7
d
gr
nL
f
gB
C
B
A
1. Χαρακτηριστικά λειτουργίας: για
να διακόψετε το φρυγάνισμα, πιέ-
στε το κουμπί απενεργοποίησης (A).
Για να φρυγανίσετε παγωμένο ψωμί,
πιέστε το κουμπί ξεπαγώματος (B)
και για να ζεστάνετε ήδη φρυγα-
νισμένο ψωμί, πιέστε το κουμπί
αναθέρμανσης (C).
2. Για να φρυγανίσετε φραντζολάκια ή
άλλο ψωμί, χρησιμοποιήστε τη σχά-
ραγιαφραντζολάκια.Τοποθετήστετο
ψωμί στην ενεργοποιημένη σχάρα και
επιλέξτε τη ρύθμιση φρυγανίσματος
2. Θέστε σε λειτουργία τη φρυγανιέρα
πιέζοντας το μοχλό εκκίνησης. Όταν
είναι έτοιμο, γυρίστε το ψωμί και επα-
ναλάβετε τη διαδικασία. Προσοχή – η
σχάρα θερμαίνεται πολύ!
3. Καθαρισμός και φροντίδα: απο-
συνδέστε τη φρυγανιέρα και αφήστε
την να κρυώσει. Αδειάστε το συρτάρι
για τα ψίχουλα. Σκουπίστε τις εξω-
τερικές επιφάνειες με ένα ελαφρώς
υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ
καυστικά καθαριστικά ή καθαρι-
στικά για λείανση και μη βυθίζετε
ποτέ τη συσκευή σε υγρό!
Χαρακτηριστικά και καθαρισμός /
1. Bedienfunktionen: Zum Abbre-
chen des Toastens die Stopptaste
(A) drücken. Zum Toasten von
gefrorenem Brot die Auftautaste
(B) drücken. Zum Aufwärmen von
bereits getoastetem Brot die Auf-
wärmtaste (C) drücken.
2. Zum Aufbacken von Brötchen
oder anderen Brotsorten den Auf-
satz verwenden. Das Brot auf den
ausgefahrenen Aufsatz legen und
wählen Sie Bräunungsstufe 2. Den
Toaster durch Drücken des Starthe-
bels einschalten. Nach Abschluss
des Aufbackens das Brot wenden
und den Vorgang wiederholen.
Achtung – der Aufsatz wird heiß!
3. Reinigung und Pege: Den Netz-
stecker ziehen und den Toaster ab-
kühlen lassen. Die Krümelschublade
leeren. Die Außenächen mit einem
leicht feuchten Tuch abwischen.
Nie ätzende oder scheuernde
Reinigungsmittel verwenden und
die Maschine nie in Flüssigkeit
eintauchen!
Funktionen und Reinigung /
1. Bedieningsfuncties: druk op de
stopknop (A) om het roosteren te
onderbreken. Voor het roosteren
van bevroren brood drukt u op de
ontdooiknop (B) en voor het opwar-
men van al geroosterd brood drukt
u op de opwarmknop (C).
2. Voor het knapperig maken van
broodjes of ander brood gebruikt
uhetbroodjesrekje.Plaatshet
brood op het geactiveerde rek en
selecteer bruiningsinstelling 2.
Schakel de broodrooster in door de
starthendel omlaag te drukken. Als
deze zijde klaar is, draait u het brood
om en herhaalt u dit proces. Voor-
zichtig! Het rekje wordt heet.
3. Reinigen en onderhouden: trek de
stekker van de broodrooster uit het
stopcontact en laat deze afkoelen.
Leeg de kruimellade. Veeg de bui-
tenkant af met een enigszins voch-
tige doek. Gebruik nooit bijtende
of agressieve schoonmaakmidde-
len en dompel het apparaat nooit
in water!
Functies en reinigen /
1. Fonctionnalités: pour interrompre
le grille-pain, appuyez sur le bou-
ton(A).Pourfairegrillerdupain
congelé, appuyez sur le bouton de
décongélation (B); pour réchauer
dupaindéjàgrillé,appuyezsurle
bouton de réchauage (C).
2. Pour rendre croustillants petits
pains et viennoiseries utilisez le
réchaue-viennoiseries. Déposez le
pain sur le réchaue-viennoiseries
et sélectionnez le thermostat 2.
Activez le grille-pain en appuyant
sur le levier de mise en marche. Une
fois le grille-pain arrêté, retournez le
pain et répétez l'opération. Atten-
tion! La grille peut être brûlante!
3. Nettoyage et entretien: débran-
chez le grille-pain et laissez-le re-
froidir. Videz le tiroir ramasse-miet-
tes. Essuyez les surfaces extérieures
àl'aided'unchionlégèrement
humide. Ne jamais utiliser de
produits nettoyants caustiques
ou abrasifs et ne jamais placer le
grille-pain sous l'eau!
Fonctionnalités et nettoyage
ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_AEG_5lang_stainl.indd 7 6/17/2011 1:21:33 PM
Comments to this Manuals