AEG ÖKO_SANTO.3683-6.KG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG ÖKO_SANTO.3683-6.KG. Aeg ÖKO_SANTO.3683-6.KG Benutzerhandbuch [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO_SANTO

ÖKO_SANTO Kühl-/Gefrierkombinationen electronicGebrauchsanweisung818 16 59-00/7

Page 2 - 818 16 59-00/7

10 818 16 59-00/7AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stro

Page 3 - 818 16 59-00/7 3

Aufstellen818 16 59-00/7 11Das Kältegerät braucht LuftDie Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch die Lüftungs-schlitze im Sockel, die Entlüf-tung e

Page 4

12 818 16 59-00/7Elektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die e

Page 5 - Sicherheit

Türanschlag wechseln818 16 59-00/7 132. Bei geschlossener Gefrierraumtür Kreuzschlitzschrauben aus unte-rem Türlager herausschrauben und Türlager nach

Page 6

Türanschlag wechseln14 818 16 59-00/77. Befestigungsschraube für Selbst-schließmechanismus unten auf der Kühlraumraumtür abschrau-ben.8. Oberen Lagerz

Page 7 - Entsorgung

Türanschlag wechseln818 16 59-00/7 1511. Kühlraumtür vorsichtig auf obe-ren Lagerzapfen aufschieben und schließen.12. Mittleres Türlager links unten i

Page 8 - Transportschutz entfernen

16 818 16 59-00/7GerätebeschreibungGeräteansichtBedienblende und KontrollelementeButter-/Käsefach mit KlappeTürabstellfächerVariable Ablagebox (nicht

Page 9 - 818 16 59-00/7 9

Gerätebeschreibung818 16 59-00/7 17Gefriertablett mit KälteakkuBei einigen Modellen befindet sich unter der oberen Schublade im Gefrierraum ein Gefrie

Page 10 - Aufstellen

Gerätebeschreibung18 818 16 59-00/7Bedienblende 1 Netzkontrollanzeige für Kühlraum (grün) 2 Taste EIN/AUS für Kühlraum 3 Netzkontrollanzeige für Ge

Page 11 - Gerät ausrichten

Gerätebeschreibung818 16 59-00/7 19TemperaturreglerZur Temperatureinstellung muß der jeweilige Temperaturregler für den Kühl- bzw. Gefrier-raum aus de

Page 12 - Türanschlag wechseln

2 818 16 59-00/7Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung au

Page 13

20 818 16 59-00/7Betrifft nur Temperaturanzeige für den Kühlraum• Während die COOLMATIC-Funktion eingeschaltet ist (siehe auch Abschnitt "COOLMAT

Page 14

818 16 59-00/7 21InbetriebnahmeKühlraum und Gefrierraum können beide getrennt voneinander betrie-ben und geregelt werden.3Nach dem Einschalten des Küh

Page 15

22 818 16 59-00/7Temperatur einstellenMit dem jeweiligen Temperaturregler können Sie die gewünschte Tem-peratur im Kühlraum und im Gefrierraum getrenn

Page 16 - Gerätebeschreibung

818 16 59-00/7 23COOLMATIC/FROSTMATICCOOLMATICDie COOLMATIC-Funktion eignet sich zum schnellen Abkühlen größerer Kühlgutmengen im Kühlraum, z. B. Getr

Page 17 - Gefriertablett mit Kälteakku

24 818 16 59-00/7FROSTMATICDie FROSTMATIC-Funktion sorgt für schnelles Einfrieren von frischen Lebensmitteln und schützt gleichzeitig die bereits eing

Page 18 - Bedienblende

818 16 59-00/7 25UrlaubsschaltungBei der Urlaubsschaltung beträgt die SOLL-Temperaturvorgabe für den Kühlraum +15 °C. Sie haben dadurch die Möglichkei

Page 19 - Temperaturregler

Kontroll- und Informationssystem26 818 16 59-00/7– hohe Umgebungstemperatur;– einen Fehler am Gerät.Mit der Taste WARNUNG AUS können Sie den Warnton a

