68000K-MNIaca vitrocerámica de cocción por inducciónPlaca de cerâmica de vidro induçãoInstrucciones para el montaje y para el usoMontagem e indicações
48Descrição do aparelhoInstalação da placa de fogão e do painel de controlo Foco de aquecimentopor indução 1800 WFoco de aquecimentopor indução 2200 W
49Os indicadores digitaisNo indicador podem aparecer algarismos de 1 a 9 e quatro letras dife-rentes. • Os algarismos indicam o nível de aquecimento a
501 Desactivação de segurança dos focos de aquecimentoSe o forno não for desligado ou a temperatura não for mudada após um determinado período de temp
51Função e modo de funcionamento dos focos de induçãoPor baixo da placa vitrocerâmica encontra-se uma bobina de indução de arame de cobre, que origina
52Loiça apropriada para os focos de induçãoTipo de panelas• Em geral são adequadas loiças de cozinha com base magnética. Ou seja, de aço e aço esmalta
53Tamanho da panelaO foco de indução adapta-se automaticamente ao diâmetro da base da panela até um certo limite. No entanto, o diâmetro da base da pa
54Antes da primeira utilizaçãoPrimeira limpezaLimpe a placa de vidro cerâmico com um pano húmido.1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza abrasivos
55Desligar o aparelhoPara desligar completamente o aparelho, use o sensor “On/Off” I.Toque no sensor “On/Off” durante cerca de um segundo. 3 Depois de
56Selecção do grau de cozeduraPara regular o grau de cozedura (1 a 9) do foco de aquecimento pre-tendido. O sensor + serve para aumentar o grau de coz
571 Os focos de aquecimento atrás passam a receber menos potência, assim que for activada a função Power nos focos da frente.Se no foco à frente, à di
40Caro(a) cliente,) cliente,Por favor, leia com atenção este manual de instruções.Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas pri-
58Cozer com o sistema automático para levantar fervuraTodos os quatro focos de aquecimento da placa de fogão podem ser ajustados em nove níveis e estã
59No indicador do nível de aquecimento acende a. 3.Pressione o campo sensor - e ajuste o nível de aquecimento contínuo 1 a 8. É então exibido o nível
60Cozer sem sistema automático para levantar fervura1.Para cozer/alourar, seleccione uma potência alta.2.Assim que começar a produzir vapor ou a gordu
61Bloquear/desbloquear o painel de comandoO painel de comando pode ser bloqueado a qualquer altura do tempo de cozedura, à excepção do sensor “On/Off”
62TemporizadorCom o temporizador integrado, é possível regular um tempo de cozedu-ra para todos os focos de aquecimento. Decorrido o tempo de cozedura
63Mostrar o tempo de cozedura restanteQuando selecciona um foco de aquecimento que esteja a funcionar com temporizador, aparece no indicador do tempor
64Instruções, tabelas, sugestõesSugestões para cozinhar com e sem função automáticaA função de cozedura automática é ideal para:• Alimentos que sejam
65TabelasIndicações:Os dados nas tabelas seguintes são aproximados. A regulação do grau adequado para cozer depende da qualidade dos tachos e do tipo
66Exemplos de aplicação para o sistema automático para levantar fervuraPosição do interruptorProcessos de cozeduraExemplos de aplicaçãoDuraçãoIndicaçõ
67Limpeza e manutençãoVantagens da limpeza e manutenção dos focos de aquecimento por indução2 Nos focos de aquecimento da placa de vidro cerâmico por
41ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . .
68Sujidade incrustada1.Para remover alimentos derramados ou salpicos incrustados, utilize um raspador apropriado.2.Coloque o raspadro em posição in-cl
69Caixilho da placa de fogão1 Atenção! Não entornar vinagre, limão ou substâncias que dissolvam o calcário sobre o caixilho da placa, para não causar
70O que fazer, se …Ajuda em caso de problemasQuando surge algum problema, trata-se possivelmente apenas de um pequeno erro que poderá resolver pessoal
71… o indicador _ ou h para calor residual falha repentinamente?Verifique se– por engano, usou a tecla On/Off.– os sensores estão cobertos com um pano
72Instruções de montagem1Atenção! A montagem e a ligação do aparelho novo só deve ser efec-tuada por um técnico autorizado.Preste atenção a esta indic
73Disposições legais, normas, directivasEste aparelho está em conformidade com as seguintes normas:• EN 60335-1 e EN 60335-2-6relativas à segurança de
741 Insicações de segurança para o responsável pela instalação• Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite sepa-rar o aparelho d
75Ligação eléctricaAntes da ligação, verifique se a tensão nominal do aparelho, indicada na chapa de características, corresponde à tensão de alimenta
77Assistência técnicaNo capítulo “O que fazer, se …” foram compiladas algumas avarias que se podem resolver pessoalmente. Em caso de avaria, consulte
42Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78Montaje / je / Montagem
79
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
43Manual de instruções1 SegurançaA segurança deste aparelho está em conformidade com os regulamen-tos técnicos reconhecidos e com a lei sobre seguran
44• Gorduras e óleos sujeitos a sobreaquecimento inflamam-se rapida-mente. Quando preparar alimentos em gordura ou óleo (por ex. bata-tas fritas), man
45Assim evita danos no aparelho• Não utilize a placa de fogão como superfície de trabalho ou de apoio.• Não ligue os focos de aquecimento vazios ou se
462 Eliminação controladaEliminar o material de embalagemTodos os materiais utilizados podem ser totalmente reaproveitados.O material plástico é ident
47As características mais importantes do seu aparelho• Focos de aquecimento por indução: O aparelho possui uma placa de vidro cerâmico e focos de aque
Comments to this Manuals