USER MANUALFR Notice d'utilisationFour à micro-ondes combinéKMK361000MKMS361000M
Fonction du four UtilisationSole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-ner un brunissement plus intense et une pâte biencroust
5.5 TouchesTouche sensitive Fonction DescriptionMICRO-ONDES Pour régler la fonction micro-ondes.HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.TEM
Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes Mode decuisson +Micro-ondesDécongé-lationRéchauf-fageCuissonPlastique résistant à une chaleur de200 °C 3)XC
• Après avoir éteint le four, sortez etlaissez reposer les aliments pendantquelques minutes. Reportez-vous auchapitre « Conseils ».Décongélation• Plac
6.5 Exemples d'utilisations decuissons pour les réglages depuissanceLes données du tableau sont fournies àtitre indicatif uniquement.Réglage de p
Fonction de l'horloge Utilisation00:00 MINUTEUR DEDURÉE DE FONC-TIONNEMENTSi vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, leMINUTE
gauche pour définir les valeurs, puisappuyez sur pour confirmer. clignote sur l'affichage.4. Tournez le thermostat / manette desmicro-ondes ver
Grille métallique et plateau de cuissonensemble :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille et glissez lagrille métallique entr
Lorsque vous tournez la manette desélection des fonctions du four, le fours'arrête.Si vous éteignez le four alors que lafonction Touches Verrouil
différences s'atténuent en cours decuisson.• Les plateaux insérés dans le fourpeuvent se tordre en cours decuisson. Une fois les plateauxrefroidi
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT
Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau Savoie madère/cakes aux fruitsChaleur tour-nante140 - 160 70 - 90 1Sponge cake /
Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux avec garniturede type crumble (sec)Chaleur tour-nante150 - 160 20 - 40 1Gâteau
Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPâtisseries feuilletées 1)Chaleur tour-nante170 - 180 20 - 30 1Petits pains 1)Voûte 190
Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesCrumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 31) Préchauffer le four.Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesQuiche à pâte feuille-tée 1)160 - 180 45 - 55 3Flammekuche 1)230 12 - 20 3Piroggen (version ru
Plat Fonc-tionQuantité(kg)Puissan-ce (W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesJarret deporc (pré-cuit)Turbogril0.75 - 1 200 150 - 170 60 -
Poisson (à l'étuvée)Plat Fonc-tionQuantité(kg)Puissan-ce (W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesPoisson en-tierCon-vectionnaturel-l
Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceFilet de bœuf, àpoint230 20 - 30 20 - 30 1Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesFrites, fines1)210 - 230 20 - 30 3Frites, épaisses1)210 - 230 25 - 35 3Potatoes/Pommequartier1)
Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesPoulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coings
Si vous ne trouvez pas la recettesouhaitée, trouver un plat similaire dansles tableaux.Couvrez les aliments pour la cuisson et leréchauffage.Conseils
Décongélation de produits laitiersPlat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos(min)Beurre (0,25 kg) 100 3 - 4 5 - 10Fromage râpé (0,2 kg) 100 2 - 3 1
FondrePlat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos(min)Chocolat/Enrobage au cho-colat (0,15 kg)300 2 - 4 -Beurre (0,1 kg) 400 0:30-1:30 -CuissonPlat
Plat Puissance(W)Quanti-té (kg)Positionsdes gril-les1)Durée (min) CommentairesGénoise/Gâteau Sa-voie600 0.475 Bas 7 - 9 Tournez le récipientd'1/4
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 En cas d'anomalie de fonctionnem
Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le
Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions decuisson avec la ventilation pouréconomiser de l'énergie.Chaleur résiduellePour cert
FRANÇAIS 39
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou des plats allant au four.• Avant d'effectuer une opération d
www.aeg.com/shop867343119-A-252017
toujours l'appareil car ces matières peuvents'enflammer.• Cet appareil est uniquement destiné à chauffer desaliments et des boissons. L&apos
2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué
– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de la cavité de l'appareil.– ne versez jamais d'eaudirectement dans l&
• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher les enfants etles animaux de s'enfermer dansl'appareil.2.7 Maintenance• Pour
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Pour modifier l'heure,reportez-vous au chapitre«
Comments to this Manuals