was)95
ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesCentrifugeren/Pompen - Esso-rage/Vidange4)(Centrifugeren/afpompen)Al
ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFuncties KatoenEco - CotonEco7)(Katoen ECO)60° - 40°Wit en bont katoen,norma
Programma’s Lading(kg)Energiever-bruik (kWh)Waterver-bruik (liter)Gemiddel-de pro-gramma-duur (minu-ten)Resterendvocht(%)1)Katoen 60 °C 7 1.25 70 146
6.U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.9.1 Wasgoed in de machinedoen1.Open de deur
Klepje voor poeder of vloeibaar wasmiddel.Draai het klepje (omhoog of omlaag) in de juiste stand om poe-der of vloeibaar wasmiddel te gebruiken.Volg a
9.3 Een programma instellenen starten1.Draai de programmaschakelaar. Hetbijbehorende programma-indicatie-lampje gaat branden.2.Het lampje van toets 4
Als u het apparaat uit zet, dient uhet programma opnieuw in testellen.9.10 Aan het einde van hetprogramma• Het apparaat stopt automatisch.• De geluids
10.2 Hardnekkige vlekkenVoor sommige vlekken is water en was-middel niet voldoende.We raden u aan om deze vlekken te ver-wijderen voordat u deze artik
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID
11.2 Buitenkant reinigenHet apparaat alleen schoonmaken metzeep en warm water. Maak alle opper-vlakken volledig droog.LET OP!Gebruik geen brandspiritu
3.Verwijder het bovenste gedeeltevan het vakje voor vloeibare nabe-handelingsmiddelen.4.Maak alle onderdelen schoon metwater.5.Maak de ruimte van de w
3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpomp om het uitstro-mende water op te vangen.4.Druk de twee hendels in en trek hetafvoerkanaal naar v
De watertoevoerfilters schoonmaken:1.Draai de waterkraan dicht.2.Verwijder de watertoevoerslang vande kraan.3.Reinig het filter in de toevoerslangmet
WAARSCHUWING!Zorg ervoor dat de temperatuurhoger is dan 0 °C voordat u hetapparaat opnieuw gebruikt.De fabrikant is niet verantwoor-delijk voor schade
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De aansluiting van dewaterafvoerslang is nietcorrect.Zorg dat de aansluiting altijdcorrect is. Er is
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterafvoerslang isbeschadigd.Verzeker u ervan dat de water-toevoerslang niet is bescha-digd.U kunt
13.2 Uitpakken1.Gebruik de handschoenen. De ex-terne folie eraf trekken. Gebruik zonodig een mes.2.Verwijder de kartonnen deksel.3.Verwijder de piepsc
6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-paraat. Plaats het apparaat met deachterzijde voorzichtig op het kar-tonnen de
12.Doe de plastic dopjes in de gaatjes.U vindt deze doppen in de zak vande gebruikershandleiding.– Wij raden u aan om alle trans-portbouten en verpakk
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
LET OP!Plaats geen karton, hout of ver-gelijkbare materialen onder devoeten van het apparaat om de-ze waterpas te stellen.13.4 De toevoerslang20O20O20
WaterstopADe watertoevoerslang is voorzien vaneen waterstop. Dit toestel voorkomt lek-kage in de slang door natuurlijke slijta-ge. Het rode gedeelte i
Zonder de plastic slanggeleider.• Op een gootsteenafvoer.Raadpleeg de illustratie. Plaats de af-voerslang in de gootsteenafvoer endraai vast met een c
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion é
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 522 mmProfondeur totale 540 mmBranchement électri-que :VoltagePuis
11Boulons de transport12Pieds pour la mise à niveau de l'ap-pareil4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer les boulons de transport.2Bouchons en plas
• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-dant 5 minutes avant d'appuyer sur lebouton 4 .– Toutes les sélections sont annulées.–Appuyez sur le
• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 7 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A
D • La durée du programmeUne fois que le programme a démarré, cette durée diminue par inter-valles d'une minute.• Le départ différéLorsque vous a
