USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 20Table de cuissonDE Benutzerinformation 38KochfeldHG654550
5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiLET OP!Gebruik geen gietijzerenpannen, grillstenen,aardewerk of g
product moet wordenondergedompeld.6.2 PannendragersDe pansteunen zijn nietbestand tegen afwassen ineen afwasautomaat. Zemoeten met de handworden afgew
gastoevoerleiding en de drukregelaar(indien gemonteerd) te controleren.7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat mo
7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO
bewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtsamengebracht met een oven.Controleer of degasto
4. Pas de stand van de bypass-schroefaan met een smalle schroevendraaier(A).A5. Als u overstapt:• van aardgas G20/G25 20/25 mbarop vloeibaar gas, draa
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmAls er op een afstandvan 400 mm boven dekookplaat eenmeubelstuk isgeïnstalleerd, moet
LET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.8.8 Mogelijkheden voorinbouwHet paneel geïnstalleerd onder dekookplaat moet
9.3 BypassdiametersBRANDER Ø BYPASS 1/100 mmDriekronenbrander 57Normale brander 42Sudderbrander 329.4 Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE)
Energiezuinigheid per gasbrander(EE gas burner)Linksachter - Normale brander 55.2%Rechtsachter - Normale brander 55.2%Linksvoor - Driekronenbrander 52
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de
indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareilde cuisson dans les instructions d'utilisation, ou lesdispositifs de protection pour ta
• La protection contre les chocs desparties sous tension et isolées doitêtre fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.•
• Ne laissez pas le contenu desrécipients de cuisson s'évaporercomplètement.• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson34211Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur auxiliaire4Manettes
4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûleuravant de poser un récipientdessus.AVERTISSEMENT!Faites très attention lorsquevous utilisez une flamm
5.1 Ustensiles de cuissonATTENTION!N'utilisez pas de plats enfonte, en stéatite, en grès,de grils ou de plats à gratin.L'acier inoxydable pe
détachants ou anti-rouille, ni avec desproduits de nettoyage par immersion.6.2 Supports de casseroleLes supports de casserole nesont pas adaptés au la
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
tuyau d'arrivée de gaz et du régulateurde pression si votre installation en estéquipée.7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!R
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
parties mobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table estinstallée avec un four.Assurez-vous que la pressionde l'alimentati
1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en positionminimale.3. Retirez la manette.4. À l'aide d'un tournevis fin, ajustez laposition de
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmSi un meuble est installéà 400 mm au-dessus dela table de cuisson, vousdevez laisser u
ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Possibilités d'insertionLe panneau installé sous
9.3 Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 57Semi-rapide 42Auxiliaire 329.4 Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G
Efficacité énergétique de la tablede cuisson(EE gas hob) 54.1%EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnel
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...392. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts, von ihm in derBedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabde
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We
• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, im Gerät, auf dem Gerät oder inder Nähe des
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung34211Normalbrenner2Dreikronen-Brenner3Hilfsbrenner4Kochzonen-Einstellknöpfe3.2 Kochzonen-EinstellknopfSymbol
WARNUNG!Seien Sie bei derVerwendung von offenemFeuer in der Küchebesonders vorsichtig. DerHersteller übernimmt beiMissachtung derSicherheitsbestimmung
5. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".5.1 KochgeschirrVORSICHT!Verwenden Sie keinKochgeschirr aus Gusseisen,Specks
• Verwenden Sie speziell für Edelstahlvorgesehene Reinigungsmittel, umdie Stahloberflächen zu schützen.• Verwenden Sie keineReinigungsmittel, die ätze
des Gasversorgungsrohrs und, fallsinstalliert, die Funktionstüchtigkeit desDruckreglers überprüfen.7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheit
7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER
ongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukkenveroorzaken.2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENDit apparaat is geschikt voor devolgende markten: BE LU2.1 Inst
Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mussdarauf geachtet werden, dass sie nichtmit beweglichen Teilen in Kontaktko
4. Stellen Sie mit einem kleinenSchraubendreher die Bypass-Schraube (A) ein.A5. Bei Umstellung:• von Erdgas G20/G25 20/25 mbarauf Flüssiggas, ziehen S
3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmBefindet sich 400 mmüber dem Kochfeld einEinbaumöbel, muss einSicherheitsabstand vonmi
VORSICHT!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachenArbeitsplatte.8.8 EinbaumöglichkeitenDie unter dem Kochfeld eingebautePlatte muss sich leicht entf
9.3 BypassdurchmesserTYP Ø BYPASS 1/100 mmDreikronen-Brenner 57Normalbrenner 42Hilfsbrenner 329.4 Gasbrenner für ERDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20
Energieeffizienz pro Gasbrenner(EE gas burner)Hinten links - Normalbrenner 55.2%Hinten rechts – Normalbrenner 55.2%Vorne links - Dreikronen-Bren-ner52
www.aeg.com/shop867329150-B-432016
moet op zo'n manier wordenbevestigd dat het niet zondergereedschap kan worden verplaatst.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installa
• Geen aluminiumfolie op het apparaatleggen.• Gebruik alleen stabiel kookgerei metde juiste vorm en een diameter groterdan de afmetingen van de brande
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat34211Normale brander2Driekronenbrander3Sudderbrander4Bedieningsknoppen3.2 BedieningsknopSymbool B
WAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bijhet gebruik van branders(open vuur) in de keuken. Defabrikant kan nietaansprakelijk gesteldworden in geval van
Comments to this Manuals