AEG L70260TLE1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L70260TLE1. Aeg L70260TLE1 Упутство за коришћење [hu]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 70260 TLE 1 SR Упутство за употребу 2
SL Navodila za uporabo 28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - SL Navodila za uporabo 28

L 70260 TLE 1 SR Упутство за употребу 2SL Navodila za uporabo 28

Page 2 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

Уколико деактивирате звучнесигнале, они ће наставити дасе оглашавају када притиснедугмад и када дође до квара.5.12 Функција „безбедностдеце”Ова функци

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункције Памук + Прет‐прање95° - хладноВеома запрљан бе‐ли и обојени памук.макс. 6 кгПретп

Page 4 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункцијеЛако пегла‐ње3)60° - хладноНормално запрља‐но рубље од синте‐тичких материјала.мак

Page 5

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункцијеЗавесе40° - хладноПодесите овај про‐грам када перетезавесе. Фаза прет‐прања се аут

Page 6 - 4. ПРИБОР

ПрограмТемператураВрста пуњењамакс. тежина пуње‐њаЦиклусописФункцијеПамук еко 7)60° - 40°Нормално запрљанбели и памук отпор‐них боја.макс. 6 кгПрањеИс

Page 7 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

7. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕПодаци у овој табели су приближни. Различити узроци могу да променеподатке: количина и врста рубља, температура воде и амбијеталн

Page 8

9. УПОТРЕБА УРЕЂАЈА1.Одврните славину за воду.2.Укључите кабл за напајање у зид‐ну утичницу.3.Притисните дугме 1 да бисте ак‐тивирали уређај.4.Ставите

Page 9 - СРПСКИ 9

Клапна за прашак или течни детерџент.Детерџент у прашку или течни1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Положај A за детерџент у прашку (фабричко подешавање).• Положај

Page 10 - 6. ПРОГРАМИ ПРАЊА

9.5 Отказивање програма1.Притисните дугме 1 да бисте от‐казали програм и деактивиралиуређај.2.Поново притисните дугме 1 дабисте активирали уређај. Сад

Page 11 - СРПСКИ 11

Када поново активирате уре‐ђај, на екрану се приказује крајпоследње подешеног програ‐ма. Окрените дугме за програмда бисте подесили нови ци‐клус.• Изв

Page 12

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . .

Page 13 - СРПСКИ 13

• Придржавајте се упутстава која сеналазе на паковању ових произво‐да.• Користите производе који одговара‐ју типу и боји тканине, као и темпе‐ратури п

Page 14

ПАЖЊАНемојте да користите алкохол,растварач или хемијске произ‐воде.11.3 Одржавање прањемКод програма са ниским температура‐ма могуће је да у бубњу ос

Page 15 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

2.Поставите посуду у удубљење од‐водног филтера да бисте сакупи‐ли воду која истиче. Окрећитефилтер док се не постави верти‐кално.3.Окрените филтер у

Page 16 - 9. УПОТРЕБА УРЕЂАЈА

90˚6.Поново инсталирајте доводноцрево. Проверите да ли су водо‐водне спојнице причвршћене какоби се спречило цурење.7.Одврните славину за воду.11.7 Хи

Page 17 - 9.3 Подешавање и покретање

Проблем Могући узрок Могуће решењеУређај се не пуниводом.Славина за воду је за‐творена.Одврните славину за воду. Доводно црево за водује оштећено.Про

Page 18

Проблем Могући узрок Могуће решење Уравнотежите пробле‐ме са уносом рубља.Ручно распоредите рубље убубњу, а затим започните по‐ново фазу центрифуге.П

Page 19 - 10. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могући узрок Могуће решењеРезултати прањанису задовоља‐вајући.Детерџент који сте ко‐ристили није био дово‐љан или није био одго‐варајући.Повећ

Page 20 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале сасимболом . Паковање одложитеу одговарајуће контејнере радирециклирања.Помозите у заштити животнесредине

Page 21 - 11.5 Одводни филтер

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. VARNOSTNA NAVODILA . . . .

Page 22 - 11.6 Филтер доводног црева

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško

Page 23 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ

Page 24

• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščene servisne služ‐be ali druga strokovno usposobljena oseba, da

Page 25 - СРПСКИ 25

Vodovodna napeljava• Pazite, da ne poškodujete cevi za vo‐do.• Napravo je treba priključiti na vodo‐vodni sistem z novim priloženim kom‐pletom cevi. S

Page 26

3. OPIS IZDELKA2315469810117121Upravljalna plošča2Pokrov3Tipka na pokrovu4Vrata za dostop do filtra5Ročaj za premikanje naprave6Nastavljivi nogi7Plošč

Page 27 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

5. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3456789101Tipka za vklop/izklop2Gumb za izbiro programa3Prikazovalnik4Tipka za vklop/prekinitev 5Tipka za zamik vklopa 6Tipka

Page 28 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

B • Privzeto število vrtljajev centrifuge pri programu.•Simbola »Brez ožemanja«1) in »Zadržano izpiranje«.C •Simboli prikazovalnika.2)Simboli OpisFaza

Page 29 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

5.6 Tipka za prihranek časa 6Tipko 6 pritisnite za skrajšanje trajanjaprograma.• Pritisnite enkrat za nastavitev »Skraj‐šano trajanje« za perilo, ki g

Page 30 - VARNOSTNA NAVODILA

6. PROGRAMI PRANJAProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla FunkcijeBombaž95° - hladnoObičajno umazanobelo in barvno bom‐bažno per

Page 31 - 2.4 Odstranjevanje naprave

ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla Funkcije Sintetika +Predpranje60° - hladnoSintetika ali mešanoperilo (izredno uma‐zano).

