Aeg CB 4130 - 1 -MSKAND. User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg CB 4130 - 1 -MSKAND.. AEG CB 4130 - 1 -MSKAND. Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B4130-1

COMPETENCE B4130-1Der umschaltbare Einbau-BackofenGebrauchsanweisung

Page 2

10Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit. Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stroma

Page 3

11Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ-lich reinigen. 1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernd

Page 4

12Bedienen des Backofens Backofen ein- und ausschalten1. Drehen Sie den Schalter„ Backofen-Funktionen“ auf die gewünschte Funktion.2. Drehen Sie den S

Page 5 - Sicherheit

13Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:L BackofenbeleuchtungMit dieser Funktion können Sie den Backofeni

Page 6 - Entsorgung

14A Auftauen Zum An-und Auftauen von z. B. Torte, Butter, Brot, Obst oder anderen gefrorenen Lebensmittel Bei dieser Funktion ist der Ventilator ohne

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Rost und Universalblech einsetzen3 KippsicherungAlle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung die

Page 8 - Ausstattung Backofen

16Fettfilter einsetzen/herausnehmen Der Fettfilter schützt den Rückwandheizkörper beim Braten vor Fett-spritzern.Fettfilter einsetzen Fettfilter am G

Page 9 - Zubehör Backofen

17Arbeiten mit der Elektronik UhrUhr-Funktionen:Handbetrieb MBeim Drücken der Taste M wird der Backofen von Automatik- auf Handbetrieb umgestellt. Kur

Page 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Funktionsanzeige:AUTO TAUTO leuchtet bei eingestellten Automatikprogrammen bzw. blinkt nach Ablauf der Programme.3 Allgemeine Hinweise• Nach dem Ein

Page 11 - Erstes Reinigen

19Kurzzeit C1. Taste Kurzzeit C drücken.2. Mit den Tasten + oder - die ge-wünschte Zeit einstellen. Durch erneutes drücken der Taste Kurzzeit kann di

Page 12 - Bedienen des Backofens

2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits

Page 13 - Backofen-Funktionen

20Dauer < 1. Taste < drücken. 2. Mit den Tasten + oder - die ge-wünschte Gardauer einstellen (max. 10 Stunden).Nach ca. 5 Sekunden schaltet die

Page 14

21Dauer < und Ende > kombiniert3 Dauer < und Ende > können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt a

Page 15

22Das Symbol AUTO leuchtet und im Display wird die Tageszeit angezeigt.z.B. 12:05 Uhr. Der Backofen schaltet sich automa-tisch zum errechneten Zeitpun

Page 16

23Tageszeit ändern3 Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn keine Automatikfunk-tion (Dauer < oder Ende >)eingestellt ist. 1. Taste M kur

Page 17

24Fleischspieß Zum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer einge-stellten Kerntemperatur. Der Einsatz des Fleischspießes ist sinnvoll

Page 18

255. Sobald die aktuelle Kerntemperatur die eingestellte Kerntemperatur er-reicht hat, ertönt ein Signal und der Backofen schaltet sich automatisch a

Page 19

26Mechanische TürverriegelungBei Auslieferung des Gerätes ist die Türverriegelung deaktiviert.Türverriegelung aktivierenSchieber nach vorne ziehen, b

Page 20

27Anwendungen, Tabellen und TippsBackenZum Backen die Backofen-Funktion Solo-Heißluft S, Multi-Heißluft U oder Ober-/Unterhitze O verwenden.3 Beim Bac

Page 21

283 Allgemeine Hinweise• Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten nach oben gezählt werden.• Backblech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!

Page 22

29Tabelle BackenBacken auf einer Einsatzebene Art des Gebäcks Solo-Heißluft S Ober-/Unterhitze O ZeitEinsatz-ebene von un-tenTempera-turºCEinsatz-eb

Page 23

3InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . .

