AEG DBS2300 User Manual

Browse online or download User Manual for Steam ironing stations AEG DBS2300. Aeg DBS2300 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - D • GR • NL • F • GB

D • GR • NL • F • GBSTEAM STATION PERFECT MODEL DBS2300

Page 2

Erste Schritte /8. Drehen Sie die Temperatur-Wahlscheibe im Uhrzeigersinn bis zur maximalen Einstellung. Dann leuchtet die Temperaturanzeige am Büge

Page 3 - Éléments

1. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Drücken Sie den Netzschalter.2. Wenn der Netzschalter gedrückt wird, leuchtet die Stromanzeig

Page 4 - Υποδείξεις ασφαλείας

5. Wickeln Sie das Netzkabel NIEMALS um das Bügeleisen.4. Lassen Sie das Bügeleisen auf der Ablage immer vollständig abkühlen, bevor Sie es verstau

Page 5 - Consignes de sécurité

1. Selbstreinigungs-Prozedur. Die Dampfstation verfügt über ein eingebautes Reinigungssystem, das entworfen wurde, um die Dampfauslass-Düsen und die

Page 6 - Διάγραμμα σιδερώματος

5. Bügeln Sie ein feuchtes Tuch oder Handtuch, um sämtliche Ablagerungen von der Grundplatte zu entfernen.4. Drehen Sie die Temperatur-Wahlscheibe i

Page 7 - Tableau de repassage

1. Entfernen Sie den Wassertank, indem Sie den Schlitz an der Unterseite greifen und ihn sanft von der Basis-Einheit wegziehen. Lagern Sie den Wasser

Page 8

Fehlersuche 16/30DProblem Mögliche Ursache LösungWasser läuft aus den Löchern der Bügelsohle.Das Wasser ist in den Leitungen kondensiert weil Sie zum

Page 9

17/30DGRNLFGBΠρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΕπικοινωνήστε με ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.Από τις οπές της πλάκας του σίδερου εξέρχονται λευκές ριπ

Page 10 - Première utilisation

18/30NLProbleem Mogelijke oorzaak OplossingEr komt water uit de gaatjes van de zoolplaat.“Er bevindt zich condenswater in het stoomcircuit, omdat u vo

Page 11 - Consignes d’utilisation

19/30DGRNLFGBFProblème Cause possible SolutionDe l'eau fuit par les alvéoles de la semelle.De l’eau s’est condensée dans les conduites parce que

Page 12

GB Instruction book ...23-29Before using the appliance for the rst time, please read the safety advice on page 22. D Anleitung ...

Page 13 - Nettoyage

EntsorgungVerpackungsmaterialienDie Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und wiederverwertbar. Die Kunststoteile tragen Kennzeichnungen, z.B.

Page 14

This page is left blank intentionally21/30DGRNLFGB

Page 15

This page is left blank intentionally22/30

Page 16 - Fehlersuche

A. Steam buttonB. Soft handleC. Temperature dialD. Temperature alignment markE. Temperature indicator lightF. Hot water pipeG. Power lampH. P

Page 17 - Επίλυση προβλημάτων /

• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.• Do not exceed the maximum  lling volume as indicated on the appliances.• If there ar

Page 18 - Problemen oplossen

Getting startedGB3. Fill the water tank using cold tap water.1. Carefully remove all packaging materials. Position the steam generator iron horizont

Page 19 - Gestion des pannes

Getting started8. Turn the temperature dial clockwise to its maximum setting. Then, the temperature indicator light on the iron will illuminate. It e

Page 20 - Mise au rebut

Operating instructions5. NEVER wind the power cord around the iron.4. Always allow the iron to cool fully on the iron rest before stowing away. Once

Page 21

Cleaning5. Iron a damp cloth or towel to remove any deposits from the sole plate.4. Turn the temperature dial clockwise to its maximum setting.1. R

Page 22

DisposalPackaging materialsThe packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. The plastic components are identied by markings

Page 23 - Components

A. Dampf-KnopfB. Weicher GriC. Temperatur-WahlscheibeD. Temperatur-JustiermarkeE. TemperaturanzeigeF. Heißwasser-LeitungG. StromanzeigeH. Netzschalt

Page 24 - Ironing chart

3485A DBS2300 02021211 Printed on recycled paperwww.aeg-home.comElectrolux Hausgerate Vertriebs GmbHFurther Strasse 246D-90429 NurnbergGermany

Page 25 - Getting started

• Symbol bedeutet:“Vorsicht: Heiße Oberäche!”• Το σύμβολο σημαίνει “ζεστή επιφάνεια”.Sicherheitshinweise /Lesen Sie die nachfolgenden Anwe

Page 26 - Operating instructions

• Symbol betekent ‘’Let op: heet oppervlak’’.5/30DGRNLFGBNLFNLFNLFVeiligheidsadvies /Lees de volgende instructiesaandachtig door voordat u hetap

Page 27 - Cleaning

Gewebe Temperatureinstellung BügelempfehlungAcryl Trocken von links bügeln.AcetatTrocken bügeln von links in feuchtem Zustand, bzw. mit Sprühfunktion

Page 28

7/30DGRNLFGBNLFStof Temperatuurinstelling Aanbeveling voor strijkenAcryl Droog strijken aan de verkeerde kant.AcetaatDroog strijken aan de verkeerde k

Page 29 - Troubleshooting

Erste Schritte / 1. Entfernen Sie sorgfältig alle Verpackungsmaterialien. Positionieren Sie das Dampfbügeleisen horizontal auf dem Bügelbrett oder

Page 30 - Printed on recycled paper

5. Füllen Sie den Wassertank erneut, verwenden Sie dafür kaltes Leitungswasser.6. Setzen Sie den Wassertank in die Basis-Einheit ein. Stellen Sie si

Comments to this Manuals

No comments