AEG B8100-B User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories AEG B8100-B. Aeg B8100-EW Användarmanual [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
COMPETENCE B 8100
Omkopplingsbar integrerbar ugn
Bruksanvisning
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B 8100

COMPETENCEMADE IN GERMANYCOMPETENCE B 8100Omkopplingsbar integrerbar ugnBruksanvisning

Page 2 - Till våra kunder

Bruksanvisning10Ugnsbelysning Knapp för att sätta på och stänga av ugnsbelysningen. Så länge som ugnen används är ugnsbelysningen automatiskt på. Den

Page 3 - INNEHÅLL

Bruksanvisning11Ugnsutrustning Falsar På ugnens båda sidor sitter det stegar med vardera 6 falsar för att skjuta in tillbehöret på. Lägg märke till at

Page 4 - Installationsanvisning

Bruksanvisning12Ugnstillbehör Följande delar ingår i leveransen beroende på modell: Bakplåt För mjuka kakor och småkakor Kombigaller För kärl, kakform

Page 5 - Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning13Ugnsfunktioner På ugnen har du följande funktioner till förfogande: PIZZA-/STEKLÄGE Med den här funktionen kan du grädda kakor optimal

Page 6 - Avsedd användning

Bruksanvisning14UNDERVÄRME Med den här ugnsfunktionen kan du t ex eftergrädda fuktiga kakor underifrån så att de blir frasiga. Här är bara det värmeel

Page 7 - Avfallshantering

Bruksanvisning15Innan spisen används första gången Ställa in/ändra klocka När anslutning skett till elnätet blinkar funktionslamporna KLOCKA och tempe

Page 8

Bruksanvisning16Ändra klockan Inställningen på klockan kan ändras antingen när spisen är på eller avstängd. I temperatur-/tiddisplayen visas inställd

Page 9 - Spisbeskrivning

Bruksanvisning17Användning av spisen Sätta in/ta bort fettfilter Sätt alltid in fettfiltret när du ugnssteker utan övertäckning på gallret, i långpann

Page 10 - Klockfunktioner

Bruksanvisning18Sätta på och stänga av ugnen 0 1.Sätt på spisen med huvudknappen.Kontrollampan över knappen lyser. 2.Ställ in önskad funktion genom a

Page 11 - Ugnsutrustning

Bruksanvisning19Ändra ugnstemperatur När ugnsfunktion valts visas i temperatur-/tiddisplayen ett temperatur-förslag som motsvarar funktionen. Vid beho

Page 12 - Ugnstillbehör

2Till våra kunder, läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Lägg särskilt märke till avsnittet "Säkerhet" på de första sidorna. Spara d

Page 13 - Ugnsfunktioner

Bruksanvisning20Snabbstart R När en ugnsfunktion valts kan den tomma ugnen förvärmas på relativ kort tid med extra funktionen "snabbstart".

Page 14 - Bruksanvisning

Bruksanvisning21Stänga av automatiskt 0 1.Sätt i förekommande fall på spisen med huvudknappen. 2.Välj ugnsfunktion. Ändra eventuellt temperaturförslag

Page 15 - Ställa in klockan

Bruksanvisning22Sätta på och stänga av automatiskt För att automatiskt sätta på och stänga av måste både koktid och stopptid matas in. I nedanstående

Page 16 - Ändra klockan

Bruksanvisning23Ändra automatikinmatningar i efterhand Den koktid eller den stopptid för tillagningen som bestämts kan du ändra även under pågående ti

Page 17 - Användning av spisen

Bruksanvisning24Ställa in signalur Signaluret kan ställas in både när ugnen är på och när ingen ugnsfunk-tion är vald. 0 1.Sätt i förekommande fall på

Page 18 - Sätta på och stänga av ugnen

Bruksanvisning25Sätta på/stänga av ugnslampa Ugnslampan sätts på automatiskt så snart ugnen är på. Du kan även sätta på och stänga av ugnslampan manue

Page 19

Bruksanvisning26Barnspärr på ugnen Ugnen är utrustad med barnspärr. När barnspärren är inkopplad kan ugnen inte startas. Bara signaluret kan fortfaran

Page 20 - Snabbstart R

Bruksanvisning27Användning, tabeller och tips Gräddning Använd vid gräddning ugnsfunktionerna PIZZA-/STEKLÄGE, VARMLUFT eller ÖVER/UNDERVÄRME. 1 Obser

