AEG BS8304021M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG BS8304021M. Aeg BS8304001M Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PRO COMBI
BENUTZERINFORMA-
TION
BS8304001
BS8304021
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - BENUTZERINFORMA

PRO COMBIBENUTZERINFORMA-TIONBS8304001BS8304021DE

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Symbol FunktionDauer Das Display zeigt die erforderlicheGarzeit an.Ende Das Display zeigt die Uhrzeit an, zuder die Gardauer endet.Startzeit Das Displ

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

6. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Navigation in den Menüs1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Drücken Sie oder , um dieM

Page 4 - SICHERHEITSINFORMATIONEN

Sym-bolUntermenü BeschreibungLautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Sig-nale.Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelde

Page 5 - 2.3 Gebrauch

Ofenfunktion AnwendungPizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei-ner intensiveren Bräunung und einem knusprigenBoden. Stellen Sie eine

Page 6 - 2.7 Entsorgung

Ofenfunktion AnwendungTeller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.Regenerieren Zum Aufwärmen bereits gekochter Speisen direktauf dem Tell

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.6 Aufheiz-AnzeigeDer Balken auf dem Display leuchtet auf,sobald Sie eine Ofenfunktion wählen.Der Balken zeigt an, dass die Temperaturansteigt.6.7 An

Page 8 - 4. BEDIENFELD

Uhrfunktion AnwendungEnde Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Ofen-funktion (max. 23 Stunden 59 Minuten).5 Sekunden nachdem Sie die Zeit füreine Uhr

Page 9 - 4.2 Display

2. Drücken Sie , um sieeinzuschalten, oder , um sieauszuschalten.3. Stellen Sie die Dauer der Funktionein.4. Drücken Sie .8. AUTOMATIKPROGRAMMEWARN

Page 10 - 5.2 Erstanschluss

ausgeschaltet, sobald das Fleisch dieeingestellte Temperatur erreicht hat.ACHTUNG!Verwenden Sie nur denmitgelieferten KT Sensor oderein Originalersatz

Page 11 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsstäbe der Einhängegitterund den Kombirost auf dieFührungsstäbe darüber.• Alle Zubehörteile besitzenkl

Page 12 - 6.3 Ofenfunktionen

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSANWEISUNGEN... 32. SICHERHEITSINFOR

Page 13

10.3 TastensperreDiese Funktion verhindert einversehentliches Verstellen derOfenfunktion. Sie lässt sich nur beieingeschaltetem Gerät einschalten.1. S

Page 14 - 6.5 Dampfgaren

11. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von

Page 15 - UHRFUNKTIONEN

11.4 DampfwassertabelleDauer (Min.) Wasser in der Wasserschublade (ml)15 - 20 30030 - 40 60050 - 60 80011.5 Vital-Dampf / ÖKODampfWARNUNG!Öffnen Sie n

Page 16 - 7.4 Zeitverlängerung

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasserin derWasser-schu-blade(ml)Erbsen 96 20 - 25 2 450Fenchel 96 35 - 45 2 600Karotten 96 35 - 45 2 600Koh

Page 17 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

BeilagenGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in derWasserschu-blade (ml)Dampfnudeln 96 30 - 40 2 600Kartoffelknö-del96 35 - 45 2 600Pellka

Page 18 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

FleischGargut Temperatur (°C) Dauer(Min.)Ebene Wasser in derWasserschu-blade (ml)Gekochter Schink-en, 1000 g96 55 - 65 2 800 + 150Hähnchenbrust,pochie

Page 19 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

Gargut Heißluftgrillen (erster Schritt:Fleisch garen)Vital-Dampf (zweiter Schritt: Ge-müse hinzufügen)Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene Tempera-tur (°C

Page 20 - 200 °C - 230 °C 5,5 Stunden

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneReis 85 20 - 25 2Tellergerichte 85 20 - 25 211.8 Intervall-DampfEtwa 300 ml Wasser zugeben.Gargut Temperatur

Page 21 - 11. TIPPS UND HINWEISE

11.9 Backen• Ihr Backofen backt oder brät unterUmständen anders als Ihr früheresGerät. Passen Sie Ihre normalenEinstellungen (Temperatur, Garzeiten)un

Page 22 - 11.5 Vital-Dampf / ÖKO

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unregel-mäßig gebräunt.Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teiggleichmäßig auf dem B

