AEG FAV3IN1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV3IN1. Aeg FAV3IN1 Manual de usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 3 in 1

FAVORIT 3 in 1Lavavajillas Información para el usuario

Page 2 - Estimado cliente:

Instrucciones para el uso10Panel de mando En el cuadro de mandos se encuentra el botón ON/OFF M y los boto-nes de programa lavado con diodo (LED).Bot

Page 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Instrucciones para el uso11Antes de la primera puesta en servicioAntes de poner en servicio el lavavajillas por primera vez, retire todas las grapas u

Page 4 - Índice de materias

Instrucciones para el uso12Ajuste del descalcificadorAjuste el descalcificador, según la tabla, a la dureza del agua en su zona de residencia: 0 El l

Page 5 - Instrucciones de seguridad

Instrucciones para el uso13Sal especial para el descalcificador3 Si la dureza de agua en su zona de residencia es inferior a 4 ºd, no es necesario des

Page 6 - Generalidades

Instrucciones para el uso143 Si, para el uso de detergente con sal especial incluida, el descalcificador se ajusta electrónicamente a “1”, se desactiv

Page 7 - Eliminación de residuos

Instrucciones para el uso15AbrillantadorEl abrillantador permite obtener una vajilla brillante y sin manchas y unos vasos transparentes.Tiene dos posi

Page 8

Instrucciones para el uso16El display múltiple muestra el ajuste momentáneo: 4. Pulsando la tecla de función 2 se modifica el ajuste.5. Cuando el d

Page 9

Instrucciones para el uso17Para graduar la dosificación de abrillantador 3 Durante el lavado el dosificador introduce abrillantador en el agua del lav

Page 10 - Panel de mando

Instrucciones para el uso18Acomodar cubiertos y vajillas1 Las esponjas, los paños de cocina y todos los utensilios que se puedan embeber de agua no de

Page 11 - Descalcificador

Instrucciones para el uso19Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos y puntiagudos colocados en la cesta para los cubiertos son un peligro

Page 12 - Ajuste del descalcificador

2Estimado cliente:Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de su uso.Lea detenidamente el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guard

Page 13 - 2L a 10L

Instrucciones para el uso20Colocación de ollas, sarte-nes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayor tamaño y la vajilla muy suc

Page 14 - Llenar con sal especial

Instrucciones para el uso21Variante 3: Las parrillas derechas para platos de la cesta inferior son abatibles en cruz3 Para acomodar más fácilmente la

Page 15 - Abrillantador

Instrucciones para el uso22Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vaji-lla menuda y delicadas, así como la

Page 16 - Rellenar abrillantador

Instrucciones para el uso23Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede también regular la altura estando cargadas las cestas.Bajar la cesta

Page 17 - El uso cotidiano

Instrucciones para el uso24Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente para lavavajillas.Eche el detergente:– Antes de comenzar un progra

Page 18 - Acomodar cubiertos y vajillas

Instrucciones para el uso25Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1”Consejos GeneralesEstos productos son pastillas con una combinación

Page 19 - Ordenar la vajilla

Instrucciones para el uso26Detergentes compactosLos detergentes para lavavajillas pueden ser de dos tipos diferentes, dependiendo de su composición qu

Page 20 - Colocación de ollas, sarte

Instrucciones para el uso27Selección de programas de lavado (tabla de programas)Seleccione el programa de lavado adecuado consultando esta tabla: Tip

Page 21 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso28Iniciar el programa de lavado0 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están dispuestos de tal manera en el lavavajillas

Page 22 - Para ordenar tazas, copas

Instrucciones para el uso292. Suelte la tecla de programa. Se inicia el nuevo programa de lavado seleccionado. Interrumpir el programa de lavado abrie

Page 23

Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucciones de

Page 24 - Para llenar el detergente

Instrucciones para el uso30El display 3in1 indica el ajuste actual: 5. Pulse la tecla de programa para el programa deseado (ver “Tabla de programas”)

Page 25

Instrucciones para el uso31Modificar la preselección de la hora de inicio:Mientras no se haya iniciado el programa de lavado, aún puede modificar la p

