AEG BSK577321M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control AEG BSK577321M. Aeg BSK577321M Manual de usuario [ja]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
ES Manual de instrucciones
Horno
BSK577321M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - BSK577321M

USER MANUALES Manual de instruccionesHornoBSK577321M

Page 2 - CONTENIDO

Función delhornoAplicaciónCalentamientoRápidoPara reducir el tiempo decalentamiento.TurboPara hornear en hasta 3posiciones de parrilla a lavez y para

Page 3 - Seguridad general

Función delhornoAplicaciónPirólisisPara activar la autolim-pieza pirolítica del horno.Esta función quema losrestos de suciedad en elhorno.6.3 Conexión

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Cuando el depósito está vacío, lapantalla muestra y suena unaseñal. Vuelva a llenar el depósito.Si llena demasiado eldepósito, el agua sobrantecir

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones delrelojFunción derelojAplicaciónHORA AC-TUALMostrar o cambiar la horadel día. Se puede cam-biar la hora

Page 6 - 2.6 Limpieza Pirolítica

4. Pulse cualquier tecla o abra la puertadel horno para detener la señal.5. Gire el mando de las funciones delhorno hasta la posición de apagado.7.5 A

Page 7 - 2.9 Eliminación

del interior del horno.Asegúrese de que la sonda térmicapermanece introducida en la carne yen la toma durante el proceso decocción.La primera vez que

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas:Posicione la bandeja /bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo y laparrilla en las guías de encima.Las

Page 9 - 6. USO DIARIO

Fuente de cristal (A)Tapa (B)El inyector y el tubo del inyectorCD"C" es el tubo del inyector para lacocción al vapor y "D" el inye

Page 10

• No limpie la bandeja con productosabrasivos, estropajos ni polvos.8.5 Cocción al vapor en labandeja dietéticaColoque los alimentos en la rejilla dea

Page 11

2. Coloque la bandeja dietética en laprimera o segunda posición desdeabajo.Asegúrese de que el tubo del inyectorno quede aplastado ni entre en contact

Page 12 - 6.8 Cómo vaciar el depósito

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Si la función de pirólisis estáfuncionando, la puerta estábloqueada y aparece enla pantalla.Para desactivar la tecla de bloqueo,repita el paso 2.9.3

Page 14 - USO DE LOS ACCESORIOS

exterior. Reduce el tiempo de cocción yel consumo de energía.ReposteríaNo abra la puerta del horno antes deque transcurran 3/4 partes del tiempo decoc

Page 15

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaBizcocho 1

Page 16 - 8.3 Carriles telescópicos

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaBollos re-

Page 17

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaPizza 1)23

Page 18 - 8.6 Cocción con vapor directo

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTernera 19

Page 19 - 9. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Tempera-tura (°C)Tiempo (min)Rosbif o file-te, poco he-cho190 - 200 5 - 6Rosbif o file-te, al punto180 - 190 6 - 8Rosbif o file-te, muy he-ch

Page 20 - CONSEJOS

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPasta gratinada 190 - 200 45 - 55 2Patatas gratinadas 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 - 200

Page 21 - ESPAÑOL 21

VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve

Page 22

Alimento Temperatu-ra (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa-rrillaComentariosPastelillos 150 - 160 25 - 30 3 (2 y 4) En bandejaGalletas 150 20 - 35 3 (2 y

Page 23 - Pan y pizza

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24

Alimento Tempera-tu-ra(°C)Tiempo(min)Ganso entero, 3 kg 160-170150-200PescadoUse el segundo nivel.Alimento Tem-pera-tura(°C)Tiempo(min)Trucha, 3 - 4 p

Page 25 - 10.4 Grill + Turbo

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaPimientos, en tiras 130 20 - 25 2Apio, en rodajas 130 30 - 35 2CarneAlimento Temperatur

Page 26 - 10.5 Turbo Plus

Alimento Temperatura internadel alimento (°C)Cordero 70 - 75Pollo 98Liebre 70 - 75Trucha/Pargo 65 - 70Alimento Temperatura internadel alimento (°C)Atú

Page 27 - 10.7 Secar - Turbo

Alimento Función Acceso-riosPosi-ciónde laparri-llaTem-peratu-ra (°C)Tiempo (min) ComentariosBizcochosin grasaTurbo / Tur-boParrilla 2 y 4 160 40 - 60

Page 28 - 10.8 Turbo + Vapor

punzantes ni los lave en el lavavajillas.Puede dañar el esmalte antiadherente.La humedad puede llegar a condensarseen el horno o en los paneles de cri

Page 29

P2 Limpieza nor-mal. Dura-ción: 2 h 30min.La pirólisis empieza transcurridos 2segundos.Puede utilizar la función FIN para retrasarel inicio de la limp

Page 30 - 10.9 Cocción en la bandeja

TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (OrganizaciónMundial de la Salud)Depósito decalcioDureza agua Clasificacióndel aguaDescalcifiquecada

Page 31 - 10.10 Tabla de la sonda

4. Localice la bisagra del lado izquierdode la puerta.5. Levante y gire la palanca de labisagra izquierda.6. Cierre la puerta del horno a mediocamino

Page 32 - 10.11 Información para los

Una vez finalizada la limpieza, coloquelos paneles de cristal y la puerta delhorno. Lleve a cabo los pasos anterioresen orden inverso.Asegúrese de que

Page 33 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste l

Page 34 - 11.4 Pirólisis

• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles secalientan mucho durante el funcionamiento. Prestemucha atención para no tocar las resistencias.• U

Page 35 - 11.6 Limpieza del depósito de

Problema Posible causa SoluciónEn la pantalla aparece"F102".• No ha cerrado completa-mente la puerta.• El cierre de la puerta estáaveriado.•

Page 36 - 11.7 Extracción e instalación

Problema Posible causa SoluciónEl aparato está activado pe-ro no se calienta. El ventila-dor no funciona. La pantallamuestra "Demo".El modo

Page 37

13.1 Empotrado18594589471411421546560595+-1min. 55020600min. 56035803320020010060520min. 1200min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min.

Page 38 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FEn lo que respecta a la sección del cable,consulte la potencia total que figura enla p

Page 39 - ESPAÑOL 39

Utilice el calor residual para calentarotros platos.Reduzca al máximo el tiempo entrehorneados cuando prepare varios platosde una vez.Cocción con vent

Page 40

ESPAÑOL 45

Page 43 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

www.aeg.com/shop867341655-A-102018

Page 44 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Respete siempre la distancia mínimaentre el aparato y los demáselectrodomésticos y mobiliario.• Asegúrese de que el aparato seinstala debajo y junto

Page 45 - ESPAÑOL 45

• Procure que no haya chispas ni fuegoencendido cerca cuando se abra lapuerta del aparato.• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con pro

Page 46

• Antes de realizar una autolimpiezapirolítica o la función de Primer uso,elimine de la cavidad del horno:– cualquier resto de comida, aceiteo grasa.–

Page 47 - ESPAÑOL 47

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general856141112105412332 4197131Panel de control2Mando de las funciones de cocción3Pantalla4Mando de tempe

Page 48 - 867341655-A-102018

4.2 PantallaA B CDEH FGA. Temporizador/TemperaturaB. Indicador de calor residual ycalentamientoC. Compartimento de aguaD. Sonda térmica (solo los mode

Comments to this Manuals

No comments