Page 32 - 4. PRIPOMOČKI

ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla FunkcijeIzpiranjeVse tkanine. Eno izpiranje zdodatno centrifu‐goZNIŽANJE HI‐TROSTI OŽEMA

Page 33 - 5. UPRAVLJALNA PLOŠČA

ProgramTemperaturaVrsta perilanajv. količina perilaOpis cikla FunkcijeSuper Eco6)HladnoMešano perilo (bom‐bažna in sintetičnaoblačila).največ 3 kgPran

Page 34 - 5.5 Tipka za zamik vklopa

• Поштујте максималну количину пуњења од 6 кг(погледајте одељак „Графикон програма“).• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произво

Page 35 - SLOVENŠČINA 35

7. VREDNOSTI PORABEPodatki v tej razpredelnici so približni. Različni vzroki lahko spremenijo pod‐atke: količina in vrsta perila, temperatura vode in

Page 36

3.Pritisnite tipko 1 za vklop naprave.4.Dajte perilo v napravo.5.Uporabite pravo količino pralnegasredstva in dodatkov.6.Nastavite in vklopite pravi p

Page 37 - SLOVENŠČINA 37

Tekoče pralno sredstvo ali pralni prašek1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo

Page 38

9.5 Preklic programa1.Pritisnite tipko 1 za preklic progra‐ma in izklop naprave.2.Ponovno pritisnite tipko 1 za vklopnaprave. Sedaj lahko nastavite no

Page 39 - 6.1 Woolmarkov certifikat

2.Pritisnite tipko za vklop/prekinitev 4. Naprava izčrpa vodo in zaženecentrifugo.3.Ko je program zaključen in simbolzapore vrat ugasne, lahko odprete

Page 40 - 9. UPORABA NAPRAVE

Za informacije o trdoti vode v vašem kra‐ju se obrnite na krajevno vodovodno po‐djetje.Upoštevajte navodila z embalaže izdel‐kov.Ekvivalentne lestvice

Page 41 - 9.1 Vstavljanje perila

1.Odstranite predal za pralno sredstvoin ločite dva dela.2.Vse dele očistite z vodo.3.Sestavite dela predala za pralnosredstvo.4.Predal za pralno sred

Page 42 - 9.4 Prekinitev programa

Čiščenje filtrov v cevi za dovod vode:1.Zaprite pipo.2.Odstranite cev za dovod vode s pi‐pe.3.Filter v cevi za dovod vode očistite strdo krtačko.4.Ods

Page 43 - SLOVENŠČINA 43

OPOZORILO!Pred ponovno uporabo napravese prepričajte, da je temperaturavišja od 0 °C.Proizvajalec ni odgovoren zaškodo, nastalo zaradi nizkih tem‐pera

Page 44

Težava Možen vzrok Možna rešitevVrata naprave soodprta ali nisopravilno zaprta. Pravilno zaprite vrata.Vklopljen je za‐ščitni sistem zazaporo vode.

Page 45 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

• Прикључите главни кабл за напаја‐ње на мрежну утичницу тек на крајуинсталације. Водите рачуна да по‐стоји приступ мрежној утичници на‐кон инсталациј

Page 46 - 11.6 Filter v cevi za dovod

Težava Možen vzrok Možna rešitevNaprava se napol‐ni z vodo, a jo ta‐koj izčrpa.Konec cevi za odvod vo‐de je nameščen preniz‐ko.Poskrbite, da bo cev za

Page 47 - 11.8 Zaščita pred zmrzaljo

14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite vustrezne zabojnike za reciklažo.Pomagajte zaščititi okol

Page 48 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

www.aeg.com/shop108813600-A-022013

Page 49 - SLOVENŠČINA 49

3. ОПИС ПРОИЗВОДА2315469810117121Контролна табла2Поклопац3Дугме на поклопцу4Врата за приступ филтеру5Ручица за померање уређаја6Подесиве ногице7Плочиц

Page 50 - 13. TEHNIČNE INFORMACIJE

5. КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3456789101Дугме за укључивање/искључива‐ње2Дугме за избор програма3Дисплеј4Дугме за почетак/паузу 5Дугме за одложени старт 6Дугм

Page 51 - 14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

На дисплеју се приказује:A • Максимална температура програма.B • Фабрички подешена брзина центрифуге за програм.•Симбол „Без центрифуге” 1), као и сим

Page 52 - 108813600-A-022013

2) Симболи се појављују на дисплеју када је подешена одговарајућа фаза илифункција.5.4 Дугме за почетак/паузу 4Притисните дугме 4 да бисте за‐почели и

Comments to this Manuals

No comments