L 70260 TLE 1 SR Упутство за употребу 2SL Navodila za uporabo 28
Уколико деактивирате звучнесигнале, они ће наставити дасе оглашавају када притиснедугмад и када дође до квара.5.12 Функција „безбедностдеце”Ова функци
ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункције Памук + Прет‐прање95° - хладноВеома запрљан бе‐ли и обојени памук.макс. 6 кгПретп
ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункцијеЛако пегла‐ње3)60° - хладноНормално запрља‐но рубље од синте‐тичких материјала.мак
ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункцијеЗавесе40° - хладноПодесите овај про‐грам када перетезавесе. Фаза прет‐прања се аут
ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункцијеПамук еко 7)60° - 40°Нормално запрљанбели и памук отпор‐них боја.макс. 6 кгПрањеИс
7. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕПодаци у овој табели су приближни. Различити узроци могу да променеподатке: количина и врста рубља, температура воде и амбијеталн
9. УПОТРЕБА УРЕЂАЈА1.Одврните славину за воду.2.Укључите кабл за напајање у зид‐ну утичницу.3.Притисните дугме 1 да бисте ак‐тивирали уређај.4.Ставите
Клапна за прашак или течни детерџент.Детерџент у прашку или течни1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Положај A за детерџент у прашку (фабричко подешавање).• Положај
9.5 Отказивање програма1.Притисните дугме 1 да бисте от‐казали програм и деактивиралиуређај.2.Поново притисните дугме 1 дабисте активирали уређај. Сад
Када поново активирате уре‐ђај, на екрану се приказује крајпоследње подешеног програ‐ма. Окрените дугме за програмда бисте подесили нови ци‐клус.• Изв
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . .
• Придржавајте се упутстава која сеналазе на паковању ових произво‐да.• Користите производе који одговара‐ју типу и боји тканине, као и темпе‐ратури п
ПАЖЊАНемојте да користите алкохол,растварач или хемијске произ‐воде.11.3 Одржавање прањемКод програма са ниским температура‐ма могуће је да у бубњу ос
2.Поставите посуду у удубљење од‐водног филтера да бисте сакупи‐ли воду која истиче. Окрећитефилтер док се не постави верти‐кално.3.Окрените филтер у
90˚6.Поново инсталирајте доводноцрево. Проверите да ли су водо‐водне спојнице причвршћене какоби се спречило цурење.7.Одврните славину за воду.11.7 Хи
Проблем Могући узрок Могуће решењеУређај се не пуниводом.Славина за воду је за‐творена.Одврните славину за воду. Доводно црево за водује оштећено.Про
Проблем Могући узрок Могуће решење Уравнотежите пробле‐ме са уносом рубља.Ручно распоредите рубље убубњу, а затим започните по‐ново фазу центрифуге.П
Проблем Могући узрок Могуће решењеРезултати прањанису задовоља‐вајући.Детерџент који сте ко‐ристили није био дово‐љан или није био одго‐варајући.Повећ
14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале сасимболом . Паковање одложитеу одговарајуће контејнере радирециклирања.Помозите у заштити животнесредине
VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. VARNOSTNA NAVODILA . . . .
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščene servisne služ‐be ali druga strokovno usposobljena oseba, da
Vodovodna napeljava• Pazite, da ne poškodujete cevi za vo‐do.• Napravo je treba priključiti na vodo‐vodni sistem z novim priloženim kom‐pletom cevi. S
3. OPIS IZDELKA2315469810117121Upravljalna plošča2Pokrov3Tipka na pokrovu4Vrata za dostop do filtra5Ročaj za premikanje naprave6Nastavljivi nogi7Plošč
5. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3456789101Tipka za vklop/izklop2Gumb za izbiro programa3Prikazovalnik4Tipka za vklop/prekinitev 5Tipka za zamik vklopa 6Tipka
B • Privzeto število vrtljajev centrifuge pri programu.•Simbola »Brez ožemanja«1) in »Zadržano izpiranje«.C •Simboli prikazovalnika.2)Simboli OpisFaza
5.6 Tipka za prihranek časa 6Tipko 6 pritisnite za skrajšanje trajanjaprograma.• Pritisnite enkrat za nastavitev »Skraj‐šano trajanje« za perilo, ki g
6. PROGRAMI PRANJAProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla FunkcijeBombaž95° - hladnoObičajno umazanobelo in barvno bom‐bažno per
ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla Funkcije Sintetika +Predpranje60° - hladnoSintetika ali mešanoperilo (izredno uma‐zano).
ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla FunkcijeIzpiranjeVse tkanine. Eno izpiranje zdodatno centrifu‐goZNIŽANJE HI‐TROSTI OŽEMA
ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla FunkcijeSuper Eco6)HladnoMešano perilo (bom‐bažna in sintetičnaoblačila).največ 3 kgPran
• Поштујте максималну количину пуњења од 6 кг(погледајте одељак „Графикон програма“).• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произво
7. VREDNOSTI PORABEPodatki v tej razpredelnici so približni. Različni vzroki lahko spremenijo pod‐atke: količina in vrsta perila, temperatura vode in
3.Pritisnite tipko 1 za vklop naprave.4.Dajte perilo v napravo.5.Uporabite pravo količino pralnegasredstva in dodatkov.6.Nastavite in vklopite pravi p
Tekoče pralno sredstvo ali pralni prašek1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo
9.5 Preklic programa1.Pritisnite tipko 1 za preklic progra‐ma in izklop naprave.2.Ponovno pritisnite tipko 1 za vklopnaprave. Sedaj lahko nastavite no
2.Pritisnite tipko za vklop/prekinitev 4. Naprava izčrpa vodo in zaženecentrifugo.3.Ko je program zaključen in simbolzapore vrat ugasne, lahko odprete
Za informacije o trdoti vode v vašem kra‐ju se obrnite na krajevno vodovodno po‐djetje.Upoštevajte navodila z embalaže izdel‐kov.Ekvivalentne lestvice
1.Odstranite predal za pralno sredstvoin ločite dva dela.2.Vse dele očistite z vodo.3.Sestavite dela predala za pralnosredstvo.4.Predal za pralno sred
Čiščenje filtrov v cevi za dovod vode:1.Zaprite pipo.2.Odstranite cev za dovod vode s pi‐pe.3.Filter v cevi za dovod vode očistite strdo krtačko.4.Ods
OPOZORILO!Pred ponovno uporabo napravese prepričajte, da je temperaturavišja od 0 °C.Proizvajalec ni odgovoren zaškodo, nastalo zaradi nizkih tem‐pera
Težava Možen vzrok Možna rešitevVrata naprave soodprta ali nisopravilno zaprta. Pravilno zaprite vrata.Vklopljen je za‐ščitni sistem zazaporo vode.
• Прикључите главни кабл за напаја‐ње на мрежну утичницу тек на крајуинсталације. Водите рачуна да по‐стоји приступ мрежној утичници на‐кон инсталациј
Težava Možen vzrok Možna rešitevNaprava se napol‐ni z vodo, a jo ta‐koj izčrpa.Konec cevi za odvod vo‐de je nameščen preniz‐ko.Poskrbite, da bo cev za
14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite vustrezne zabojnike za reciklažo.Pomagajte zaščititi okol
www.aeg.com/shop108813600-A-022013
3. ОПИС ПРОИЗВОДА2315469810117121Контролна табла2Поклопац3Дугме на поклопцу4Врата за приступ филтеру5Ручица за померање уређаја6Подесиве ногице7Плочиц
5. КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3456789101Дугме за укључивање/искључива‐ње2Дугме за избор програма3Дисплеј4Дугме за почетак/паузу 5Дугме за одложени старт 6Дугм
На дисплеју се приказује:A • Максимална температура програма.B • Фабрички подешена брзина центрифуге за програм.•Симбол „Без центрифуге” 1), као и сим
2) Симболи се појављују на дисплеју када је подешена одговарајућа фаза илифункција.5.4 Дугме за почетак/паузу 4Притисните дугме 4 да бисте за‐почели и
Comments to this Manuals