B6100-1La cuisinière électrique encastrable commutableLa cucina da incasso variabileInformations pour les utilisateursInformazione per l'utilizza
Mode d'emploi10Sortie de la vapeur hors du four La vapeur sortant du four est guidée en dessous de la poignée de la porte. Concerne uniquement l
Mode d'emploi11Avant la première utilisationRégler l'heure3 Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. Après le raccordement él
Mode d'emploi12Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.1 Attention: N'utilisez pas d&ap
Mode d'emploi13Commande du four La commande électronique du four3 Indications générales• Commencez toujours par mettre l'appareil en service
Mode d'emploi14Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:3 Les fonctions SOLO-CHAL.TOURN, VOÛTE ET SOLE et INFRA-
Mode d'emploi15MAXI-GRILProposition de température: 300 °CPour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des esca
Mode d'emploi16Enclencher une fonction du four1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal N.2. Appuyez sur les touche
Mode d'emploi17Mettre le four hors servicePour mettre le four hors service, appuyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'a
Mode d'emploi18Placer la grille et le plateau multi-usages3 Sécurité anti-basculementToutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d&apos
Mode d'emploi19Mettre en place/enlever le filtre à graisseLe filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projection
2Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux pre
Mode d'emploi20Fonctions de l'horlogeMINUTERIEPour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Mode d'emploi21MINUTERIE 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica-teur de fonction MINUTERIE cli-gnote. 2. Avec
Mode d'emploi22DUREE 1. Sélectionnez la fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'ind
Mode d'emploi23FIN 1. Sélectionnez la fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indic
Mode d'emploi24Combiner DUREE et FIN3 Vous pouvez utiliser DUREE et FIN simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et
Mode d'emploi25Modifier l'HEURE1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica-teur de fonction HEURE clignote. 2.
Mode d'emploi26Autres fonctions2 Désactivation de l'affichage de l'heureEn désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez é
Mode d'emploi27Sécurité enfant du fourLe four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus
Mode d'emploi28Verrouillage des touchesPour empêcher qu'une fonction du four enclenchée soit déréglée par inadvertance. Activer le verrouill
Mode d'emploi29Déconnexion de sécurité du four3 Un système de déconnexion de sécurité met automatiquement le four hors service au bout d'un
3SOMMAIREMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . .
Mode d'emploi30Applications, tableaux et conseilsCuisson de pâtisseries au fourPour cuire des pâtisseries, utiliser la fonction du four SOLO-CHAL
Mode d'emploi313 Indications générales• Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux: dans le cas con-traire, la cuisson est plus longue et
Mode d'emploi32Tableau de cuisson des pâtisseriesCuisson sur un niveau de gradinType de pâtisserie SOLO-CHAL.TOURN VOUTE ET SOLE DuréeNiveau de
Mode d'emploi33Streuselkuchen sec (recouvert de petits grains de pâte sablée)3 150-160 3 160-180 0:20-0:40Petit-beurre/gâteau sucré 3160-17013190
Mode d'emploi34Petits gâteaux secs en pâte levée3 160-170 3 170-190 0:20-0:40Petits gâteaux secs en pâte feuilletée3170-18013190-21010:20-0:30Pet
Mode d'emploi35Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinsType de pâtisserieMULTICHAL.TOURNDuréeh: minNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture º
Mode d'emploi36Conseils pour la cuisson de pâtisseriesRésultat de cuisson Cause possible SolutionLa base du gâteau est trop claireHauteur d'
Mode d'emploi37Tableau Soufflés et gratinsVOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE DuréeNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture°C Niveau de gradin à pa
Mode d'emploi38Tableau Plats préparés surgelés3 Dans le cas de plats surgelés, les plaques utilisées peuvent se déformer lors de la cuisson. Ceci
Mode d'emploi39RôtirPour rôtir, utilisez la fonction du four INFRA-GRILLADE ou VOUTE ET SOLE.Récipients pour le rôtissage• Tout plat résistant à
4Dessécher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Décongélation . . . . . . . . . .
