USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 19Table de cuissonDE Benutzerinformation 36KochfeldHG755820
WAARSCHUWING!Zet één pan niet op tweebranders.WAARSCHUWING!Zet geen instabiele ofbeschadigde pannen op debrander om morsen en letselte voorkomen.LET O
1. U kunt de pansteunen verwijderenvoor een gemakkelijke reiniging vanhet kookplaat. Ga zeer voorzichtig tewerk bij het vervangenvan de pannendrager,d
Zwaar vervuild:Was de vlammenspreider af met warmwater en zeep en was het daarna in deafwasautomaat. Was als devlammenspreider daarna nog steeds viesi
7.2 Als u het probleem nietkunt oplossen...Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling. Zie v
8.2 GasaansluitingWAARSCHUWING!De volgende instructies overde installatie en hetonderhoud moetenopgevolgd worden doorvakkundig personeel inovereenstem
• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.• Er is brandgevaar als het apparaatverbinding maakt met eenver
Keukenmeubel met lademin 20 mm(max 150 mm)30 mmCA60 mmBA. Verwijderbaar paneelB. Ruimte voor aansluitingenC. LadeKeukenmeubel met ovenOm veiligheidsre
9.4 Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) -G20 20 mbar (LU)BRANDER NORMAAL VERMO-GEN kWMINIMUM VERMO-GEN kWINSPUITERMARKE-RING 1/100 mmSnel
11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...202. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de
indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareilde cuisson dans les instructions d'utilisation, ou lesdispositifs de protection pour ta
surfaces brûlantes de l'appareil ou lesrécipients brûlants lorsque vousbranchez l'appareil à des prisesélectriques situées à proximité.• N&a
• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude peuvent provoquer unecombustion spontanée.• L'huile qui a servi contient des restesd'alim
• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• Aplatissez les tuyaux de gaz externes.2.7 Maintenance• Pour rép
4.1 Vue d'ensemble desbrûleursBCAA. Répartiteur de flammeB. Bougie d'allumageC. Thermocouple4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûle
La table de cuisson estfournie avec les valves dedistribution progressive.Elles rendent le réglage dela flamme plus précis.4.3 Arrêt du brûleurPour ét
• Les rayures ou les taches sombres surla surface n'ont aucune incidence surle fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spéci
aliments contenant du sucre. Sinon, lasaleté pourrait endommager la tablede cuisson. Veillez à ne pas vousbrûler.• Une fois que la table de cuisson as
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
Anomalie Cause possible Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fusibles disjonctent dema
B. Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le caséchéant).C. Collez-la sur la notice d'utilisation.8. INSTALLATIONAVERTISSEM
• il peut être facilement contrôlé surtoute sa longueur afin de vérifier sonétat.Vérifiez les points suivants pour contrôlerle bon état du tuyau flexi
ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.6 Possibilités d'insertionLe panneau installé sous
Profondeur 515 mm9.2 Autres caractéristiques techniquesPUISSANCE TOTALE : Gaz d'origine :G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 8,9 kWG20 (2E) 20 mbar
Efficacité énergétique selon le brû-leur à gaz(EE gas burner)Arrière gauche - Semi-rapide 60.0%Arrière droit - Semi-rapide 57.8%Milieu central - Rapid
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...372. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•
über der Raumtemperatur liegen. (Verwenden Sieansonsten Isolierschläuche.)• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts
• Bedien het apparaat niet met een externe timer ofeen apart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of
freiliegende oder ungeeigneteNetzkabel oder Netzstecker (fallvorhanden) verwendet werden, kannder Anschluss überhitzen.• Stellen Sie sicher, dass Sie
• Benutzen Sie das Gerät nicht alsArbeits- oder Abstellfläche.• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Ölgeben, kann dieses spritzen.WARNUNG!Brand- undExpl
Reinigungsschwämmchen,Lösungsmittel oderMetallgegenstände.2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Für Informationen zurordnungsgemäß
4.1 BrennerübersichtBCAA. FlammenverteilerB. ZündkerzeC. Thermoelement4.2 Zünden des BrennersBrenner stets vor demAufsetzen des Kochgeschirrszünden.WA
Das Kochfeld wird mitVentilen mit einem stetigenStellverhalten geliefert. Sieermöglichen eine präzisereEinstellung der Flamme.4.3 Abschalten des Brenn
6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch
6.4 Reinigen des Kochfelds• Folgendes muss sofort entferntwerden: geschmolzener Kunststoff,Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltigeLebensmittel. Andern
7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wird kein Funke erzeugt,wenn Sie den Funkenerzeu-ger betätigen.Das Kochfeld ist nicht odernich
7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER
Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mussdarauf geachtet werden, dass sie nichtmit beweglichen Teilen in Kontaktko
aangegeven of kookplaatbeschermers die in hetapparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik vanongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukkenveroorzaken.2.
Schließen Sie den blauenNullleiter an die mit„N“ gekennzeichneteKlemme an. Schließen Siedas braune (oder schwarze)Phasenkabel an die mit„L“ gekennzeic
Küchenschrank mit Schublademin 20 mm(max 150 mm)30 mmCA60 mmBA. Entfernbare PlatteB. Raum für AnschlüsseC. SchubladeKüchenschrank mit BackofenKochfeld
9.4 Gasbrenner für ERDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20mbar (LU)BRENNER NORMALLEISTUNGkWMINIMALLEISTUNGkWINJEKTORMARKE1/100 mmStarkbrenner 2,9 1,2
11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
www.aeg.com54
DEUTSCH 55
www.aeg.com/shop867329594-A-382016
aanraakt als u het apparaat op denabijgelegen contactdozen aansluit• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de hoofdstekker (indie
met ontvlambare producten in, bij ofop het apparaat.WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• L
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat43211Normale brander2Snelle brander3Sudderbrander4Bedieningsknoppen3.2 BedieningsknopSymbool Besc
2. Houd de bedieningsknop ongeveer10 seconden ingedrukt. Hetthermokoppel kan dan opwarmen.Als u dat niet doet, wordt degastoevoer onderbroken.3. Stel
Comments to this Manuals