Page 21 - Stänga av automatiskt

Bruksanvisning28Allmänn anvisningar • Tänk på att falsarna räknas uppifrån och nedåt. • Sätt in plåt med avfasningen framåt! • Skjut in plåten till ba

Page 22

Bruksanvisning29Tabell för gräddning Gräddning på en nivå Typ av bakverk PIZZA-/STEKLÄGE ÖVER/UNDERVÄRME Tid Fals uppifrån Tempera-tur°C Fals uppif

Page 23 - Radera automatikinmatningar

Innehåll3INNEHÅLLBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Säkerhetsanvisningar . . .

Page 24 - Ställa in signalur

Bruksanvisning30Fals uppifrån Tempera-tur°C Fals uppifrån Tempera-tur°C för båda funktio-nernatim:min Fruktkaka på mördeg2 3.160-1703. 170-190 0:40-1:

Page 25 - Sätta på/stänga av ugnslampa

Bruksanvisning31Gräddning på flera falsar Tips för gräddning Typ av bakverk VARMLUFT Tid Tim:min Fals uppifrån Temperatur °C 2 falsar 3 falsar Bakve

Page 26 - Koppla ur barnspärren

Bruksanvisning32Tabell för lådor och gratänger Tabell för djupfryst/färdiglagat 3 Ugnen måste som regel förvärmas för djupfryst/färdiglagat. Se efter

Page 27 - Gräddning

Bruksanvisning33Ugnsstekning Använd ugnsfunktionerna VARMLUFTSGRILL eller ÖVER/UNDERVÄRME för ugnsstekning. 1 Observera: Sätt in fettfiltret vid ugnss

Page 28

Bruksanvisning34Tabell för ugnsstekning Typ av kött Mängd ÖVER/UNDER-VÄRME VARMLUFTSGRILL Tid Vikt Fals upp-ifrån Tempera-tur°C Fals upp-ifrån Tempe

Page 29 - Tabell för gräddning

Bruksanvisning35Vikt Fals upp-ifrån Tempera-tur°C Fals upp-ifrån Tempera-tur°C Tim:min Fågel Fågel, styckad4-6 delar per200-250g 3. 220-250 3.180-2000

Page 30

Bruksanvisning36Grillning Använd ugnsfunktionen GRILL med 300°C temperatur för att grilla. 1 Observera: Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunkti

Page 31 - Tips för gräddning

Bruksanvisning37Biofunktioner De låga temperaturer som kan ställas in på den här spisen gör det möj-ligt att anrätta kött särskilt mört och saftigt, g

Page 32

Bruksanvisning380 1.Förbered köttet på vanligt sätt (skölj av, torka av, krydda, bind ev. upp i form osv.) 2.Välj ugnsfunktionen VARMLUFTSGRILL. 3. Än

Page 33 - Ugnsstekning

Bruksanvisning39Göra yoghurt Använd ugnsfunktionen ÖVER/UNDERVÄRRME för att tillreda yoghurt. Kärl • Använd koppar eller glas på 1,5 dl som behållare

Page 34 - Tabell för ugnsstekning

Innehåll4Användning, tabeller och tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Gräddning . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Bruksanvisning40Torka frukt och grönsaker Använd ugnsfunktionen VARMLUFT för torkning. Kärl • Täck gallret eller plåten med smörpapper. Fals • Du kan

Page 36 - Tabell för grillning

Bruksanvisning41Upptining Använd ugnsfunktionen UPPTINING för upptining. 1 Observera: Låt alltid ugnslampan vara på! Annars förlängs upptining-stiden.

Page 37 - Lågtemperaturstekning

Bruksanvisning42Konservering Använd ugnsfunktionen VARMLUFT för konservering. Konserveringsglas • Använd endast vanliga konserveringsglas (konserverin

Page 38

Bruksanvisning43Tabell för temperaturförslag Ugnsfunktion Temperaturförslag PIZZA-/STEKLÄGE 150 °CVARMLUFT 150 °CÖVER/UNDERVÄRME 200 °CVARMLUFTSG

Page 39 - Jäsa deg

Bruksanvisning44Rengöring och skötsel Spisen utvändigt 0 Torka av spisfronten med mjuk trasa, vatten och handdiskmedel. • Använd inget skurpulver, ska

