FAVORIT 88072 IM0P CS Návod k použití 2DE Benutzerinformation 17EL Οδηγίες Χρήσης 34PL Instrukcja obsługi 50
6.2 Plnění zásobníku na sůl1.Otočením víčka směrem dolevaotevřete zásobník na sůl.2.Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody(pouze při prvním plnění).3.Na
7.1 Použití mycího prostředku2030MAX1234+-ABC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víčko (C).2.Mycím prostředkem naplňte komoru(A).3.Pokud má
Zrušení odloženého startuběhem jeho odpočítáváníOpakovaně stiskněte Delay, dokud:• Na displeji se zobrazí délka programu.• Rozsvítí se kontrolka mycí
• Do spotřebiče nevkládejte předmětyvyrobené ze dřeva, rohoviny, hliníkumědi nebo cínu.• Nevkládejte do spotřebiče předměty,které sají vodu (houby, ha
A1A22.Filtr (A) rozmontujete oddělenímčástí (A1) a (A2).3.Vyjměte filtr (B).4.Filtry vyčistěte vodou.5.Než vložíte filtr (B) zpět, zkontroluj‐te, zda
Problém Možné řešení Ujistěte se, že není poškozená domovní po‐jistka či jistič.Nespustil se program. Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebičezavřená
2. Současně stiskněte a podržte Delaya Start, dokud nezačnou blikat kon‐trolky (A), (B) a (C).3. Stiskněte Option.• Kontrolky (A) a (C) zhasnou.• Kont
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo
Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. POPIS SPOTŘEBIČE . .
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsöffnung8Klarspülmitt
1Taste „Ein/Aus“2Touchpad Program3Programm-Kontrolllampen4Display5Touchpad Delay6Touchpad Start7Kontrolllampen8Touchpad OptionKontrolllampen Beschreib
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 5)Normal ver-schmutztGeschirr und Be-steckVorspülenHauptspülgang 50 °CSpülgängeTrocknenExt
Programm1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasser(l)30 0.9 9195 0.92 10.255 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 1570 - 80 0.7 - 0.9 11 - 12
Ist die Option nicht mit dem Programmkombinierbar, leuchtet die Kontrolllam-pe nicht.5.3 ExtraHygieneDiese Option sorgt für hygienischere Er-gebnisse.
Einstellen derWasserenthärterstufe1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät im Ein-stellmo
6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmitt
7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi
Öffnen der Tür während desBetriebsWenn Sie die Tür öffnen, stoppt das Ge-rät. Wenn Sie die Tür wieder schließen,läuft das Gerät ab dem Zeitpunkt derUn
• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-zen Programmen nicht vollständig auf.Wir empfehlen, die Tabletten nur mitlangen Programmen zu verwenden,damit
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještěpřed instalací spotřebiče a jeho prvnímpoužitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐dy a zranění z
9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1
10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit denfolgenden Hinweisen selbst beheb
Werden andere Alarmcodes im Displayangezeigt, wenden Sie sich an den Kun-dendienst.10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.
Fassungsvermögen Gedecke 12Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit ein
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤ
1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήσητης συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τιςπαρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστήςδεν ευθύνετα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΕπικίνδυνη τάση.• Αν ο σωλήνας παροχής νερού υποστείζημιά, αποσυνδέστε αμέσως το φιςτροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοι‐νωνήστε με το Σέρβι
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ1234581067129 111Εκτοξευτήρας νερού οροφής2Άνω εκτοξευτήρας νερού3Κάτω εκτοξευτήρας νερού4Φίλτρα5Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικ
1Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης2Επιφάνεια αφής Program3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Επιφάνεια αφής Delay6Επιφάνεια αφής Start7Ενδείξεις8Επιφάνε
Πρόγραμμα Βαθμός λερώματοςΤύπος φορτίουΦάσειςπρογράμματοςΕπιλογές 5)Κανονικά λερωμέ‐ναΠιάτα και μαχαιρο‐πίρουναΠρόπλυσηΠλύση στους 50 °CΞεβγάλματαΣτέγ
UPOZORNĚNÍNebezpečné napětí.• Jestliže se přívodní hadice poškodí,okamžitě vytáhněte síťovou zástrčkuze zásuvky. Zkontaktujte servisnístředisko, aby v
Πρόγραμμα1)Διάρκεια(λεπτά)Κατανάλωση(kWh)Νερό(l)130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 1570 - 80 0.7 - 0.9 11 - 1214 0.1 41) Οι τιμές μπορεί να μεταβληθούν ανάλογα
ματος, η θερμοκρασία παραμένει στους70 °C για τουλάχιστον 10 λεπτά.Πιέστε την επιφάνεια αφής Option επα‐νειλημμένα μέχρι να ανάψει η ένδειξηExtraHygie
• Σβήνουν οι ενδείξεις (B) και (C).• Η ένδειξη (Α) συνεχίζει να αναβο‐σβήνει.• Στην οθόνη εμφανίζεται η τρέχουσαρύθμιση του αποσκληρυντή νερού,π.χ. =
7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετετη συσκευή. Βεβαιωθείτε ό
6. Πιέστε την επιφάνεια αφής Start. Τοπρόγραμμα ξεκινά.• Μόνο η ένδειξη της φάσης πουεκτελείται παραμένει αναμμένη.• Στην οθόνη εμφανίζεται η διάρκεια
8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ8.1 Ο αποσκληρυντής νερούΤο σκληρό νερό έχει υψηλή περιεκτικό‐τητα σε μεταλλικά στοιχεία που μπορείνα προκαλέσουν ζημιά στη
• Το πρόγραμμα είναι κατάλληλο για τοντύπο φορτίου και για το βαθμό λερώ‐ματος.• Χρησιμοποιείται η σωστή ποσότητααπορρυπαντικού.• Υπάρχει αλάτι και λα
9.2 Καθάρισμα τωνεκτοξευτήρων νερούΜην αφαιρείτε τους εκτοξευτήρες νερού.Αν έχουν βουλώσει οι τρύπες στουςεκτοξευτήρες νερού, αφαιρέστε τα υπο‐λείμματ
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας παροχής δεν έχεισυστραφεί ή τσακίσει.Η συσκευή δεν αδειάζει το νερό. Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη
11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / Ύψος / Βάθος(mm)596 / 818 - 898 / 575Ηλεκτρική σύνδεση Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών. Τάση
