AEG KPE742220M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KPE742220M. Aeg KPE742220M Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four
KPE742220M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - KPE742220M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFourKPE742220M

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Commentaire10Heure et fonc-tions supplémen-tairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode decuisson est en cou

Page 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Symbole FonctionCuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson parle poids est actif ou que le poids peutêtre modifié.Chaleur Et Tenir La fonc

Page 4 - 1.2 Sécurité générale

Symbole / Élé-ment de menuUtilisationRéglages De Ba-seUtilisé pour configurerl'appareil.ProgrammesSpéciauxContient une liste demodes de cuisson s

Page 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.3 Modes De CuissonMode de cuis-sonUtilisationChaleur Tournan-tePour faire cuire sur2 niveaux en mêmetemps et pour déshy-drater des aliments.Di-minue

Page 6 - 2.4 Entretien et nettoyage

6.4 Programmes SpéciauxMode de cuis-sonUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali-ments au chaud.Chauffe-PlatsPour préchauffer vosplats avant d

Page 7 - 2.8 Mise au rebut

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions del'horlogeFonction del'horlogeUtilisation MinuteurPour régler un compteà rebours (m

Page 8 - 3.2 Accessoires

3. Réglez une température supérieure à80 °C.4. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique :Chaleur Et Tenir.5. App

Page 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

6. Vous pouvez changer le poids à toutmoment. Appuyez sur la touche ou pour modifier le poids.7. À la fin de la durée programmée, unsignal retentit.

Page 10 - 4.2 Affichage

5. Réglez le mode de chauffe et, sinécessaire, la température du four.6. Pour modifier la température à cœurdes aliments, appuyez sur .Une fois que l

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :Poussez le plateau de cuisson /plat àrôtir entre les rails du support de grille.Grille métallique et plateau de cuis

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - 6.3 Modes De Cuisson

Activation du programme1. Allumez le four.2. Sélectionnez le menu : ProgrammesPréférés.3. Appuyez sur pour confirmer.4. Sélectionnez le nom de votre

Page 14

Température (°C) Arrêt automatiqueau bout de (h)120 - 195 8,5200 - 245 5,5250 - Maximum 1,5L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions

Page 15 - 7.3 Chaleur Et Tenir

cuisez des gâteaux sur plusieursniveaux.• Les gâteaux et petites pâtisseriesplacés à différentes hauteurs nedorent pas toujours de manièrehomogène. S&

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.5 Cuisson sur un seul niveau du fourCuisson dans des moulesPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof ou brioche Chaleu

Page 17 - 9.1 Sonde à viande

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesChoux à la crème/éclairs1)Convection na-turelle190 - 210 20 - 35 2Gâteau roulé 1)Convec

Page 18

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesMacarons Chaleur Tour-nante100 - 120 30 - 50 2Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâte levée

Page 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

11.7 Chaleur Tournante HumidePlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes 200 - 220 45 - 60 1Gratin de pommes de terre 180 - 20

Page 20 - 30 - 115 12,5

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4Biscuits/Gâteaux secsà base de pâte levée160 - 170 30 - 60 1 / 4

Page 21 - 11. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesQuiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1Flan suisse 170 - 190 45 - 55 2Gâteau au fromage 140 - 160

Page 22 - 11.4 Conseils de pâtisserie

Plat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti ou filetde bœuf : àpointTurbo Gril par cmd'épais-seur180 - 190 6 - 8

Page 23 - Cuisson dans des moules

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - Biscuits/Gâteaux secs

GibierPlat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble de liè-vre, cuisse delièvre1)Convec-tion natu-rellejusqu'à 1

Page 25 - 11.6 Gratins

GrilPlat Température(°C)Durée sous le gril (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf, àpoint210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Filet de bœuf, àpo

Page 26 - 11.8 Cuisson sur plusieurs

Plats préparés surgelésPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée Convection natu-rellecomme in-diqué surl'emb

Page 27 - 11.10 Sole Pulsée

11.16 StérilisationUtilisez toujours des bocaux à stériliserde dimensions identiques, disponiblesdans le commerce.N'utilisez pas de bocaux à couv

Page 28 - 11.12 Tableaux de rôtissage

11.17 SéchagePlat Température (°C) Durée (h) Positions des grillesHaricots 60 - 70 6 - 8 2Poivrons 60 - 70 5 - 6 2Légumes pour pota-ge60 - 70 5 - 6 2C

Page 29 - FRANÇAIS 29

Porc Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusJambonRôti80 84 88Côtelette (selle),Filet mignon de porc fuméFilet mignon fumé, poché75 78 82Vea

Page 30 - 11.13 Gril

Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusPoisson (entier / gros / vapeur)Poisson (entier / gros / rôti)60 64

Page 31 - 11.14 Plats Surgelés

12.2 Retrait des supports degrillePour nettoyer le four, retirez les supportsde grille.ATTENTION!Soyez prudent lorsque vousretirez les supports de gri

Page 32 - 11.15 Décongélation

Lorsque le nettoyage estterminé, la porte resteverrouillée pendant la phasede refroidissement du four.Certaines fonctions du fourne sont pas disponibl

Page 33 - 11.16 Stérilisation

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant.2. Nettoyez le diffuseur en verre.3. Remplacez l'ampoule par

Page 34 - 11.18 Cuisson du pain

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Page 35 - FRANÇAIS 35

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à vianden'est pas enfoncée correcte-ment dans la prise.In

Page 36 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Identification du modèle KPE742220MIndex d'efficacité énergétique 80.8Classe d'efficacité énergétique A+Consommation d'énergie avec cha

Page 37 - 12.3 Pyrolyse

Lorsque vous utilisez la fonction ChaleurTournante Humide, l'éclairage s'éteintautomatiquement au bout de30 secondes. Vous pouvez réactiverl

Page 39 - Éclairage supérieur

www.aeg.com/shop867336186-D-232018

Page 40 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Page 41 - 14.2 Économie d'énergie

• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonct

Page 42 - L'ENVIRONNEMENT

• N'utilisez aucun produit détergentpour nettoyer l'émail catalytique (lecas échéant).2.5 Nettoyage par pyrolyseAVERTISSEMENT!Risque de bles

Page 43 - FRANÇAIS 43

• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• R

Page 44 - 867336186-D-232018

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique21 3 4 5 8 9 10 1176Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touches

Comments to this Manuals

No comments