Aeg BS8356001M User Manual

Browse online or download User Manual for Kitchen Aeg BS8356001M. AEG BS8356001M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BENUTZERINFORMA-
TION
PROCOMBI
®
PLUS
BS8356801
BS835680W
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - BENUTZERINFORMA

BENUTZERINFORMA-TIONPROCOMBI® PLUSBS8356801BS835680WDE

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter ausdem Gerät.Siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“.Reinigen Sie das

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

diese Änderungen bei der Messungnicht.5. Stellen Sie die Wasserhärte infolgendem Menü ein:Grundeinstellungen.Teststreifen Wasserhärte1234Die schwarzen

Page 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Wenn Sie eine Menüoptiongedrückt halten, wird einekurze Beschreibung derOption angezeigt.6.2 Kurzanleitung zum MenüMenü Funktionen OfenfunktionenSond

Page 5 - 2.3 Gebrauch

7.3 Menüs im ÜberblickMenuTimersOptionsFunctionsBACA) Rückkehr zum MenüB) Aktuelle MenüebeneC) FunktionslisteHauptmenüMenüpunkt BeschreibungFunktionen

Page 6 - 2.6 Backofenbeleuchtung

akustisches Signal. Am Ende der Garzeitertönt das akustische Signal erneut.Um zur vorherigen Menüzurückzukehren, berühren Sie: Menu.Sie können eineBes

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Heißluftgrillen Heißluft-Braten für die Zubereitung von größerenFleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einerEinschubebene. Auch zum Gratinieren

Page 8 - 4. BEDIENFELD

Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.Gärstufe Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigs vordem Backen.Joghurt Funktion Mit di

Page 9 - 4.2 Display

Sie können den Wassertank aus demGerät entfernen. Drücken Sie vorsichtigauf die Fronttaste.Nach dem Drücken kommt derWassertank von selbst aus dem Ger

Page 10 - Wasserhärtegrads

ACHTUNG!Das Gerät ist heiß. EsbestehtVerbrennungsgefahr.Seien Sie beim Entleerendes Wassertanksvorsichtig.Ist das Wasser imWassertank fastaufgebraucht

Page 11 - Touchscreens

Liste zuvor gespeicherter Einstellungen.Auch zum Speichern der aktuellenEinstellungen wie: Dauer, Temperaturoder Ofenfunktion.Sie können bis zu 20Prog

Page 12 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISU

Page 13 - Heizfunktion

Menüpunkt BeschreibungDauer auswählen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Tim-er erscheint in der Mitte und wenn die Zeit abge-laufen ist, sc

Page 14 - Make shortcut in menu

Menüpunkt BeschreibungBildschirmsperre Mit der Bildschirmsperre werden der Touchscreenund alle Tasten außer der Einschalttaste vorüber-gehend gesperrt

Page 15 - DEUTSCH 15

Berühren Sie die Meldung im Displayoder drücken Sie ein Sensorfeld (außer). Die eingestellte Ofenfunktion wirdgestartet.Wenn Sie drücken, bevordie F

Page 16 - 7.9 Wassertank

Ein Kochbuch mit inspirierendenAutomatikrezepten und eineSchnellstart-Funktion mit den von unsempfohlenen Backofeneinstellungen fürIhre Gerichte. Sie

Page 17 - 7.10 Dampfgaren

Menüpunkt BeschreibungUhrzeit und DatumUhrzeit, Datum und andere Zeitan-zeige-Optionen einstellen.UhrzeitUhrzeit auswählen oder einstellen.DatumDatum

Page 18 - Favoriten

8.2 Einschalten der Funktion1. Blättern Sie durch die Liste derSpeisekategorien und berühren Siedie gewünschte Funktion.2. Blättern Sie durch die Spei

Page 19 - 2h 30min

Speisekategorie SpeiseOfengerichte LasagneCannelloniNudel-AuflaufMoussakaKartoffelgratinFränk. KloßpfanneKrautauflaufChicoree, überbackenFischauflaufP

Page 20 - Optionen

Speisekategorie SpeiseFisch/Meeresfrüchte SeebrassenfiletSteinbutt mit FenchelGarnelenGeflügel HähnchenbrustFleisch RinderfiletKalbsfilet, pochiertGem

Page 21 - 7.18 Set + Go

Speisekategorie: FischSpeiseFischFisch, gebackenFischstäbchenFischfilet, dünnFischfilet, dickFischfilet, gefrorenKleine FischeFisch, gedämpftKleine Fi

Page 22 - D) Weitere Optionen

SpeisePute -Speisekategorie: FleischSpeiseRindfleischTafelspitzRinderschmorbraten HackbratenRoastbeefEnglischEnglisch MediumMedium DurchDurch Beef Ska

Page 23 - Grundeinstellungen

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24 - 8. KOCH-ASSISTENT

SpeiseKalbKalbshaxeKalbsrückenKalbsbraten LammLammkeuleLammbraten LammrückenLammrücken, rosaLammrücken, rosa HaseHasenkeuleHasenrückenHasenrücken Hirs

