S$5801/*HEUXLNVDDQZLM]LQJ )51RWLFHGXWLOLVDWLRQ
3. Druk op de OK-knop om te bevestigen.Het indicatielampje Kinderslot wordt getoond.Voor uitschakeling van de functie:1. Druk op de Mode-knop tot het
De functie gaat uit door een andere ingestelde koelkasttemperatuur te selecteren.VakantiefunctieMet deze functie kunt u de koelkast gesloten en leeg h
Deze functie stopt automatisch na 52 uur.Om de functie uit te schakelen voor deze automatisch afloopt:1. Druk op de Mode-knop tot het FROSTMATIC-lampj
DYNAMICAIRHet koelvak is voorzien van een functie die snellekoeling van voedsel mogelijk maakt en zorgt vooreen gelijkmatigere temperatuur in het vak.
Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende
Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen1221De vriesmandjes hebben een limietstop om te voorkomen dat ze per ongeluk verschuivenof vallen. Trek het man
Nuttige tips voor het koelenNuttige tips:Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven degroentelade.Bewaar he
• Als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren.• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrika
Het is belangrijk om het afvoergaatje van hetdooiwater in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken, om te voorkomen dat hetwater overloo
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De functie FROSTMATIC is ingeschakeldRaadpleeg " FROSTMATIC functie" De functie COOLMATIC is ingesc
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpenom vele jaren uitstekend te presteren, met innovati
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing"dEMo" verschijnt op hetdisplay.Het apparaat staat in de demonstratiestand.Houd de knop OK ongeveer 10
Klimaatklasse OmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CPlaatsHet apparaat moet ver van hittebronn
Afstandsstukken achterkantU vindt de twee afstandhouders in het zakje metde handleiding.Volg deze stappen om de afstandhouders te installeren:1. Draa
Het verwijderen van de geleiders van de schappenUw apparaat is voorzien van borgklemmen voorde schappen die het mogelijk maken de schappenvast te zett
6. Verwijder, met behulp van gereedschap,het deksel (b1). Schroef het onderstescharnier (b2) en het tussenstuk (b3) losen monteer ze aan de andere kan
13. Schroef het onderste scharnier (t1) losen monteer het aan de andere kant.14. Bevestig de bovenste deur op het bovenste scharnier.15. Plaats de bo
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir lameilleure performance pour une longue d
SOMMAIRE28 Consignes de sécurité31 Bandeau de commande36 Première utilisation36 Utilisation quotidienne39 Conseils utiles41 Entretien et nettoyage42 E
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les c
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma
INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Bedieningspaneel12 Het eerste gebruik12 Dagelijks gebruik15 Nuttige aanwijzingen en tips17 Onderhoud en reiniging18 Pro
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du co
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à prés
8 Voyant du compartiment congélateur9 Voyant d'alarme10 Fonction Sécurité enfants11 Fonction Minute Minder12 Fonction Dynamic AirMise en fonction
Réglage de la températureLa température de consigne du réfrigérateur et du congélateur peuvent être réglées en appuyant sur les dispositifs de réglag
2. Le voyant Sécurité enfants clignote.3. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.Le voyant Sécurité enfants apparaît.Pour désactiver la fonction :
3. L'indicateur COOLMATIC s'éteint.La fonction se désactive en sélectionnant une température de consigne différente.Fonction VacancesCette f
L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures.Pour désactiver la fonction avant sa dés
DYNAMICAIRLe compartiment réfrigérateur est équipé d'undispositif qui permet le refroidissement rapide desaliments et qui maintient une températu
Emplacement des balconnets de la porteEn fonction de la taille des paquets d'aliments conservés, les balconnets de la portepeuvent être position
Retrait des paniers de congélation du congélateur1221Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait acciden
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te
Conseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
• respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'
Il est important de nettoyer régulièrement l'orificed'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eaude dégivrage située au milie
Problème Cause possible Solution La température ambiante esttrop élevée.Réduisez la température ambiante. La fonction FROSTMATIC est activée.Consu
Problème Cause possible Solution La fiche du cordon d’alimentation n'est pas correctementbranchée à la prise de courant.Branchez correctement l
INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&q
Entretoises arrièreVous trouverez les deux filtres dans le sac avec ladocumentation.Pour installer les filtres, procédez comme suit :1. Desserrez la v
Retrait des supports de clayetteVotre appareil est équipé de dispositifs de retenuequi permettent d'immobiliser les clayettes aucours du transpor
6. Retirez le cache (b1) à l’aide d'un outil.Dévissez le gond de la charnière inférieure (b2) et l'entretoise (b3) et placez-les du côté op
13. Dévissez le gond de la charnière supérieure (t1) et placez-le sur le côté opposé.14. Installez la porte supérieure sur le gondsupérieur.15. Repla
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b
www.aeg.com/shop-A-
• IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat geconsumeerd worden.Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat
Bescherming van het milieuDit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuiten evenmin in de isolatiemateriale
8 Indicatie vriesvak9 Alarmlampje10 Kinderslotfunctie11 Minute Minder -functie12 Dynamic Air-functieInschakelenGa als volgt te werk om het apparaat in
TemperatuurregelingDe ingestelde temperatuur van de koelkast en de vriezer kan worden ingesteld met de temperatuurknoppen.Standaard ingestelde temper
Comments to this Manuals