AEG F88450VI1P User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG F88450VI1P. Aeg F88450VI1P Használati utasítás [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HU Használati útmutató 2
Mosogatógép
LV Lietošanas instrukcija 26
Trauku mazgājamā mašīna
LT Naudojimo instrukcija 48
Indaplovė
F88450VI1P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - F88450VI1P

HU Használati útmutató 2MosogatógépLV Lietošanas instrukcija 26Trauku mazgājamā mašīnaLT Naudojimo instrukcija 48IndaplovėF88450VI1P

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Program 1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)P8 4 0.1 141) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

VízkeménységNémet fok(°dH)Francia fok(°fH)mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 93

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Amennyiben öblítőszer nélkül használjaa normál mosogatószert vagy akombinált mosogatószer-tablettákat,kapcsolja be a figyelmeztetést, hogy azöblítősze

Page 5 - 2.5 Ártalmatlanítás

• A kijelzőn egy szám és a C betűlátható. Mindegyik szám egymásik színt jelent.– = TimeBeamkikapcsolva.3. Többször nyomja meg a gombota szín módosí

Page 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Nem minden kiegészítőfunkció kombinálhatóegymással. Ha egymássalnem kombinálhatókiegészítő funkciókatválaszt, a készülékautomatikusan kikapcsol egyvag

Page 7 - 5. PROGRAMOK

Ne használjon mosogatószert, és netöltse meg a kosarakat.Miután elindít egy programot, akészüléknek kb. 5 percre van szükségeahhoz, hogy a vízlágyítób

Page 8

megakadályozza a túlzotthabképződést.4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogyreteszelt helyzetben van-e a kioldógomb.Elfordíthatja az adagoltmennyiség

Page 9 - 5.1 Fogyasztási értékek

A program indítása1. Tartsa résnyire nyitva a készülékajtaját.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot. Győződjön megarról, hogy a készü

Page 10 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 ÁltalánosAz alábbi ötletek optimális tisztítási ésszárítási eredményt biztosítanak a napihasználat során, valam

Page 11 - 6.3 Az öblítőszer-adagoló

• Távolítsa el az ételmaradékot azedényekről.• Áztassa fel az edényekre égett ételt.• Az üreges tárgyakat (pl. csészék,poharak és lábasok) nyílásukkal

Page 12

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad

Page 14 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• Amennyiben rendszeresen rövididő

Page 15 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA készülék nem tölt be vizet.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.

Page 16 - 9. NAPI HASZNÁLAT

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA hálózati megszakító a ké‐szülék miatt leold.• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)

Page 17 - MAGYAR 17

Jelenség Lehetséges ok és megoldásNedvesek az edények. • A legjobb szárítási eredmény eléréséhez kapcsolja beaz XtraDry kiegészítő funkciót, majd vála

Page 18

Jelenség Lehetséges ok és megoldásAz edények fénytelenné vál‐tak, elszíneződtek vagy sérül‐tek.• Ellenőrizze, hogy kizárólag mosogatógépben tisztítha‐

Page 19 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 272. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 20 - 11.3 Külső tisztítás

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Page 21 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uzleju vai horizontālā stāvoklī.• Lai novērstu pa

Page 22

• Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ardrošības vārstu un apšuvumu ariekšēju elektrības kabeli.BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ja ūdens ieplūdes šļūtene

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24

3Filtri4Datu plāksnīte5Specializētās sāls tvertne6Gaisa atvere7Skalošanas līdzekļa dozators8Mazgāšanas līdzekļa dozators9Galda piederumu grozs10Apakšē

Page 25 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

4.1 IndikatoriIndikators AprakstsProgrammas beigu indikators.Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr irizslēgts.Speciali

Page 26 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

Programmas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP7 • Vidēji vai ne‐daudz netīri• Trausli trauki unstikla trauki• Mazgāšana 45 °C• Ska

Page 27 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Programma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)P8 4 0.1 141) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves

Page 28 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Vācu mērlielu‐mi (°dH)Franču mērlie‐lumi (°fH)mmol/l Klārka grādi Ūdens mīkstinātājalīmenis43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 - 7.

Page 29 - 3. IERĪCES APRAKSTS

Kā izslēgt brīdinājumu partukšu skalošanas līdzekļadozatoruTrauku mazgājamai mašīnai jābūtprogrammas izvēles režīmā.1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vi

Page 30 - 4. VADĪBAS PANELIS

Žāvēšanas fāzes laikā īpašsmehānisms atver ierīcesdurvis. Durvis paliekpusvirus.UZMANĪBU!Nemēģiniet aizvērt ierīcesdurvis 2 minūšu laikā pēc toautomāt

Page 31 - 5. PROGRAMMAS

nākamajos ciklos. Šo konfigurāciju varmainīt jebkurā laikā.Aktivizējot XtraDry iespēju, tiekdeaktivizēta TimeSaver un otrādi.XtraDry aktivizēšanaNospi

Page 32 - 5.1 Patēriņa lielumi

5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, laito aizvērtu.UZMANĪBU!Uzpildes laikā nospecializētās sāls tvertnesvar i

Page 33 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

9.1 Mazgāšanas līdzekļaizmantošana3020A BDC2030BA DC1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu(B), lai atvērtu vāciņu (C).2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa

Page 34 - 6.3 Paziņojums par tukšu

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj

Page 35 - LATVIEŠU 35

Nemēģiniet aizvērt ierīcesdurvis 2 minūšu laikā pēctam, kad tās automātiskiatvērusi AirDry funkcija, jo tāvar izraisīt ierīces bojājumus.Ja pēc tam du