Page 24 - Fleischspieß

30Obstkuchen auf Mürbeteig13 160-170 3 170-190 0:40-1:20Blechkuchen mit empfindlichen Belägen(z.B. Quark, Sahne,Bienenstich)- - 3160-18010:40-1:20Pizz

Page 25

31Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksMulti-Heißluft U ZeitStd.: Min.Einsatzebene von untenTempera-tur ºC2 Ebenen 3 EbenenGebäck auf Back

Page 26 - Mechanische Türverriegelung

32Tipps zum BackenBackergebniss Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu-

Page 27

33Tabelle Aufläufe und ÜberbackenesOber-/Unterhitze O Infrabraten I ZeitEinsatz-ebene von untenTemperatur°C Einsatz-ebene von untenTemperatur°CStd.:

Page 28

34Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte3 Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den gro

Page 29 - Tabelle Backen

35BratenZum Braten die Backofen-Funktion Infrabraten I oder Ober-/Unterhitze O verwenden.Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr g

Page 30

363 Hinweise zur Tabelle BratenIn der Tabelle finden Sie für verschiedene Fleischarten Angaben zur ge-eigneten Backofen-Funktion, Temperatureinstellun

Page 31

37Tabelle BratenFleischart Menge Ober-/Unterhitze O Infrabraten I ZeitGewicht Einsatz-ebene von un-tenTempera-turºCEinsatz-ebene von un-tenTempera-t

Page 32 - Tipps zum Backen

38WildHasenrücken,Hasenkeulenbis 1 kg 3220-25013 160-170 0:25-0:40Reh-/Hirschrücken 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Reh-/Hirschkeule 1,5-2 kg 1

Page 33

39FlächengrillenZum Grillen die Backofen-Funktion Grill F oder Großflächengrill Z mit der Temperatureinstellung z verwenden.1 Achtung: Grillen immer b

Page 34

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35

40AuftauenZum Auftauen die Backofen-Funktion Auftauen A ohne Temperatur-einstellung verwenden.Auftaugeschirr• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf

Page 36

41EinkochenZum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze Ü verwenden.Einkoch-Geschirr• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwe

Page 37 - Tabelle Braten

42Tabelle EinkochenDie angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind RichtwerteEinkochgutTemperatur °CEinkochen bis PerlbeginnMin.Weiterkochen bei 1

Page 38

43Reinigung und Pflege 1 Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!Gerät vo

Page 39 - Tabelle Grillen

44EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 40 - Tabelle Auftauen

45Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten herau

Page 41 - Einkochen

46Backofendecke reinigen Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkör

Page 42 - Tabelle Einkochen

47Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür vollständig öffnen.2. Messingfarb

Page 43 - Reinigung und Pflege

48Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Page 44 - Einschubgitter

49Mittleres Türglas einsetzen 1. Mittlere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griff-seite einführen.2. Mittlere Glasscheibe nach unten

Page 45 - Backofenbeleuchtung

51 SicherheitElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-schlossen werden.• Bei Störungen oder Beschädigunge

Page 46 - Backofendecke reinigen

50Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaß-nahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler od

Page 47 - Backofen-Tür

51Technische DatenBackofen InnenmaßeBestimmungen, Normen, RichtlinienDieses Gerät entspricht folgenden Normen:• EN 60335-1 und EN 60335-2-6 bezüglich

Page 50 - Was tun, wenn

54StichwortverzeichnisAAufläufe und Überbackenes . . . . . . . . . . . . 33Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 40BBackblech .

Page 51 - Technische Daten

55ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort n

Page 52

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 53

6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da s

Page 54 - Stichwortverzeichnis

7GerätebeschreibungGesamtansichtBedienblende

Page 55 - S-No . . . . . . .

8Ausstattung BackofenBackofendampfaustritt Der Dampf aus dem Backofen wird zwischen der Türoberkante und der Bedienblende ausgeleitet.

Page 56

9Zubehör BackofenKombi-Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und GrillstückeFettpfanne Für Braten, bzw. als Auffanggefäß für Fett Backblech Fü

Comments to this Manuals

No comments