Page 20

818 16 59-00/7 27Öffnen der GefrierraumtürWird die Gefrierraumtür des in Betrieb befindlichen Geräts geschlossen, so läßt sie sich eventuell nicht sof

Page 21 - Inbetriebnahme

Innenausstattung28 818 16 59-00/7FlaschenablageFlaschen mit dem Flaschenhals nach vorne in die Ablage legen. Achtung: Nur ungeöffnete Fla-schen waagre

Page 22 - Temperatur einstellen

818 16 59-00/7 29Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physika-lisch bedingt, unterschiedliche Tem-peraturbereiche. Der kälteste Bereich befindet si

Page 23 - COOLMATIC/FROSTMATIC

818 16 59-00/7 3InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgun

Page 24 - Gerät abschalten

30 818 16 59-00/7EinfrierenAußer der untersten Schublade, die nur zum Lagern dient, sind alle anderen Schubladen im Gefrierraum zum Einfrieren geeigne

Page 25 - Urlaubsschaltung

818 16 59-00/7 31• Zum Verschließen von Beuteln und Folien eignen sich:Plastikklemmen, Gummiringe oder Klebebänder.• Vor dem Verschließen die Luft aus

Page 26 - Funktionsstörungen

32 818 16 59-00/7Lagergutsymbole/Gefrierkalender(nicht bei allen Modellen)• Die Symbole auf den Schub-laden zeigen unterschiedliche Arten von Tiefkühl

Page 27 - Innenausstattung

Abtauen818 16 59-00/7 33Abgetaut werden soll immer dann, wenn die Reifschicht eine Dicke von ca. 4 Millimeter erreicht hat; mindestens jedoch einmal i

Page 28 - Flaschenhalter

34 818 16 59-00/7Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden.1W

Page 29 - Richtig lagern

818 16 59-00/7 352Staubablagerungen am Verflüssiger verringern die Kühlleistung und erhöhen den Energieverbrauch. Deshalb einmal im Jahr den Verflüssi

Page 30

36 818 16 59-00/7Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand na

Page 31 - Eiswürfel bereiten

Was tun, wenn ...818 16 59-00/7 37Die Kühl- bzw. Gefrierraumtemperatur ist nicht ausreichend.Temperatur ist nicht richtig eingestellt.Bitte im Abschni

Page 32 - Gefrierraum abtauen

Was tun, wenn ...38 818 16 59-00/7Lampe auswechseln3Die Innenbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür aus Sicherheits-gründen nach 10 Minuten auto

Page 33 - 818 16 59-00/7 33

818 16 59-00/7 39BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:• Klicken Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet,

Page 34

Inhalt4 818 16 59-00/7Kontroll- und Informationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Temperaturwarnung . . . . .

Page 35 - Tips zur Energie-Einsparung

40 818 16 59-00/7Fachbegriffe• Kältemittel Flüssigkeiten, die zur Kälteerzeugung verwendet werden können, nennt man Kältemittel. Sie haben einen verhä

Page 36 - Was tun, wenn

818 16 59-00/7 41

Page 37

42 818 16 59-00/7

Page 38 - Lampe auswechseln

818 16 59-00/7 43KundendienstWenn Sie bei einer Störung keine Abhilfe in dieser Gebrauchsanwei-sung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler

Page 39 - Betriebsgeräusche

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG818 1659 – 00/7 - 0100

Page 40

818 16 59-00/7 51 SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch

Page 41 - 818 16 59-00/7 41

Sicherheit6 818 16 59-00/7• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten lie-gen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwend

Page 42

818 16 59-00/7 7EntsorgungInformation zur GeräteverpackungAlle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in d

Page 43 - Kundendienst

8 818 16 59-00/7Gerät transportierenUm das Gerät zu transportieren sind zwei Personen erforderlich. Zum besseren Greifen sind vorne am Gerätesockel un

Page 44

818 16 59-00/7 92. An den Türinnenseiten die Dichtungsschutzteile von der Türdichtung entfernen.3. Transportschutzteil am Türlager bei geöffneter Tür

Comments to this Manuals

No comments