BE7314401MBE7314421MBE731442PMSR Упутство за употребу
5.3 Други индикатори на дисплејуСимбо‐лиНазив ОписФункције Можете изабрати жељену функцију пећ‐нице.Аутоматски програм Можете изабрати жељени програм
Функција пећнице Примена2 Подешавањеза печење пи‐цеЗа печење на једном положају решетке, такода храна буде боље печена и хрскава. Под‐есите за 20 – 40
6.3 Провера температуреТемпературу у пећници можете прове‐равати док су нека функција или про‐грам активни.1.Додирните . На дисплеју тем‐пературе/вр
7. ФУНКЦИЈЕ САТАСИМ‐БОЛФУНКЦИЈА ОПИСТАЈМЕР ЗАЗБРАЈАЊЕВРЕМЕНАЗа подешавање збрајања времена. Показујеколико дуго уређај ради. Ова функција неутиче на р
ешавате минуте а затим и часове)и или да бисте потврдили.4.Када задато време истекне, огла‐шава се звучни сигнал у трајањуод два минута.Симбол и п
8. АУТОМАТСКИ ПРОГРАМИУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавља о безбед‐ности.8.1 МЕНИ СА РЕЦЕПТИМАНа дисплеју се приказују поло‐жаји полице и подразумеванавремен
Рецепте за аутоматске програ‐ме прилагођене за овај уређајможете пронаћи на нашем веб-сајту. Да бисте пронашли одго‐варајућу књигу рецепата, по‐гледај
9. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРАУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавља о безбед‐ности.9.1 Температурни сензорТемпературни сензор мери темпера‐туру у средини печеног меса. К
9.Искључите уређај.Када убаците температурнисензор у утичницу, поништава‐те подешавања за функције са‐та.Када за печење користите темпера‐турни сензор
9.3 Телескопске вођице - постављање прибора за пећницуСтавите плех или дубоку посуду запечење на телескопске вођице.Ставите решетку на телескопске вођ
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . .
• Да бисте деактивирали ову функци‐ју, додирните . Уређај ће деакти‐вирати ваш омиљени програм.Када је функција активна, мо‐жете да промените време и
На дисплеју се појављује „SET1“при чему број „1“ трепери.3.Додирните / да бисте ода‐брали жељено подешавање.4.Додирните .5.Додирните / да би
За активирање браве за врата: Пову‐ците браву за врата унапред док неулегне на место.За деактивирање браве за врата: При‐тисните браву за врата назад
11.2 ПечењеОпшта упутства• Ваша нова пећница можда пече надругачији начин у односу на уређајкоји сте раније поседовали. Прила‐годите уобичајена подеша
Резултати печења Могући разлог РешењеКолач неравномернотамни.Смеса је неравномернораспоређена.Распоредите смесуравномерно по плехуза печење.Колач није
ВрстапечењаФункцијапећницеПоложај по‐лицеТемпература(°C)Време (мину‐ти)Колач од си‐раКонвенцио‐нално1 170 - 190 60 - 901) Пећницу претходно загрејте.К
ВрстапечењаФункцијапећницеПоложај по‐лицеТемпература(°C)Време (мину‐ти)Воћни колачи(направљениод киселогтеста/смесеза пати‐шпањ)2)Конвенцио‐нално3 170
ВрстапечењаФункцијапећницеПоложај по‐лицеТемпература(°C)Време (мину‐ти)Пецива којанарастајуРаван венти‐латор3170 - 1801)20 - 30ЗемичкеРаван венти‐лато
11.5 Печење на више нивоаКолачи/пециво/хлеб на плехуВрстапечењаРаван вентилаторТемпература(°C)Време (мину‐ти)Положај полице2 положајарешетке3 положаја
11.6 Регенерисање пареКорисите ову фуккцију за припремутанких, безмасних комада меса и рибена температури која није већа од 65°C. Регенерисање паре не
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ
Врста печења Положај полицеТемпература у°CВреме (минути)Флан од тестакоје нараста2160 - 180 1)45 - 55Флеменкушен(алзашко јело на‐лик пици)2230 - 2501)
Врста меса КоличинаФункцијапећницеПоложајполицеТемпера‐тура у °CВреме(минути)Печена јуне‐тина или фи‐лети: добропеченопо цм деб‐љинеДуплигрил +вентила
ДивљачВрста ме‐саКоличина ФункцијапећницеПоложајполицеТемпера‐тура у °CВреме (ми‐нути)Плећка/бут од зе‐цадо 1 кг Конвен‐ционално1230 1)30 - 40Плећка о
11.10 Једноструки грилКада печете на роштиљу, температу‐ра мора да буде подешена на макси‐мум.Поставите полицу на позицију која сепрепоручује у табели
Готова јела Положај полице Температура (°C) Време (минути)Пица, хладна 2 210 - 230 13 - 25Мини пице, замр‐знуте2 180 - 200 15 - 30Помфрит, танак 3 200
ЈелоВреме од‐мрзавање(мин.)Време допунскогодмрзавања(мин.)КоментарПиле, 1000 г 100 - 140 20 - 30Ставите пиле на пре‐врнутој тацни на ве‐лики тањир. Ок
ПоврћеКонзервирањеТемпература у°CВреме кувања докрчкања (мин.)Наставак кувањадо 100 °C (мин.)Шаргарепа 1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Краставци 160 - 170 5
Храна Температура у средини хране у °CРебра/одрезак: средње 60 - 65Ребра/одрезак: добро печено 70 - 75СвињетинаХрана Температура у средини хране у °CС
Напомене у вези са чишћењем:• Обришите предњу страну уређајамеком крпом, топлом водом и сред‐ством за чишћење.• За чишћење металних површина ко‐ристит
• Извадите осигураче из кутије саосигурачима или деактивирајтеглавни прекидач за напајање.ПАЖЊАДно унутрашњости уређајапрекријте крпом. Тако ћетеспреч
• Пре одржавања, прекините напајање електричноменергијом.• Немојте користити груба абразивна средства илиоштре металне сунђере за чишћење стакленихвра
12.4 Чишћење врата пећницеСкидање врата и стаклених плочаМожете да скинете врата пећнице иунутрашње стаклене плоче ради чиш‐ћења. Број стаклених плоча
13. ШТА УЧИНИТИ АКО...УПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавља о безбед‐ности.Проблем Могући разлог РешењеУређај се не загрева. Уређај је деактивиран. Укључите ур
14. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИНапон 220 - 240 VФреквенција 50 Hz15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале сасимболом . Паковање одложитеу одговарајуће контејне
СРПСКИ 43
www.aeg.com/shop892960755-A-042013
• Заштита од удара делова под напо‐ном и изолованих делова мора сепричврстити тако да се не можеуклонити без алата.• Прикључите главни кабл за напаја‐
• Одмах замените стаклене плоче навратима ако се оштете. Обратите сеовлашћеном сервису.• Будите пажљиви када уклањатеврата са уређаја. Врата су тешка!
3.1 ПриборРешеткаста полицаЗа посуђе за кување, калупе за ко‐лаче, печење.Плех за печењеЗа колаче и кекс.Дубоки тигањЗа печење теста и меса или као по
4.2 Подешавање и променавременаНакон првог прикључења уређаја наелектричну мрежу, на дисплеју ће то‐ком неколико секунди бити приказанисви симболи. То
СензорскопољеФункција Опис4МОЈ ОМИЉЕНИПРОГРАМСлужи за чување омиљеног програ‐ма. Користите га за директно присту‐пање свом омиљеном програму иликада
Comments to this Manuals