Page 36 - 7. FUNKCIJAS

• Mazgāšanas līdzekļa tabletes īsoprogrammu laikā pilnībā neizšķīst. Lainepieļautu mazgāšanas līdzekļanogulsnes uz traukiem, iesakāmmazgāšanas līdzekļ

Page 37 - LATVIEŠU 37

Netīri filtri un nosprostotasizsmidzinātāju atverespasliktina mazgāšanasrezultātus. Regulāri tospārbaudiet un, janepieciešams, notīriet.11.1 Filtru tī

Page 38 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Izsmidzinātāju tīrīšanaNenoņemiet izsmidzinātājus

Page 39 - LATVIEŠU 39

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīce nepiepildās ar ūdeni.Displejā būs redzams .• Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērt

Page 40 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Skatiet "Pirms pirmāslietošanas", "Izmantošanaikdienā" vai "Padomi unieteikumi", lai noskaidrotucitus iespējamos iemeslu

Page 41 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsIerīces iekšpuse ir slapja. • Tas nav ierīces defekts. To izraisa gaisa mitrums, kaskondensējas uz sieniņām.

Page 42 - 11.1 Filtru tīrīšana

13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAIzmēri Platums / augstums / dzi‐ļums (mm)446 / 818 - 898 / 550Elektrības padeves pieslēg‐šana 1)Spriegums (V) 200 - 240Frekven

Page 43 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 492. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 44

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 45 - LATVIEŠU 45

• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne a hálózatikábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.•

Page 46

• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreiptižemyn arba horizontalioje padėtyje

Page 47 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įleidimožarna, nedelsdami užsukite vandensčiaupą ir ištraukite kištuką iš elektrostinklo lizdo. Dė

Page 48 - PUIKIEMS REZULTATAMS

5Druskos talpykla6Oro anga7Skalavimo priemonės dalytuvas8Plovimo priemonių dalytuvas9Stalo įrankių krepšys10Apatinis krepšys11Viršutinis krepšys3.1 Ti

Page 49 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4.1 IndikatoriaiIndikatorius AprašasPabaigos indikatorius.Skalavimo priemonės indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas,kol veikia programa.

Page 50 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysP7 • Įprastai arbamažai sutepti• Trapūs moliniaiarba porceliani‐niai indai beistikla

Page 51 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)P7 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80P8 4 0.1 141) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą

Page 52 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Vandens kietumasVokiškiejilaipsniai (°dH)Prancūziškiejilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkštik‐lio lygis47–50 84–90 8,4–9,0 58–63 1043–4

Page 53 - 5. PROGRAMOS

priemonės, suaktyvinkite pranešimą, kadskalavimo priemonės papildymoindikatorius būtų aktyvus.Kaip išjungti pranešimą apietuščią skalavimo priemonėsda

Page 54 - 5.1 Sąnaudos

Kai veikia džiovinimo fazė,įtaisas atidaro prietaisodureles. Tuomet durelėslaikomos praviros.DĖMESIONemėginkite uždarytiprietaiso durelių per 2minutes

Page 55 - 6. NUOSTATOS

Kitose programose nuostata XtraDry yranuolatinė ir ji automatiškai naudojamakitiems ciklams. Šią sąranką bet kadagalima pakeisti.Suaktyvinus parinktį

Page 56 - 6.3 Pranešimas apie tuščią

3. TERMÉKLEÍRÁS4379 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9Evőeszközta

Page 57 - LIETUVIŲ 57

5. Sukite druskos talpyklos dangtelįpagal laikrodžio rodyklę, kaduždarytumėte druskos talpyklą.DĖMESIOPildant iš druskos talpyklosgali ištekėti vanduo

Page 58 - 7. PARINKTYS

9.1 Ploviklio naudojimas3020A BDC2030BA DC1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(B), kad atidarytumėte dangtelį (C).2. Pripilkite ploviklio miltelių arba

Page 59 - LIETUVIŲ 59

Nemėginkite uždarytiprietaiso durelių per 2minutes nuo jų AirDryautomatinio atidarymo, nestaip galite sugadintiprietaisą.Jeigu vėliau durelėsuždaromos

Page 60 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

tabletes naudoti tik su ilgomisprogramomis.• Nepilkite ploviklio daugiau nei reikia.Žr. nurodymus ant ploviklio pakuotės.10.3 Ką daryti, jeigu noriten

Page 61 - LIETUVIŲ 61

11.1 Filtrų valymasFiltro sistemą sudaro 3 dalys.CBA1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžiorodyklę ir ištraukite jį.2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (

Page 62 - 10. PATARIMAI

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuvo alk

Page 63 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiĮ prietaisą nepatenka van‐duo.Ekrane rodoma .• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čia

Page 64 - 11.1 Filtrų valymas

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrietaisas įjungia grandinėspertraukiklį.• Nepakanka elektros stiprumo visiems naudoj

Page 65 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus, suak‐tyvinkite parinktį XtraDry ir nust

Page 66

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIndai dulsvi, išblukę arba nu‐daužti.• Prietaise plaukite tik tuos indus, kuriuos galima plautiindaplovė

Page 67 - LIETUVIŲ 67

Amikor a szárítási fázis alattaz AirDry programbekapcsol, előfordulhat,hogy a padlón levőfényjelzés nem láthatóteljesen. A folyamatban lévőprogrambólh

Page 68

www.aeg.com70

Page 70

www.aeg.com/shop156906481-A-482016

Page 71 - LIETUVIŲ 71

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP2 2)• Összes• Edények,evőeszközök,lábasok és faze‐kak• Előmosogatás• Moso

Page 72 - 156906481-A-482016

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP8 6)• Összes • Előmosogatás 1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz-

Comments to this Manuals

No comments