Mode d'emploi403 Indications concernant le tableau de rôtissageVous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et
Mode d'emploi41Tableau de rôtissageType de viande Quantité VOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE DuréePoids Niveau de gradin à partir du basTempéra-ture
Mode d'emploi42Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30GibierRâble de lièvrecuisse de lièvrejusqu'à 1kg3220-25013 160-170
Mode d'emploi43Grillade en surfacePour griller, utilisez la fonction du four MAXI-GRIL ou GRIL à la tempé-rature de 300 °C.1 Attention: toujours
Mode d'emploi44Fonctions bioLes basses températures que vous pouvez régler avec cette cuisinière permettent de préparer la viande de manière part
Mode d'emploi45Remarques relatives au rôtissage à basse températureLes durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dépendent
Mode d'emploi46Tableau de rôtissage à basse température3 Nous recommandons le rôtissage à basse température pour: les morceaux de viande tendres,
Mode d'emploi47Fabriquer du yoghourtPour fabriquer le yoghourt, utilisez la fonction du four VOÛTE ET SOLE.Récipients• Comme récipients pour yogh
Mode d'emploi48DessécherPour dessécher des fruits ou des légumes, utilisez la fonction du four MULTICHAL.TOURN.Récipients• Recouvrez la grille ou
Mode d'emploi49DécongélationPour décongeler, utilisez la fonction du four DECONGELATION sans sélection de température.Ustensiles pour décongélati
Mode d'emploi5MODE D'EMPLOI1 SécuritéSécurité électrique• L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.• En cas de
Mode d'emploi50ConservesPour réaliser des conserves, utilisez la fonction du four SOLE.Récipients à conserves• Pour réaliser des conserves, utili
Mode d'emploi51Tableau des conservesConservesTempéra-ture en°CCuisson jusqu'à perlageminPoursuite de la cuissonà 100 °CminLaissez les ver-re
Mode d'emploi52Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil
Mode d'emploi53Fonction du four «NETTOYER»Avec la fonction du four NETTOYER, vous pouvez préchauffer le four à la température optimale pour spray
Mode d'emploi54Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un
Mode d'emploi55Éclairage du four 1 Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four:– Mettez le four hors service!
Mode d'emploi564. Remettez la vitre de protection en place.5. Mettez en place le gradin fil.
Mode d'emploi57Nettoyer la voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l&
Mode d'emploi58Fixer l'élément chauffant1. Ramenez l'élément chauffant jusqu'à la voûte du four.2. Tirez l'élément chauffant
Mode d'emploi59Porte du fourPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil.Décrocher la porte du four1. Ouvrez complè
Mode d'emploi6Pour éviter d'endommager l'appareil• Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche-frite, pla
Mode d'emploi601. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.2. Maintenez la porte sous un angle d'env.
Mode d'emploi61Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres inté-rieures sont amovibles pour le netto
Mode d'emploi62Remettre en place la vitre intermédiaire1. Introduisez la vitre intermédiaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du
Mode d'emploi63Que faire si ...Si vous n'arrivez pas à remédier au défaut avec les mesures men-tionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à
Mode d'emploi64Données techniquesDimensions intérieures du fourRèglements, normes, directivesCet appareil est conforme aux normes suivantes:• EN
Mode d'emploi65Service après venteAu chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. C
Instructions de montage130INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par
Montage Montaggio132MONTAGE MONTAGGIOw 1
Montage Montaggio133 2
Montage Montaggio134 3 4 5
Mode d'emploi72 EliminationEliminer le matériel d'emballageTous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.Les matières pla
Montage Montaggio1356
Montage Montaggio1367
Montage Montaggio1378 9
Centres de service après vente Centri di assistenza tecnica141CENTRES DE SERVICE APRÈS VENTECENTRI DI ASSISTENZA TECNICASchweiz - Suisse - SvizzeraA +
Conditions de garantie142CONDITIONS DE GARANTIESuisseConditions de garantie:Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il
Mode d'emploi8Description de l'appareilVue d'ensembleBandeau de commandes
Mode d'emploi9Interrupteur principalPour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil. Interrupteur principal des apparei
Comments to this Manuals