Page 25 - 8.3 Untermenü von: Kochbuch

Speisekategorie: Pizza, Pasteten und QuichesSpeisePizzaPizza, dünnPizza, extra BelagPizza, gefrorenPizza American, gefrorenPizza, gekühltPizzasnacks,

Page 26 - Kochbuch

SpeiseMürbeteigplätzchen -Christstollen -Apfelstrudel, gefroren -BlechkuchenRührteigHefeteigKäsekuchen, Blech -Brownies -Biskuitrolle -Hefekuchen -Str

Page 27 - VarioGuide

SpeiseBrotHefekranzWeißbrotHefezopfMischbrotRoggenbrotVollkornbrotUngesäuertes BrotBrot, gefrorenSpeisekategorie: GemüseSpeiseBrokkoli in Röschen -Bro

Page 28 - Speisekategorie: Geflügel

SpeiseRote Beete -Schwarzwurzel -Kohlrabi, Streifen -Weiße Gartenbohnen -Wirsing -Speisekategorie: Flans/TerrinenSpeiseEierstich -Karamelköpfli -Terri

Page 29 - Speisekategorie: Fleisch

SpeiseTagliatelle, frisch -Polenta - Funktion mit automatischerKerntemperatureinstellung Gewichtsautomatik8.6 Untermenü von: SousVideVarioGuideMenu /K

Page 30 - Speisekategorie: Ofengerichte

Speisekategorie SpeiseGemüseMöhrenZucchini, ScheibenGrüner SpargelWeißer SpargelPaprika, StreifenLauchringeKnollensellerieStangensellerieAubergineFenc

Page 31 - DEUTSCH 31

Der KT Sensor musswährend des Garvorgangsim Fleisch und der Stecker inder Buchse bleiben.1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Führen Sie die Spitze desKer

Page 32

Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsstäbe der Einhängegitterund den Gitterrost auf dieFührungsstäbe darüber.• Alle Zubehörteilebesitzen k

Page 33 - Speisekategorie: Gemüse

Zum Vorwärmen von Tellern undSchüsseln.Teller und Geschirr gleichmäßig auf demKombirost verteilen. Schichten Sie dasGeschirr nach halber Anwärmzeit um

Page 34 - Speisekategorie: Beilagen

Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierendeHandschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.• Vergewissern Sie sich, dass da

Page 35 - 8.6 Untermenü von: SousVide

den Vakuumgrad auf die höchstmögliche Stufe.• Für einen sicheren Verschluss desVakuumbeutels achten Sie darauf,dass der Bereich um den Verschlusssaube

Page 36 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Lamm/WildSpeise Dicke derLebensmittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLamm, eng-lisch3 cm 600 - 650 60 180 - 190 3Lamm, medi-um3

Page 37 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Speise Dicke der Leb-ensmittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneMuscheln mitSchale1000 95 20 - 25 3Garnelen ohneSchalegroß 500 75 2

Page 38 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Speise Dicke der Leben-smittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneKartoffeln 1 cm dicke Scheiben 800 - 1000 95 35 - 45 3Artischock-en

Page 39 - 11.3 SousVide Garen

• Füllen Sie die Wasserschublade mitder maximalen Wassermenge undstellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein.GemüseSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Eben

Page 40 - 11.4 SousVide Garen: Fleisch

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneWirsing 99 20 - 25 2Zucchini, Schei-ben99 15 - 25 2Bohnen, blan-chiert99 20 - 25 2Gemüse, blan-chiert99 15 2G

Page 41 - 11.5 SousVide Garen: Fisch

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePolenta (Flüssig-keitsverhältnis3:1)99 40 - 50 2Bulgur (VerhältnisWasser/Bulgur1:1)99 25 - 35 2Couscous (Ver-

Page 42 - 11.6 SousVide Garen: Gemüse

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneGarnelen, frisch 85 20 - 25 2Garnelen, gefro-ren85 30 - 40 2Lachsfilets 85 25 - 35 2Lachsforelle, ca.1000 g85

Page 43 - 11.8 Vital-Dampf

11.9 Heißluftgrillen und Vital-Dampf nacheinanderDurch die Kombination verschiedenerFunktionen können Sie Fleisch, Gemüseund Beilagen nacheinander gar

Page 44

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneFisch bis 1000 g 90 35 - 45 2Ofenknödel 120 - 130 40 - 50 21) Bei geschlossener Tür noch eine halbe Stunde na

Page 45 - Beilagen

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Page 46

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneGeräucherterSchweinerücken,600 - 1000 g (2Stunden durch-ziehen lassen)160 - 180 60 - 70 2Hähnchen, 1000g180 -

Page 47 - DEUTSCH 47

Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.) EbeneJoghurt, cremig 42 5 - 6 2Joghurt, halbfest 42 7 - 8 211.15 Backen• Ihr Backofen backt oder brät unterUmständ

Page 48 - Dampf nacheinander

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächstenKuchen eine kürzere Back-zeit ein.D