Page 40 - Torka frukt och grönsaker

Bruksanvisning45Stegar För att rengöra sidoväggarna kan stegarna på ugnens vänstra och högra sida tas bort. Demontera och montera stegarna. 0 1.Lossa

Page 41 - Upptiningstabell

Bruksanvisning46Grillelement Grillelementet kan fällas ned för en lättare rengöring av ugnstaket. 1 Varning: Fäll bara ner grillen när ugnen är avstän

Page 42 - Konserveringstider

Bruksanvisning47Ugnslampa 1 Varning: Risk för strömstöt! Innan ugnslampan byts: – stäng av ugnen! – skruva loss säkringen i elcentralen eller slå ifrå

Page 43

Bruksanvisning48Ugnslucka Det går att ta bort ugnsluckan på din spis för rengöring. Haka loss ugnsluckan 0 1.Öppna ugnsluckan helt och hållet. 2. Fäll

Page 44 - Rengöring och skötsel

Bruksanvisning49Ugnsglas Ugnsluckan är försedd med tre efter varandra monterade glasrutor. De båda innersta rutorna kan tas bort för rengöring. 1 Varn

Page 45

Bruksanvisning5BRUKSANVISNING 1 Säkerhetsanvisningar Installation av anslutning av den nya spisen får endast göras av en auktoriserad fackman. Följ de

Page 46 - Grillelement

Bruksanvisning50Sätta in mellersta glaset 0 1.Sätt på de båda avståndsprofilerna på mellersta glasrutans vänstra och högra kant. 2.För in den mellerst

Page 47 - Ugnslampa

Bruksanvisning51Vad gör jag när ... ...ugnen inte värms upp? 0 Kontrollera om – spisen är på, – klockan är inställd, – alla erforderliga inställninga

Page 48 - Ugnslucka

Bruksanvisning52Specialtillbehör Följande extra tillbehör kan du köpa till din spis genom fackhandeln: LångpannaE 611 898 624 UniversalplåtE 611 898

Page 49 - Ugnsglas

Bruksanvisning53Pizzasten:H1,2 x B34,5 x T34,5cmE 944 189 008 Långpanna av glaskeramik:H6,5 x B32,0 x T27,0cmE 611 899 660 Katalysset KTU, 4-delatE 94

Page 50

Installationsanvisning54INSTALLATIONSANVISNING 1 Observera: Endast en auktoriserad fackman får installera och ansluta den nya spisen. Följ den anvisni

Page 51 - Vad gör jag när

Installationsanvisning551 Säkerhetsanvisningar för installatören • I elinstallationen ska det finns en anordning som gör det möjligt att frånskilja sp

Page 52 - Specialtillbehör

Installationsanvisning56Installation

Page 53

Installationsanvisning57Packa upp spisen

Page 54 - INSTALLATIONSANVISNING

Installationsanvisning58Viktiga anvisningar

Page 55

Installationsanvisning59

Page 56 - Installation

Bruksanvisning6Avsedd användning • Den här spisen får inte användas till annat ändamål än avsett, dvs bara för i hushållet vanligt förekommande koknin

Page 57 - Packa upp spisen

Installationsanvisning60Förberedelse av köksskåp

Page 58 - Viktiga anvisningar

Installationsanvisning61

Page 59

Installationsanvisning62Elektrisk anslutning 400V 3N~20A400V 3N~16A400V 2N~25A400V 1N~32A230V 3 ~32A230V 2 ~32A230V 1N~16A (max. 2,7kW)

Page 61

Installationsanvisning64Fastsättning

Page 64 - Fastsättning

Service67SERVICE I kapitlet "Vad gör man när..." finns några störningar sammanställda, som du själv kan åtgärda. Titta först där. Om du inte

Page 65

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 822 947 040-00- 0898

Page 66

Bruksanvisning7Miljöisolering Ugnen är från fabrik utrustad med en miljöisolering. Denna isolering har testats av fristående provningsanstalter på för

Page 67 - S-No . . . . . . .

Bruksanvisning8De viktigaste kännetecknen på din spis • Med Huvudknappen: Huvudknappen sätts hela spisen på eller stängs av. Det betyder extra säkerhe

Page 68

Bruksanvisning9Spisbeskrivning Panel Huvudknapp För att sätta på och stänga av hela spisen. Spisen är: -på när knappen sticker ut, -avstängd när knapp

Comments to this Manuals

No comments