AEG FAV60820W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV60820W. Aeg FAV60820W Manual de usuario [en] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 60820

FAVORIT 60820Lavavajillas Información para el usuario

Page 2 - Estimado cliente:

Instrucciones para el uso10Panel de mando En el cuadro de mandos se encuentra el botón ON/OFF M y los boto-nes de programa con diodo (LED).Botones de

Page 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Instrucciones para el uso11Las indicaciones de control tienen el siguiente significado: 3 El piloto de control [ sirve para recordar la necesidad de

Page 4 - Índice de materias

Instrucciones para el uso12DescalcificadorPara evitar depósitos de cal en la vajilla y en el lavavajillas, la vajilla se tiene que lavar con agua blan

Page 5 - Instrucciones de seguridad

Instrucciones para el uso13Ajuste del descalcificadorAjuste el descalcificador, según la tabla, a la dureza del agua en su zona de residencia: 0 El l

Page 6 - Generalidades

Instrucciones para el uso14Sal especial para el descalcificador3 Si la dureza de agua en su zona de residencia es inferior a 4 ºd, no es necesario des

Page 7 - Eliminación de residuos

Instrucciones para el uso153 Si, para el uso de detergente con sal especial incluida, el descalcificador se ajusta electrónicamente a “1”, se desactiv

Page 8

Instrucciones para el uso16AbrillantadorEl abrillantador permite obtener una vajilla brillante y sin manchas y unos vasos transparentes.Tiene dos posi

Page 9

Instrucciones para el uso17El display múltiple muestra el ajuste momentáneo: 4. Pulsando la tecla de función 2 se modifica el ajuste.5. Cuando el d

Page 10 - Panel de mando

Instrucciones para el uso184. Llene el compartimento de abrillan-tador hasta la raya “máx”; el volumen aproximado será en tal caso de 140 ml.5. Cierre

Page 11 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso19El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el de

Page 12 - Descalcificador

2Estimado cliente:Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de su uso.Lea detenidamente el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guard

Page 13 - Ajuste del descalcificador

Instrucciones para el uso20– Las piezas de vajilla o de cubertería no deben colocarse encajados unos dentro de otros o tapándose entre sí– los vasos y

Page 14 - 2L a 10L

Instrucciones para el uso21Acomode en la cesta para los cubier-tos los tenedores y cucharas que no quepan en la bandeja.Para que toda la cubertería qu

Page 15 - Llenar con sal especial

Instrucciones para el uso22Colocación de ollas, sarte-nes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayor tamaño y la vajilla muy suc

Page 16 - Abrillantador

Instrucciones para el uso23Variante 3: Las parrillas derechas para platos de la cesta inferior son abatibles en cruz3 Para acomodar más fácilmente la

Page 17 - Rellenar abrillantador

Instrucciones para el uso24Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vaji-lla menuda y delicadas, así como la

Page 18

Instrucciones para el uso25Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede también regular la altura estando cargadas las cestas.Bajar la cesta

Page 19 - El uso cotidiano

Instrucciones para el uso26Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente para lavavajillas.Eche el detergente:– Antes de comenzar un progra

Page 20 - Ordenar la vajilla

Instrucciones para el uso27Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1”Consejos GeneralesEstos productos son pastillas con una combinación

Page 21

Instrucciones para el uso28Detergentes compactosLos detergentes para lavavajillas pueden ser de dos tipos diferentes, dependiendo de su composición qu

Page 22 - Colocación de ollas, sarte

Instrucciones para el uso29Selección de programas de lavado (tabla de programas)Seleccione el programa de lavado adecuado consultando esta tabla: 1)

Page 23

Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucciones de

Page 24 - Para ordenar tazas, copas

Instrucciones para el uso30Iniciar el programa de lavado0 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están dispuestos de tal manera en el lavavajillas

Page 25

Instrucciones para el uso312. Suelte la tecla de programa. Se inicia el nuevo programa de lavado seleccionado. Interrumpir el programa de lavado abrie

