ARCTIS 75238-GA 1Congelatori elettronici no-frostIstruzioni per l’uso 818 38 67-00/4
10 818 38 67-00/4Montaggio della maniglia1 Ricordate! Non stringete eccessivamente le viti (max. 2 Nm), poiché potreste danneggiare le maniglie.0 1. A
Installazione818 38 67-00/4 11Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad una fonte di calore, è necessario mantenere le seguenti d
Installazione12 818 38 67-00/4Allineare l’apparecchio0 1. L’apparecchio deve avere una sede fissa orizzontale. Si prega di com-pensare i dislivelli de
818 38 67-00/4 13Modifica della battuta della porta La battuta della porta può essere cambiata da destra (come da conse-gna) a sinistra qualora fosse
Modifica della battuta della porta14 818 38 67-00/44. Svitate dalla porta la vite con intaglio a croce in basso a destra e rimuovete quindi la bandell
Modifica della battuta della porta818 38 67-00/4 159. Svitate il supporto superiore della maniglia dall'asta della maniglia (1). Svitate il suppo
16 818 38 67-00/4Le caratteristiche più importanti del Vostro apparecchio• In base alle esigenze l’apparecchio può essere impiegato quale conge-latore
818 38 67-00/4 17corrente di aria in circolazione omogenea provvede ad una climatica secca, ridotte oscillazioni della temperatura e ridotte differenz
Descrizione dell’apparecchio18 818 38 67-00/4Cartuccia di ghiaccio sintetico (non in tutti i modelli)Nell’apparecchio è presente una cartuccia di ghia
Descrizione dell’apparecchio818 38 67-00/4 19Temperatura NOMINALE significa:La temperatura che deve essere presente all’interno dell’apparecchio può e
2 818 38 67-00/4Egregia cliente, Egregio cliente,Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attent
Descrizione dell’apparecchio20 818 38 67-00/4Tasto TURBO/FROSTMATICIn modalità di funzionamento "Congelamento", la funzione TURBO/FROSTMATIC
818 38 67-00/4 21Prima della messa in servizio1 Prima di collegarlo alla rete di corrente e di utilizzarlo per la prima volta occorre lasciare fermo l
22 818 38 67-00/4Selezionare "Congelamento" o "Raffreddamento"All’occorrenza è possibile commutare l’apparecchio tra i modi di ser
818 38 67-00/4 23Regolazione della temperatura0 1. Premere il tasto „+“ (PIÙ CALDO) oppure „-“ (PIÙ FREDDO).Il display della temperatura si commuta e
24 818 38 67-00/4Spegnimento dell’apparecchioAllo scopo di proteggere la merce congelata, l’apparecchio è dotato di una protezione contro il disinseri
818 38 67-00/4 25Sistema di controllo e informazioneIl sistema di controllo e informazione si compone del display della tem-peratura, di una spia di a
26 818 38 67-00/4Memorizzazione temperatura3 Sino a che la temperatura attuale dello scomparto congelatore si trova al di sopra di -11 °C la temperatu
818 38 67-00/4 27Congelare(soltanto nel modo di servizio ’’Congelamento“)All’infuori del cassetto inferiore, il quale serve solamente per l’imma-gazzi
28 818 38 67-00/43 L’elettronica dell’apparecchio disinserisce automaticamente la funzione TURBO/FROSTMATIC dopo ca. 50 ore. La spia gialla si spegne.
818 38 67-00/4 29Preparare i cubetti di ghiaccio0 1. Riempire la bacinella dei cubetti di ghiaccio di 3/4 con acqua fredda e collocarla quindi nell’un
818 38 67-00/4 3ContenutoSicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Smalt
30 818 38 67-00/4RaffreddamentoDipendentemente dalla temperatura regolata, l’apparecchio si adatta per il• raffreddamento "longfresh"• raffr
Raffreddamento818 38 67-00/4 31• Per impacchettare sono adatti:– Sacchetti di conservazione in fresco e pellicole in polietilene– Diversi contenitori
32 818 38 67-00/4Pulizia e curaPer motivi di igene si dovrebbe sempre pulire accuratamente e regolar-mente l’interno dell’apparecchio, compresi gli eq
818 38 67-00/4 335. Pulire l’apparecchio compreso l’equipaggiamento interno con un panno morbido imbevuto di acqua calda. Aggiungere eventualmente del
34 818 38 67-00/4Che cosa fare, se ...Rimedio in caso di disturbiNel caso di un disturbo, possibilmente si può trattare di un piccolo errore, il quale
Che cosa fare, se ...818 38 67-00/4 35La spia di allarme rossa lampeggia e l'indicatore di temperatura mostra un rettangolo oppure una lettera.Pr
Che cosa fare, se ...36 818 38 67-00/4Rumori insoliti.L’apparecchio non è collo-cato in modo diritto.Aggiustare di nuovo i piedi regolabili anteriori.
818 38 67-00/4 37Sostituzione della lampadina1 Avvertimento! Pericolo di scosse di corrente! Prima di effettuare la sostituzione della lampadina, è ne
38 818 38 67-00/4Disposizioni, Norme, DirettiveL’apparecchio refrigerante è stato stabilito per l’impiego casalingo ed è stato prodotto sotto l’osserv
818 38 67-00/4 39• Fluidizzatore Il fluidizzatore nella maggior parte dei casi ha la forma di una griglia. Nel fluidizzatore viene fluidizzata la sost
Contenuto4 818 38 67-00/4Apertura della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Congelare . .
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
818 38 67-00/4 51 SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge sulla sicurezza degli ap
Sicurezza6 818 38 67-00/4• In caso di danneggiamenti alla circolazione della sostanza refrige-rante:– evitare assolutamente fiamme libere e fonti ince
Sicurezza818 38 67-00/4 7• Avvertenza - Non occludete mai le fessure di aerazione dei pannelli di rivestimento dell’apparecchio oppure dei mobili da i
8 818 38 67-00/4Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono
818 38 67-00/4 9Trasporto dell’apparecchioPer trasportare l’apparecchio sono necessarie due persone. Per un migliore appiglio sul lato anteriore in ba
Comments to this Manuals