Page 49 - DEUTSCH 49

Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneKäsekuchen Ober-/Unterhi-tze170 - 190 60 - 90 11) Backofen vorheizen.Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblec

Page 50 - 11.14 Joghurt Funktion

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefekuchen mitempfindlichenBelägen (z. B.Quark, Sahne,Pudding)Ober-/Unterhi-tze160 - 1801)40 - 80 31)

Page 51 - 11.16 Backtipps

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSmall cakes /Törtchen (20Stück pro Blech)Ober-/Unterhi-tze1701)20 - 30 31) Backofen vorheizen.11.18 Au

Page 52 - Backen in Formen

Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/BrötchenSpeise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenMürbeteig-Plätzchen150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3

Page 53

Speise Menge Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneRoastbeef 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1Rinderfilet 1000 - 1.500 g 120 90 - 150 3Kalbsbraten 1000 - 1.500

Page 54 - Plätzchen

• Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2- 2/3 der Garzeit).• Große Bratenstücke und Geflügel mitdem Bratensaft mehrmals währendder Bratzeit übergießen. D

Page 55 - 11.19 Backen auf mehreren

LammSpeise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)EbeneDauer (Min.) EbeneLammkeule/Lammbraten1 - 1.5 Heißluftgrill-en150 - 170 100 - 120 1Lammrücken 1 - 1.

Page 56 - 11.20 Bio-Garen

WARNUNG!Das Gerät könntebeschädigt werden.• Um Beschädigungen undVerfärbungen der Emailbeschichtungzu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirroder

Page 57 - 11.22 Braten

11.24 Grillstufe 1• Benutzen Sie den Grill immer mit derhöchsten Temperatureinstellung.• Schieben Sie den Rost gemäß denEmpfehlungen in der Grilltabel

Page 58 - 11.23 Tabelle Braten

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 2Pommes Frites, dünn 200 - 220 20 - 30 3Pommes Frites, dick 200 - 220

Page 59 - Fisch, gedünstet

BeerenobstSpeise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Erdbeeren/Blaubee-ren/Himbeeren/reifeStachelbeeren160 -

Page 60 - 11.25 Tiefkühlgerichte

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Page 61 - 11.26 Einkochen

KalbfleischSpeise Kerntemperatur (°C)Kalbsbraten 75 - 80Kalbshaxe 85 - 90Hammel-/LammfleischSpeise Kerntemperatur (°C)Hammelkeule 80 - 85Hammelrücken

Page 62 - 11.27 Dörren

Speise Behälter(Gastro-norm)Menge (g) Ebene Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Bemerkun-genBrokkoli 2 x 1/2 per-foriert2 x 300 2 und 4 99 15 Setzen Siedas Bac

Page 63 - 11.29 KT Sensor-Tabelle

12.3 Entfernen vonEinhängegitternLassen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten unbedingt abkühlen.Es besteht Verbrennungsgefahr.Entfernen Sie zur Reinigung

Page 64 - 11.30 Informationen für

Reinigung des Innenraumsverwenden.d) Der letzte Teil des Verfahrensbeginnt. Die Dauer beträgt ca. 25Minuten.3. Wischen Sie den Garraum mit einemnicht

Page 65 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

Wählen Sie die Funktion im MenüReinigung. Über das Bedienfeld werdenSie durch das Verfahren geführt.Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgtca. 2 Stunde

Page 66 - 12.4 Dampfreinigung

WARNUNG!Gehen Sie beim Aushängender Tür vorsichtig vor. DieTür ist schwer.1. Öffnen Sie die Tür vollständig.2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)an be

Page 67 - - Entkalkung

2.7 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Page 68 - 12.10 Aus- und Einbauen der

2. Entfernen Sie den Metallring undreinigen Sie die Glasabdeckung.3. Ersetzen Sie die Lampe durch einegeeignete, bis 300 °Chitzebeständige Lampe.4. St

Page 69 - Obere Lampe

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Speis-en und im Garraum nieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Sp

Page 70 - 13. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Reinigungsfunktion wirdunterbrochen, bevor siebeendet ist.Die Funktion wurde vomNutzer unterbrochen.Wiederholen Si

Page 71 - DEUTSCH 71

14. ENERGIEEFFIZIENZ14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU65-66/2014Herstellername AEGModellidentifikationBS8356801MBS835680WMEnergieeffizi

Page 72 - 13.2 Servicedaten

Speisen nutzen möchte, wählen Siedie niedrigste Temperatureinstellung.Das Display zeigt dieRestwärmetemperatur an.15. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Material

Page 74 - 15. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop867309968-A-372014

Page 75 - DEUTSCH 75

Verfärbung der Oberflächebeeinträchtigt die Funktion nicht.KerntemperatursensorZum Messen des Garzustands.DampfgarsetEin unperforierter und ein perfor

Page 76 - 867309968-A-372014

Sensor-feldFunktion Anmerkung3Favoriten Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.4Kurzzeitwecker Einstellen der Funktion Kurzzeitwecker. DirekterAufr

Comments to this Manuals

No comments