ES Manual de instruccionesHornoBP5013021BP501302WBP531302WBP531310W
Función del horno AplicaciónBóveda/Calor in-feriorPara hornear y asar en 1 posición de parrilla.Calor inferior Para preparar pasteles con bases crujie
G. Funciones del reloj5.6 TeclasTecla Función DescripciónRELOJ Para ajustar una función de reloj.MENOS Para ajustar el tiempo.AVISADOR Para ajustar el
Pulse repetidamentepara cambiar entre lasfunciones de reloj.Para confirmar los ajustes delas funciones del reloj, pulse o espere 5 segundos auna con
Inserte la parrilla entre las guías del carrily asegúrese de que las hendidurasapuntan hacia abajo.Bandeja honda:Inserte la bandeja honda entre las gu
Coloque la bandeja para asar honda oplana en los carriles telescópicos.Parrilla y bandeja honda juntas:Coloque la parrilla sobre la bandejahonda. Colo
40 °C. Gire a la izquierda o a la derechael mando de temperatura para mostrar latemperatura del horno.8.4 Desconexión automáticaPor motivos de segurid
9.3 Consejos para hornearResultado Posible causa SoluciónLa base de la tarta no se hadorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correcta.
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Ma-deira/pastel defrutaTurbo 140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / Bizco
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces
GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Pan pequeño
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Bóveda/Calorinferior180 - 200 25 - 40 1Verduras algratén1)Grill + Turbo 160
Pasteles / hojaldres / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bol-los rellenos
9.8 PizzaAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPizza (base fina)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (con muchaguarnición)180 - 200 20
9.10 Tablas de asarCarne de resAlimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaEstofado 1 - 1,5 kg Bóveda/Calor inferior23
CorderoAlimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPata de cor-dero / Cor-dero asado1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 1
9.11 Grill• Hornee al grill con el ajuste máximode temperatura.• Coloque la rejilla en el nivelrecomendado en la tabla de uso.• La grasera debe ir sie
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaLasaña / Canelonesfrescos170 - 190 35 - 45 2Lasaña / Canelonescongelados160 - 180 40 -
Alimento Cantidad(kg)Tiempo dedescongela-ción (min)Tiempo dedescongela-ción posteri-or (minutos)ComentariosTrucha 0.15 25 - 35 10 - 15 -Fresas 0.3 30
VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Zanahorias1)160 - 170 50
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.10.1 Notas sobre la limpieza• Limpie la parte delantera del hornocon un
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
4. Cuando parpadea, pulse o para ajustar el procedimientonecesario:Opción DescripciónP1 Si el horno noestá muy su-cio. Duracióndel procedi-miento:
12B7. Tire del borde de acabado de lapuerta hacia delante paradesengancharla.8. Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su bordes
11.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende ono funciona.El horno no está conectadoa un suministro eléctrico oestá mal
Problema Posible causa SoluciónEn la pantalla aparece"F102".• No ha cerrado completa-mente la puerta.• El cierre de la puerta estáaveriado.•
Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...
– Asegúrese de que la puerta delhorno está cerrada correctamentecuando el aparato funcione ymanténgala cerrada lo máximoposible durante la cocción.– U
www.aeg.com/shop867326905-A-062016
• Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca oretire accesorios o utensilios refractarios.• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte l
2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad
– no coloque utensilios refractariosni otros objetos directamente enla parte inferior del aparato.– no coloque papel de aluminiodirectamente en la par
• A diferencia de los seres humanos,algunas aves y algunos reptilespueden ser muy sensibles a losposibles humos emitidos durante lalimpieza de todos l
3.2 AccesoriosParrillaPara bandejas de horno, pastel enmolde, asados.BandejaPara bizcochos y galletas.Bandeja combiPara bizcochos y galletas. Para hor
Para ajustar una nueva hora, consulte"Ajuste de la hora".5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Mandos escamotea
Comments to this Manuals