Page 26 - Para llenar el detergente

Instrucciones para el uso32Al cabo del número de horas ajustado, el programa de lavado se inicia automáticamente.Modificar la preselección de la hora

Page 27

Instrucciones para el uso33Desconexión del lavavajillasNo desconecte el lavavajillas hasta que el multidisplay no visualice el "0" como tiem

Page 28 - Pastillas

Instrucciones para el uso34Limpieza de los filtros3 Los filtros montados en el fondo de la cuba se limpian prácticamente solos.Ello no obstante, convi

Page 29

Instrucciones para el uso35¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantía recurriendo a las instruccio-nes incluidas en este manual. En el

Page 30 - Iniciar el programa de lavado

Instrucciones para el uso36Tras la corrección del error \ , cerrar la puerta.Una vez que haya corregido el fallo Å10 o Å20, pulse la tecla del pro

Page 31 - 0 1. Accione la tecla CON/DES

Instrucciones para el uso37...hay problemas durante al funcionamiento del lavavaji-llas...el lavado no da resultados satisfactorios.La vajilla no que

Page 32

Instrucciones para el uso38La vajilla no se seca y permanece empañada.– No ha utilizado un buen abrillantador para lavavajillas.– El depósito de abril

Page 33 - Mantenimiento y limpieza

Instrucciones para el uso39Indicaciones para las instituciones verifica-doras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máqu

Page 34 - Limpieza de los filtros

Índice de materias4Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Limpieza de los filtros .

Page 35 - ¿Qué hacer si...?

Instrucciones para la instalación y la conexión40INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y UCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavaj

Page 36 - \ Este indicativo sólo

Instrucciones para la instalación y la conexión41Si el lavavajillas se va a montar debajo del tablero de trabajo de la cocina, proceda a quitar el tab

Page 37

Instrucciones para la instalación y la conexión42Conexión del lavavajillasToma de agua El lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridad que impide

Page 38 - Datos técnicos

Instrucciones para la instalación y la conexión433 El siguiente capítulo sólo es válido para lavavajillas que tienen una vál-vula de seguridad en la u

Page 39

Instrucciones para la instalación y la conexión44Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estar doblada, aplastada o retorc

Page 40 - Instalación del lavavajillas

Instrucciones para la instalación y la conexión45Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por desbordamientos de ag

Page 41

Instrucciones para la instalación y la conexión46Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como el cordón de la red deben conectarse p

Page 42 - Conexión del lavavajillas

Direcciones del servicio posventa47DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTACentral Servicio TécnicoCtra. M-300 km, 29,900Apdo. 11928800 Alcalá de Henares (Ma

Page 43

Condiciones de garantía48CONDICIONES DE GARANTÍAÍAELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato, cuyos datos de identificació

Page 45 - Conexión eléctrica

Instrucciones para el uso5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 Instrucciones de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas rec

Page 47

Servicio técnico51SERVICIO TÉCNICOEl capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principales fuentes de fallos y averías que usted mismo pued

Page 48 - CONDICIONES DE GARANTÍAÍA

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext

Page 49

Instrucciones para el uso6• A la hora de eliminar el lavavajillas: desenchufe la clavija, corte el cordón tomacorriente y elimínelo. Inutilice la cerr

Page 50

Instrucciones para el uso7– La conexión a red ha de mantenerse activa hasta con el lavavajillas apagado.– El lavavajillas debe estar instalado conform

Page 51 - SERVICIO TÉCNICO

Instrucciones para el uso82 Lave con sentido del ahorro y respeto al medio ambientebiente• Conecte el lavavajillas al agua caliente sólo en el caso de

Page 52 - 150 países del mundo

Instrucciones para el uso9Vista del aparato y panel de mandoAspersor superiorDistribuidor de sal especialPlaca de características Distribuidor de abri

Comments to this Manuals

No comments