Page 26 - Pastillas

Instrucciones para el uso32Desconexión del lavavajillasNo desconecte el lavavajillas hasta que el multidisplay no visualice el "0" como tiem

Page 27

Instrucciones para el uso33Mantenimiento y limpieza 1 No aplique bajo ninguna circunstancia limpiamuebles o detergentes agresivos de venta en los come

Page 28 - Iniciar el programa de lavado

Instrucciones para el uso347. Vuelve a acomodar el filtro plano en el fondo de la cuba8. Introduzca el filtro grueso/fino en el microfiltro y júntelos

Page 29 - Función adicional 3 en 1

Instrucciones para el uso35... se muestran mensajes de error.Si, en el panel de mandos, se encienden indicaciones descritas en la siguiente tabla, es

Page 30 - 0 1. Accione la tecla CON/DES

Instrucciones para el uso36...hay problemas durante al funcionamiento del lavavaji-llas...el lavado no da resultados satisfactorios.La vajilla no que

Page 31

Instrucciones para el uso37La vajilla no se seca y permanece empañada.– No ha utilizado un buen abrillantador para lavavajillas.– El depósito de abril

Page 32 - Extracción de la vajilla

Instrucciones para el uso38Indicaciones para las instituciones verifica-doras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máqu

Page 33 - Mantenimiento y limpieza

Instrucciones para la instalación y la conexión39INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y UCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavaj

Page 34 - ¿Qué hacer si...?

Índice de materias4Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Limpieza de los filtros .

Page 35 - Å10: no entra agua en el

Instrucciones para la instalación y la conexión40Si el lavavajillas se va a montar debajo del tablero de trabajo de la cocina, proceda a quitar el tab

Page 36

Instrucciones para la instalación y la conexión41Conexión del lavavajillasToma de agua El lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridad que impide

Page 37 - Datos técnicos

Instrucciones para la instalación y la conexión423 El siguiente capítulo sólo es válido para lavavajillas que tienen una vál-vula de seguridad en la u

Page 38

Instrucciones para la instalación y la conexión43Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estar doblada, aplastada o retorc

Page 39 - Instalación del lavavajillas

Instrucciones para la instalación y la conexión44Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por desbordamientos de ag

Page 40

Instrucciones para la instalación y la conexión45Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como el cordón de la red deben conectarse p

Page 41 - Conexión del lavavajillas

Direcciones del servicio posventa46DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTACentral Servicio TécnicoCtra. M-300 km, 29,900Apdo. 11928800 Alcalá de Henares (Ma

Page 42

Direcciones del servicio posventa47BulgariaElectrolux Bulgaria E.O.O.D.91 Levski Blvd.1000 SofiaTel.: 2 806676Fax. 2 980 5276Kuwait/Arabian GulfAli Al

Page 43 - Descarga de agua

Direcciones del servicio posventa48JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-00

Page 44 - Conexión eléctrica

Condiciones de garantía49CONDICIONES DE GARANTÍAÍAELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato, cuyos datos de identificació

Page 45 - Técnica de conexión

Instrucciones para el uso5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 Instrucciones de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas rec

Page 46

Condiciones de garantía50Weitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ner. Diese können d

Page 47

Servicio técnico51SERVICIO TÉCNICOEl capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principales fuentes de fallos y averías que usted mismo pued

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext

Page 49 - CONDICIONES DE GARANTÍAÍA

Instrucciones para el uso6• A la hora de eliminar el lavavajillas: desenchufe la clavija, corte el cordón tomacorriente y elimínelo. Inutilice la cerr

Page 50 - Condiciones de garantía

Instrucciones para el uso7• El sistema protector contra desbordamientos previene eficazmente los perjuicios causados por el agua. A tal efecto han de

Page 51 - SERVICIO TÉCNICO

Instrucciones para el uso82 Lave con sentido del ahorro y respeto al medio ambientebiente• Conecte el lavavajillas al agua caliente sólo en el caso de

Page 52 - 150 países del mundo

Instrucciones para el uso9Vista del aparato y panel de mandoDucha superiorDistribuidor de sal especialPlaca de características Distribuidor de abrilla

Comments to this Manuals

No comments