AEG 8460D-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 8460D-M. Aeg 8460D-M User Manual [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 25
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
8460 D/8490 D
Dunstabzugshaube
Hotte aspirante
Afzuigkap
Montage- und Gebrauchsanweisung
Manuel de montage et d’utilisation
Installatie- en gebruiksaanwijzing
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Summary of Contents

Page 1 - 8460 D/8490 D

8460 D/8490 DDunstabzugshaubeHotte aspiranteAfzuigkapMontage- und GebrauchsanweisungManuel de montage et d’utilisationInstallatie- en gebruiksaanwijzi

Page 2 - Mise au rebut

35Montage - Fig. 3● Tracer l’axe de symétrie, positionner le gabarit de perçage (1)sur le mur et repérer les perçages à réaliser, puis percer lestrous

Page 4 - Généralités

37MontageAccessoires/Matériel de montage6 chevilles de fixation S86 vis à bois 5x452 vis à tôle 2,9x134 vis à tôle 2,9x6,55 vis à tôle 3,5x132 crochet

Page 5 - Mode de recyclage de l’air

38Cuisinière électrique 500 mmCuisinière à gaz 650 mmCuisinière au charbon ou au mazout min. 700 mmSupport

Page 6 - Branchement électrique

39Cuisinière électrique 500 mmCuisinière à gaz 650 mmCuisinière au charbon ou au mazout min. 700 mmSortie d’extraction de l’airØ 150 mmPrise de couran

Page 7 - Caractéristiques techniques

40Utilisation de la hotteT1 : Interrupteur principal on/off (activation et désactivation du mode veille)T2 : Capteur de mise en marche on/offT3 : Ecla

Page 8

41Fonctionnement lorsque le témoin “SENSOR”est éteint :● La touche T4 permet d’allumer la lumière et dedémarrer le moteur en deuxième vitesse.● Pour c

Page 9

42Consignes de sécurité pour l’utilisateur● Les réparations ne doivent être effectuées que par unspécialiste... S’adresser en cas de panne à notre Ser

Page 10 - Montage - Fig. 3

43Maintenance● Mettre la hotte aspirante hors tension avant toute interventionde maintenance.Filtre à graisse métallique● Les filtres à graisse métall

Page 11

44Filtre à charbon● Le filtre à charbon est utilisé lorsque la hotte aspirante sertd’appareil de recyclage de l’air.● Pour cela, il faudra utiliser le

Page 12

27Ce manuel est imprimé sur du papier recyclable.Qui se préoccupe d’écologie, agit en conséquence...Mise au rebutMettre au rebut les matériaux d'

Page 13 - Cuisinière à gaz 650 mm

45● MontageSur le porte-filtre à charbon actif à l’intérieur de la hotte àl’aide des 5 vis fournies.Placer le filtre à charbon d’un côté, l’introduire

Page 14

46Attention● Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instruc-tions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplace-ment ou le netto

Page 15 - Utilisation de la hotte

47Nettoyage● Attention : Mettre la hotte aspirante hors tension avant lenettoyage.Ne pas introduire d’objets pointus dans la grille de protectiondu mo

Page 16 - Minuterie :

48CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE BENELUXEn cas d’appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l’original de la factured’achat corr

Page 17

49Extensions de garantie7. Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l’exclusiondu relais de démarrage et du disjoncteur thermique,

Page 18 - Maintenance

50Pays-BasELGROEP SERVICEVennootsweg 1, postbus 120NL- 2400 AC Alphen a/d RijnDérangements: Vente de pièces détachées:Tel. : 01720-80300 Tel. : 01720-

Page 19 - Filtre à charbon

28SommaireGénéralités28Mode d’extraction de l’air 29Mode de recyclage de l’air 30Branchement électrique 31Consignes de sécurité pour l’électricien 31C

Page 20

29GénéralitésMode d’extraction de l’air● La hotte aspirante est livré comme appareil d’extraction de l’airmais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à ch

Page 21 - Attention

30Mode de recyclage de l’air● L’air est filtré par le filtre à charbon et renvoyé dans la cuisinepar la grille supérieure de la cheminée d’extraction.

Page 22 - Service Après-vente

31Branchement électriqueConsignes de sécurité pour l’électricienAvant de brancher l’appareil, vérifier que la tension indiquée surla plaque signalétiq

Page 23 - VENTE BENELUX

32Caractéristiques techniquesDimensions (8160 D) :Hauteur x largeur x profondeur(en cm) 800-1350 x 598X x 470Dimensions (8190 D) :Hauteur x largeur x

Page 24

33MontageConsignes de sécurité pour l’installateur demeubles de cuisine● Le tuyau d’extraction de l’air doit présenter un diamètre de150 mm en mode d’

Page 25 - Luxembourg

34● Lors du fonctionnement en mode d’extraction de l’air, il faudraveiller à réaliser une ouverture d’entrée d’air suffisante,environ de la taille de

Comments to this Manuals

No comments