AEG FEE53600ZM User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FEE53600ZM. Aeg FEE53600ZM Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Perilica posuđa
CS Návod k použití 24
Myčka nádobí
HU Használati útmutató 46
Mosogatógép
FEE53600ZM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - FEE53600ZM

USER MANUALHR Upute za uporabu 2Perilica posuđaCS Návod k použití 24Myčka nádobíHU Használati útmutató 46MosogatógépFEE53600ZM

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Option dok indikatori , i ne počnu bljeskati a zaslon je prazan.6.2 Omekšivač vodeOmekšivač vode uklanja minerale izvode koji bi imali negatrivan u

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Sredstvo za ispiranje automatski seispušta tijekom faze vrućeg ispiranja.Ako je spremnik sredstva za ispiranjeprazan, indikator sredstva za ispiranjeu

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

3. Za potvrdu postavke pritisnite tipkuza uključivanje/isključivanje.7. OPCIJEŽeljene opcije moraju seaktivirati svaki put prijepočetka programa.Nije

Page 5 - 2.6 Odlaganje

Nakon pokretanja programa, uređaju ćemožda trebati 5 minuta kako bi se smolanapunila u omekšivač vode. Izgleda dauređaj ne radi. Faza pranja započinje

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

4. Zatvorite poklopac. Provjerite da setipka za otpuštanje zaključava namjestu.Možete okrenuti biračispuštene količine (B)između položaja 1 (najmanjak

Page 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

• Uključen je indikator faze u tijeku.• Trajanje programa započinje sesmanjivati u koracima od 1minute.Pokretanje programa sodgodom početka1. Postavit

Page 8 - 5. PROGRAMI

10. SAVJETI10.1 OpćenitoSlijedite savjete ispod kako bisteosigurali optimalne rezultate pranja isušenja u svakodnevnoj upotrebi tepomoći u očuvanju ok

Page 9 - 6. POSTAVKE

• Prije početka programa provjeritemogu li se mlaznice slobodno kretati.10.5 Prije pokretanjaprogramaPrije pokretanja odabranog programa,uvjerite se d

Page 10 - Kako postaviti razinu

5. Provjerite da u ili oko ruba dna nemaostataka hrane ili prljavštine.6. Vratite plosnati filtar na mjesto (A).Osigurajte da je pravilno postavljenis

Page 11 - Kako iskljuciti AirDry

UPOZORENJE!Popravci koji nisu ispravnoprovedeni mogu dovesti doozbiljnog rizika za korisnika.Sve popravke mora provoditikvalificirano osoblje.Kod neki

Page 12 - 8. PRIJE PRVE UPOTREBE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8.1 Spremnik za sol

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjePostoji malo curenje iz vratauređaja.• Uređaj nije dobro niveliran. Otpustite ili pritegniteprilagodljiv

Page 14 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok i rješenjeBijele crte i mrlje ili plavičastislojevi na čašama i posuđu.• Ispuštena količina sredstva za ispiranje je prevelika.Po

Page 15 - HRVATSKI 15

Problem Mogući uzrok i rješenjeNaslage kamenca na posuđu ipriboru za jelo, u unutrašnjostiuređaja i na unutrašnjosti vra‐ta.• Razina soli je niska; pr

Page 16 - 10. SAVJETI

Razred učinkovitosti sušenja na skali od G (najniža učinkovitost) doA (najviša učinkovitost)A„Standardni program” znači standardni ciklus pranja na ko

Page 17 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...242. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 18 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledkunesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro je

Page 19 - HRVATSKI 19

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Page 20

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.• Pouze pro Velkou Británii

Page 21 - HRVATSKI 21

3. POPIS SPOTŘEBIČE437 9 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dá

Page 22 - 13. PODACI O PROIZVODU

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4 568371Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Option7Kontrolky8Tlačítko Start4.1 Ko

Page 23 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Kontrolka PopisKontrolka Delay.Kontrolka dvířek. Rozsvítí se, když jsou dvířka spotřebiče otevřená nebonejsou správně zavřená.5. PROGRAMYPořadí progra

Page 25 - ČESKY 25

5.1 Údaje o spotřeběProgram 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)9.9 0.821 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1

Page 26 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

6.2 Změkčovač vodyZměkčovač vody odstraňuje z přiváděnévody minerály a soli, které by mohly mítškodlivé nebo nežádoucí účinky navýsledky mytí nebo na

Page 27 - 2.6 Likvidace

tablety, lze vypnout signalizaciprázdného dávkovače leštidla. Pronejlepší sušicí výkon však vždypoužívejte leštidlo.Používáte-li standardní mycí prost

Page 28 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7. FUNKCEPřed spuštěním programu jenutné pokaždé navolitpožadované funkce.Během spuštěnéhoprogramu již není možnéfunkce vypnout či zapnout.Tlačítko Op

Page 29 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

této chvíle spotřebič vypadá, ženepracuje. Mycí fáze se spustí až podokončení této procedury. Tatoprocedura se pravidelně opakuje.8.1 Zásobník na sůlP

Page 30 - 5. PROGRAMY

Voličem můžete nastavitdávkované množství (B)jeho otočením do polohy 1(nejmenší množství) až 4nebo 6 (největší množství).9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete

Page 31 - 6. NASTAVENÍ

• Délka programu se začnesnižovat v krocích po jednéminutě.Spuštění programu sodloženým startem1. Nastavte program.2. Opakovaně stiskněte Delay, dokud

Page 32 - 6.3 Signalizace prázdného

10. TIPY A RADY10.1 Obecné informaceNásledující rady zajistí optimálnívýsledky mytí a sušení při každodennímpoužívání a také pomohou chránit životnípr