• Réduire la vitesse maximum de la pha-se d'essorage du programme sélec-tionné.L'écran n'affiche que les vitessesdisponibles pour le pr
6. PROGRAMMESTempératuredu programmeType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoen - Blanc/Couleurs(Blanc/Cou-leurs)95° - FroidCoton blan
Températuredu programmeType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsStrijkvrij - Re-passage Faci-le3)(Repassage Fa-cile)60° - FroidVêtements e
Températuredu programmeType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsGordijnen - Ri-deaux(Rideaux)40° - FroidSélectionnez ce pro-gramme pour la
2) Si vous appuyez deux fois sur la touche 6 (option Rapide), nous vous conseillons deréduire la charge de linge. Il est possible de charger entièreme
Programmes Char-ge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes)Tauxd'humi-dité
sible. Assurez-vous de ne pas sur-charger le tambour.3.Fermez la porte de l'appareil.Assurez-vous de ne pas coincer de lingeentre le joint et la
Vérifiez la position du volet.1.Tirez le distributeur de produit de la-vage jusqu'à la butée.2.Appuyez sur le levier pour faire sortirle distribu
tionnée s'allume ou l'écran affiche lesymbole correspondant.5.Appuyez sur la touche 4 pour lan-cer le programme. Le voyant de latouche 4 est
• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het
•Le symbole apparaît sur l'affichage.•Le voyant 4 de la touche Départ/Pause s'éteint.• Le symbole de verrouillage de la portes'éteint.
10.3 Produits de lavage etadditifs• Utilisez uniquement des produits delavage et des additifs spécialementconçus pour les lave-linge.• Ne mélangez pas
11.3 Entretien régulierAvec les programmes à basse tempéra-ture, il est possible que certains produitsde lavage restent dans le tambour. Pro-cédez à u
5.Nettoyez le logement du panier àl'aide d'une brosse.6.Remettez le panier dans son loge-ment.11.7 Pompe de vidangeExaminez régulièrement la
125.Lorsque le récipient est rempli, re-mettez la conduite de vidange enplace et videz le récipient. Répétezles étapes 4 et 5 jusqu'à ce quel&apo
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :1.Fermez le robinet d'arrivée d'eau.2.Retirez le tuyau d'arrivée d'e
AVERTISSEMENTAssurez-vous que la températureest supérieure à 0 °C avant d'uti-liser l'appareil à nouveau.Le fabricant ne pourra être tenupou
Problème Cause possible Solution possible Le tuyau de vidange n'apas été raccordé correc-tement.Vérifiez que le tuyau est bienraccordé. Un prog
Problème Cause possible Solution possible Fuites sur la pompe devidange.Vérifiez que le filtre de la pom-pe de vidange est biens serré. Le tuyau de
13. INSTALLATION13.1 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasinvendeur.Si vous installez l'appareil sur un socle,st
Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en
5.Ouvrez le hublot et sortez tous leséléments qui se trouvent dans letambour.6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne au sol derrière l'appa
10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu
13.3 Positionnement et mise à niveaux4• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.• Assurez-vous que la circulation de l'airsous l'appar
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau àun robinet fileté (3/4 po).ATTENTIONAssurez-vous que les raccords nefuient pas.N'utilisez pas de
• Sur le bord d'un évier.• Veillez à ce que le guide de tuyau enplastique ne puisse pas se déplacerquand l'appareil se vidange. Fixez leguid
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
66www.aeg.com
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop132917850-A-492012
4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa
De AUTO Stand-by functie schakelt hetapparaat automatisch uit om stroom tebesparen als:• Er een programma is geselecteerd,maar na 5 minuten van de ins
D • De programmatijdAls het programma start, vermindert de tijd in stappen van 1 minuut.• De uitgestelde startAls u op de toets startuitstel drukt, to
Comments to this Manuals