NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatIT Istruzioni per l’uso 23Piano cotturaES Manual de instrucciones 45Placa de cocciónHKL65312XB
4.6 Automatisch opwarmenAls u deze functie activeert, kunt u inminder tijd een benodigde kookstandverkrijgen. De functie schakelt even dehoogste kooks
met . Het indicatielampje van dekookzone gaat sneller knipperen. Dedisplay geeft aan hoe lang de zonewerkt.Om de functie uit te schakelen:stel dekook
• U aanraakt• Kookwekker naar beneden komt• Timer met aftelfunctie naar benedenkomt• als u iets op het bedieningspaneelplaatst.4.14 Vermogensbeheer-
Automa-tischeverlicht-ingKoken1)Bakk-en2)ModusH6Aan Ventila-torsnel-heid 2Ventila-torsnel-heid 31) De kookplaat detecteert het kookproces en ac-tive
5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterk elektro-magnetisch veld ervoor dathet kookgerei erg snel heetwordt.Gebruik deinductiekookzones me
Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips1 - 3 Stollen: luchtige omeletten,gebakken eieren.10 - 40 Met deksel bereiden.3 - 5 Zachtjes aan de kook bre
Het kan gebeuren datandere op afstand bediendeapparaten het signaalblokkeren. Bedien om dit tevoorkomen deafstandsbediening van hetapparaat en de kook
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering deoorzaak van de storing is. Alsde zekeringen keer op keer
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr klinkt geen signaal wan-neer u de tiptoetsen van hetbedieningspaneel aanraakt.De signalen zijn uitgescha-keld.S
foutmelding die wordt weergegeven.Controleer of u de kookplaat op de juistemanier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruikvan het apparaat wordt het bezoek
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, zijn deruimte van 2 mm op de vloer voor deluchtstroom en de besch
10. ENERGIEZUINIGHEID10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014Modelidentificatie HKL65312XBType kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal ko
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...242. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d
• Proteggere la basedell'apparecchiatura da vapore eumidità.• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per
• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di questa apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure
• Contattare le autorità locali perricevere informazioni su come smaltirecorrettamente l'apparecchiatura.• Staccare la spina dall'alimentazi
Tastosen-soreFunzione Commento5- Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.6- Spie del timer delle zonedi cotturaIndica per quale
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
3.4 OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su3 livelli)ATTENZIONE!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.La spia indica il livello d
4.4 Indicazione della zona dicotturamin. max. La linea orizzontale indica la dimensionemassima delle pentole. L'interruzionenella linea orizzonta
Per visualizzare il tempo residuo:selezionare la zona di cottura con . Laspia della zona di cottura comincia alampeggiare rapidamente. Sul displaycom
4.12 Dispositivo di SicurezzabambiniQuesta funzione impediscel'azionamento accidentale del piano dicottura.Per attivare la funzione: attivare il
Per la maggior parte dellacappe, il sistema remoto èdisattivato all'origine.Attivarlo prima di utilizzare lafunzione. Per maggioriinformazioni fa
Attivazione della luceÈ anche possibile impostare il piano dicottura per attivare automaticamente laluce ogni volta che si accende il piano dicottura.
I dati riportati in tabella sonopuramente indicativi.Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti - 1Tenere in caldo le pietanzecotte.secon-d
Potrebbe accadere che altreapparecchiature concontrollo a distanzablocchino il segnale. Perevitarlo non mettere infunzione l'apparecchiaturecon i
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile
Problema Causa possibile SoluzioneHob²Hood non funziona. È stato coperto il pannellodei comandi.Rimuovere gli oggetti dalpannello dei comandi.Prerisca
• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa
Problema Causa possibile SoluzioneCompare .È presente un errore nel pia-no di cottura in quanto l'ac-qua in ebollizione nella pen-tola è esaurit
8.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione anter
9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cottura Potenza nomi-nale (imposta-zione di caloremassima) [W]Funzione Pow-er [W]Funzione Pow-er d
• Posizionare le pentole direttamente alcentro della zona di cottura.• Quando si riscalda l'acqua utilizzaresolo la quantità necessaria.• Se poss
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...462. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua
no cubre los daños causados por lafalta de una ventilación adecuada.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Toda
• Si la superficie del aparato estáagrietada, desconécteloinmediatamente de la fuente dealimentación. De esta forma evitarádescargas eléctricas.• Los
2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción180/280mm11121Zona de cocción por inducción2Panel de control3.2 Disposición del pane
Sensor Función Observaciones9- Para seleccionar una zona de cocción.10 /- Para aumentar o disminuir el tiempo.11Función Power Para activar y desactiva
4. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo paraencender o apagar el la pla
Para activar la función: toque . Sidesea ajustar o cambiar el nivel de calor,pulse uno de los sensores.Para desactivar la función: toque .Las zonas
Para seleccionar la zona de cocción:toque el sensor varias veces hastaque se encienda el indicador de la zonade cocción que desea.Para activar la fu
4.13 OffSound Control(Desactivación y activación delos sonidos)Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla seenciende y se apaga
Luz au-tomáticaHervir 1)Freír 2)ModoH1Encendi-doApagado ApagadoModoH2 3)Encendi-doVeloci-dad delventila-dor 1Veloci-dad delventila-dor 1ModoH3Encend
5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 RecipientesEn las zonas de cocción porinducción, la presencia deun fuerte campo magné
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias - 1Mantener calientes los alimen-toscomoestimenecesar-ioTape los utensilios de cocina
Pude suceder que otrosaparatos controlados adistancia puedan bloquearla señal. Para evitarlo, noopere el mando a distanciadel aparato y la placa decoc
• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he
7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende ono funciona.La placa no está conectada aun suministro eléctrico o es-tá mal
Problema Posible causa SoluciónLos sensores se calientan. El utensilio de cocina es de-masiado grande o está colo-cado demasiado cerca delos mandos.Co
Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo enla placa porque el utensiliode cocina ha hervido hastaagotar el líquido. Apagad
8.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son necesarios elespacio de ventilación frontal de
9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc-ciónPotencia nomi-nal (ajuste decalor máx.) [W]Función Power[W]Función Powerduración máxi-ma [
• Coloque los utensilios de cocinapequeños en zonas de cocciónpequeñas.• Coloque el utensilio de cocinadirectamente en el centro de la zonade cocción.
ESPAÑOL 67
www.aeg.com/shop867311380-A-472014
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat180/280mm11121Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out1 2 3 467510 912118Geb
Tip-toets-functie Opmerking9- Kookzone selecteren:10 /- De tijd verlengen of verkorten.11Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.12- Bedieningsstr
4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele
Comments to this Manuals