2. POPIS SPOTŘEBIČE1234581067129 111Nejvyšší ostřikovací rameno2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . .
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploa‐tacji urządzenia należy dokładnie prze‐czytać dołączoną instrukcję obsłu
Podłączenie do sieciwodociągowej• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszko‐dzić węży wodnych.• Przed podłączeniem urządzenia donowych rur lub do rur, który
2. OPIS URZĄDZENIA1234581067129 111Najwyżej położone ramię spryskują‐ce2Górne ramię spryskujące3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zb
3. PANEL STEROWANIA160MIN60MI N234 5678ABC1Przycisk wł./wył.2Pole dotykowe Program3Wskaźniki programów4Wyświetlacz5Pole dotykowe Delay6Pole dotykowe S
4. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcje 1)DowolneNaczynia stołowe,sztućce, garnki ipatelnieZmywanie wstępneZmywanie w
6) Program ten umożliwia zmywanie naczyń o różnym stopniu zabrudzenia. Bardzozabrudzone naczynia należy umieścić w dolnym koszu, a średnio zabrudzone
2. Upewnić się, że zbiornik soli oraz do‐zownik płynu nabłyszczającego sąpełne.3. Uruchomić najkrótszy program z faząpłukania, bez detergentu i bez na
Twardość wodyRegulacja zmięk‐czaniawodyStopnieniemieckie(°dH)Stopniefrancuskie(°fH)mmol/l StopnieClarke'aPoziom4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2&l
6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D),aby otworzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik płynu na
1Tlačítko Zap/Vyp2Dotykové tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Dotykové tlačítko Delay6Dotykové tlačítko Start7Kontrolky8Dotykové tlačítko Opt
7.1 Stosowanie detergentu2030MAX1234+-ABC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (B),aby otworzyć pokrywę (C).2.Umieścić detergent w przegródceoznaczonej symb
Otwieranie drzwi w trakciepracy urządzeniaPo otwarciu drzwi urządzenie przestajepracować. Po zamknięciu drzwi urządze‐nie kontynuuje pracę od momentu,
• Tabletki z detergentem nie rozpusz‐czają się całkowicie w trakcie krótkichprogramów. Zaleca się stosowanietabletek przy długich programach, abyzapob
9.1 Czyszczenie filtrówABCC1.Obrócić filtr (A) przeciwnie do ruchuwskazówek zegara i wyjąć go.A1A22.Aby rozebrać filtr (A), należy roz‐dzielić części
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWZmywarka nie daje się uruchomić lubprzestaje działać podczas zmywania.Przed skontaktowaniem się z serwisemnależy zapoznać s
wania płynu nabłyszczającego, abyzmniejszyć dozowanie.• Użyto zbyt dużo detergentu.Plamy i ślady po odparowanych kroplachwody na szklankach i naczynia
Dopływ wody1)Zimna lub ciepła woda2)maks. 60°CPojemność Liczba standardowych na‐kryć12Pobór mocy Tryb czuwania 0.10 WTryb wyłączenia 0.10 W1) Podłączy
POLSKI 67
www.aeg.com/shop117921681-A-392013
Program Stupeň znečištěníDruh náplněFázeprogramuFunkceLehce znečištěnéNádobí a příboryMytí 55 °COplachyExtraHygieneMultitab 6)Různě znečištěnéNádobí,
Informace pro zkušebnyPro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na:[email protected] si výr
6.1 Seřízení změkčovače vodyTvrdost vodyZměkčovač vodynastaveníNěmeckéstupně(°dH)Francouzskéstupně(°fH)mmol/l ClarkovystupněstupněÚroveň47 - 50 84 - 9
Comments to this Manuals