Page 23

1. SICHERHEITSANWEISUNGENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwor

Page 24 - Beilagen

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefezopf/Hefek-ranzOber-/Unterhi-tze170 - 190 30 - 40 3Christstollen

Page 25 - Dampf nacheinander

GebäckGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMürbeteigplätz-chenHeißluft mitRingheizkörper150 - 160 10 - 20 3Short bread/Mürbeteigge-bäck/Fei

Page 26 - 11.7 Intervall Plus

11.12 Aufläufe und ÜberbackenesGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneNudelauflauf Ober-/Unterhi-tze180 - 200 45 - 60 1Lasagne Ober-/Unterhi-

Page 27 - 11.8 Intervall-Dampf

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenGargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenWindbeutel/Eclairs160 - 180 1)25 - 45 1 / 4 -Streuselkuchen,

Page 28 - 11.10 Backtipps

bei. Verwenden Sie diese Funktion nichtfür Geflügel.Garen Sie bei Verwendungdieser Funktion stets ohneDeckel.1. Das Fleisch in einer Pfanne auf demKoc

Page 29 - Backen in Formen

• Braten Sie magere Fleischstücke ineinem Bräter mit Deckel. So bleibtdas Fleisch saftig.• Alle Fleischarten, die gebräuntwerden können oder eine knus

Page 30

KalbfleischGargut Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneKalbsbraten 1 Heißluftgrill-en160 - 180 90 - 120 1Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgril

Page 31

Gargut Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbenePute 2,5 - 3,5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 150 1Pute 4 - 6 kg Heißluftgrill-en140 - 160 1

Page 32 - 11.14 Backen auf mehreren

Gargut Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteGrillwürste 10 - 12 6 - 8 4Filet/Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8 4Toast /Toast 1)1 - 3 1 - 3 5Überbackener T

Page 33 - 11.15 Bio-Garen

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) Temperatur(°C)Baguettes Ober-/Unterhi-tzegemäß Herstel-leranweisungengemäß Herstel-leranweisungen3Obsttorte

Page 34 - 11.17 Braten

Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierendeHandschuhe.• Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von derStromversorgung.• Vergewissern Sie sich, dass da

Page 35 - 11.18 Tabelle Braten

• Sobald die Flüssigkeit in den erstenGläsern zu perlen beginnt (diesdauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60Minuten), Backofen ausschalten oderdie Temper

Page 36 - Geflügel

ObstGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Page 37 - 11.19 Grillstufe 1

KalbfleischGargut Kerntemperatur (°C)Kalbsbraten 75 - 80Kalbshaxe 85 - 90Hammel-/LammfleischGargut Kerntemperatur (°C)Hammelkeule 80 - 85Hammelrücken

Page 38 - 11.20 Tiefkühlgerichte

12.2 Entfernen vonEinhängegitternLassen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten unbedingt abkühlen.Es besteht Verbrennungsgefahr.Entfernen Sie zur Reinigung

Page 39 - 11.22 Einkochen

2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)an beiden Türscharnieren.AA3. Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Öffnungsstellung (Winkel ca.70 Grad).4.

Page 40 - 11.23 Dörren

2. Entfernen Sie die Abdeckung miteinem Torx 20-Schraubendreher.3. Entfernen und reinigen Sie denMetallrahmen und die Dichtung.4. Tauschen Sie die Lam

Page 41 - 11.25 KT Sensor-Tabelle

Problem Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint ein Feh-lercode, der nicht in der Ta-belle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.• Scha

Page 43

www.aeg.com/shop892964671-A-022014

Page 44 - Seitliche Lampe

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Page 45 - 13. FEHLERSUCHE

• Um Beschädigungen undVerfärbungen der Emailbeschichtungzu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirroder andere Gegenstände nichtdirekt auf den Bo

Page 46 - 14. UMWELTTIPPS

• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschliessen.3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersic

Page 47

DampfgarsetEin unperforierter und ein perforierterGarbehälter.Während des Dampfgarens führt dasDampfgarset Kondenswasser vomGargut weg. Verwenden Sie

Page 48 - 892964671-A-022014

Sensor-feldFunktion Bemerkung4Bevorzugtes Pro-grammZum Speichern und Aufrufen der bevorzugtenProgramme.5Temperaturaus-wahlZum Einstellen oder Anzeigen

Comments to this Manuals

No comments