Page 33 - Jak vypnout AirDry

10.5 Před spuštěnímprogramuPřed spuštěním zvoleného programu seujistěte, že:• Filtry jsou čisté a správněnainstalované.• Víčko zásobníku na sůl je dot

Page 34 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora bitiizmeđu 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Pridržavajte se postavke maksimalnog broja od 13mjesta.• Ak

Page 35 - 8.2 Jak plnit dávkovač

5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytkyjídel a nečistot.6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistětese, že je správně umíst

Page 36 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPokud nezačne spotřebič pracovat nebose během provozu zastavuje, předtímnež se obrátíte na autorizované servisnístředisko, zkont

Page 37 - ČESKY 37

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníProgram probíhá příliš dlou‐ho.• Ke zkrácení délky programu zvolte funkci TimeSaver.• Pokud je nastavena

Page 38 - 10. TIPY A RADY

Problém Možná příčina a řešeníŠpatné výsledky sušení. • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřenéhospotřebiče.• Došlo leštidlo nebo je nedost

Page 39 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina a řešeníUsazeniny vodního kamenena nádobí, ve vaně nebo navnitřní straně dvířek.• Hladina soli je nízko, zkontrolujte kontrolku

Page 40 - 11.4 Čištění vnitřního

Třída účinnosti sušení na stupnici od G (nejmenší účinnosti) do A(nejvyšší účinnost)A„Standardní program“ je standardní mycí program, k němuž se vzta‐

Page 41 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...472. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 42

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 43 - ČESKY 43

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Page 44 - 13. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU

• A készüléket az üzembe helyezésikövetelményeknek megfelelő,biztonságos helyre telepítse.2.2 ElektromoscsatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésv

Page 45 - 14. DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE

• Pazite da ne oštetite utikač i kabelnapajanja. Ako je potrebno zamijenitielektrični kabel, to mora izvršitiovlašteni servisni centar.• Utikač kabela

Page 46 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a

Page 47 - 1.2 Általános biztonság

4. KEZELŐPANEL12 4 568371Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Option gomb7Visszajelzők8Start gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző Meg

Page 48 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Visszajelző MegnevezésDelay visszajelző.Ajtó visszajelző. Akkor világít, ha a készülék ajtaja nyitva van, vagy nincsmegfelelően becsukva.5. PROGRAMOKE

Page 49 - MAGYAR 49

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkció• Normál vagyenyhe szennye‐ződés• Kényes cserép-és üvegedények• Mosogatás

Page 50 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é

Page 51 - 4. KEZELŐPANEL

Német kemény‐ségi fok (°dH)Francia ke‐ménységi fok(°fH)mmol/l Clarke ke‐ménységifokVízlágyító szintje15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 2

Page 52 - 5. PROGRAMOK

3. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.6.4 AirDryAz AirDry kiegészítő funkcióval jobbszárítási eredmény érhető elalacsonyabb energiaf

Page 53 - 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló

Amennyiben egy kiegészítőfunkció nem alkalmazható aprogramhoz, a hozzá tartozóvisszajelző nem világít, vagynéhány másodperciggyorsan villog, majd elal

Page 54 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

8.1 SótartályVIGYÁZAT!Csak mosogatógépekhezkészült durva sót használjon.A finom só növeli a korrózióveszélyét.A só a vízlágyítóban a gyantaregenerálás

Page 55

4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogyreteszelt helyzetben van-e a kioldógomb.Elfordíthatja az adagoltmennyiségválasztókapcsolót (B) 1(legkisebb men

Page 56 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

3. OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Natpisna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstv

Page 57 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

• A program befejezése után 5 perccel.• 5 perccel azután, ha a program nemindult el.A program indítása1. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki

Page 58 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 ÁltalánosKövesse az alábbi ötleteket, melyekoptimális tisztítási és szárítási eredménytbiztosítanak a napi hasz

Page 59 - 9. NAPI HASZNÁLAT

• Fontos, hogy az edények ésevőeszközök ne csússzanakegymásba. Keverje másevőeszközökkel a kanalakat.• Ellenőrizze, hogy a poharak nemérnek-e más poha

Page 60

2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad

Page 61 - MAGYAR 61

11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• Amennyiben rendszeresen rövididő

Page 62 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA készülék nem tölt be vizet.A kijelzőn a következő látha‐tó: vagy .• Ellenőrizze, hogy nyitva

Page 63 - 11.3 Külső tisztítás

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA hálózati megszakító a ké‐szülék miatt leold.• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)

Page 64 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásNedvesek az edények. • A legjobb szárítási eredmény eléréséhez kapcsolja beaz XtraDry kiegészítő funkciót, majd vála

Page 65 - MAGYAR 65

Jelenség Lehetséges ok és megoldásAz edények fénytelenné vál‐tak, elszíneződtek vagy sérül‐tek.• Ellenőrizze, hogy kizárólag mosogatógépben tisztítha‐

Page 66

14. TOVÁBBI MŰSZAKI INFORMÁCIÓMéretek Szélesség / magasság / mélység(mm)596 / 818 - 898 / 575Elektromos csatlakoztatás 1)Feszültség (V) 220 - 240Frekv

Page 67 - MAGYAR 67

4. UPRAVLJAČKA PLOČA12 4 568371Tipka za uključivanje/isključivanje2Tipka Program3Indikatori programa4Prikaz5Tipka Delay6Tipka Option7Indikatori8Tipka

Page 69

MAGYAR 71

Page 70

www.aeg.com/shop156910513-A-452018

Page 71 - MAGYAR 71

Indikator OpisIndikator Delay.Indikator vrata. Uključuje se kada su vrata uređaja otvorena ili nisu isprav‐no zatvorena.5. PROGRAMIRedosljed programa

Page 72 - 156910513-A-452018

5.1 PotrošnjaProgram 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min)9.9 0.821 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70

Comments to this Manuals

No comments