FR Notice d'utilisationFour vapeurBS9354001BS935400WBS9354071
Symbole FonctionDurée L'affichage indique la durée de cuis-son nécessaire.Fin L'affichage indique la fin du temps decuisson.Température L&ap
À tout moment, vous pouvezrevenir au menu principalavec la touche .6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes d
Sym-boleSous-menu DescriptionTonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensi-tives. Il est impossible de désactiver la tonalité del
Mode de cuisson UtilisationVapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de vi-ande ou réchauffer des plats réfrigérés ou sur-gelés.Eco V
Mode de cuisson UtilisationDécongélation Pour décongeler des plats surgelés.Cuisson par la sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pourstér
AVERTISSEMENT!Ne versez jamais d'eaudirectement dans legénérateur de vapeur.Utilisez exclusivement del'eau. N'utilisez pas d'eaufi
Activation d'une fonction :Mode de cuisson Sous-vide1. Allumez l'appareil.2. Sélectionnez le menu : Cuisson sous-vide.3. Appuyez sur la touc
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationMinuterie Pour régler un compte à rebou
l'horloge souhaitée et le symbolecorrespondant s'affichent.3. Utilisez le sélecteur rotatif pourrégler la durée souhaitée.4. Appuyez sur la
8.2 Cuisson assistée avecRecettes automatiquesCet appareil dispose d'un ensemble derecettes que vous pouvez utiliser. Lesrecettes sont fixes et v
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS
Le symbole de la sonde à viandes'affiche.4. Utilisez le sélecteur rotatif dans les5 secondes pour régler latempérature à cœur.5. Réglez le mode d
• Tous les accessoires sontdotés de petitesindentations en haut, àdroite et à gauche, afind'augmenter la sécurité.Les indentations sontégalement
10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsLa fonction Sécurité enfants permetd'éviter une utilisation involontaire del'appareil.1. Allumez l&apo
« jour » pendant les 10 secondessuivantes.– si l'appareil est éteint et si vousréglez la fonction :MinuterieLorsque la fonction setermine, l&apos
• Conservez toujours les matièrespremières dans des conditionsoptimales avant de les cuisiner.• Nettoyez toujours les aliments avantde les cuisiner.•
dans les tableaux de cuisson, letemps de cuisson peut varier.• Posez les sachets sous vide sur lagrille et, si vous utilisez plusieurssachets, veillez
VolailleMets Épaisseurde l'ali-mentQuantitépour4 person-nes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Niveau Eau dansle compar-timentd'eau (ml)Escaloped
Mets Épaisseurde l'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Ni-veauEau dans lecompartimentd'eau (ml)Filet detruite 1)2
Mets Épaisseur del'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Ni-veauEau dans lecomparti-ment d'eau(ml)Céleriravetranche
11.8 Tableau de quantité d'eau pour la cuisson sous videTempérature (°C) Durée (min) Eau dans le compartimentd'eau (ml)50 120 50050 190 6005
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Les données indiquées dans lestableaux se réfèrent à des platstypiques.• Démarrez la procédure four froid, saufmention contraire dans le tableau.• S
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dansle com-parti-mentd'eau(ml)Chou-fleur enbouquets96 25 - 30 2 500Brocoli entier 96 30 - 40 2 550Br
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dansle com-parti-mentd'eau(ml)Haricots blancs 96 30 - 40 2 500Chou de Milan 96 20 - 25 2 400Courgett
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans lecompartimentd'eau (ml)Crevettesfraîches85 20 - 25 2 450Crevettes sur-gelées85 30 - 40 2 550Da
ŒufsMets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans lecompartimentd'eau (ml)Œufs, durs 96 18 - 21 2 500Œufs, mollets 96 13 - 16 2 450Œufs, à la
Mets Température (°C) Durée (min) NiveauCrèmes / Flans en ra-mequins1)90 35 - 40 2Œufs cocotte 1)90 30 - 40 2Terrine 1)90 40 - 50 2Filet de poisson fi
Mets Température (°C) Durée (min) NiveauCanard 1 500 -2 000 g180 70 - 90 2Oie 3 000 g 170 130 - 170 1Gratin de pommesde terre160 - 170 50 - 60 2Gratin
Résultats Cause possible SolutionLe gâteau s'effrite et devientpâteux, plein de grumeaux,juteux.La température du four esttrop élevée.Réglez une
Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauFatless spongecake / GénoiseallégéeCuisine conven-tionnelle160 35 - 50 2Fond de tarte –pâte sabléeChale
Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocessusde cuisson.C
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al
Biscuits/Gâteaux secsMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Biscuits sablés
11.18 GratinsMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGratin de pâtes Cuisine conven-tionnelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Cuisine conven-tionnel
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonMets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positions 3 positionsChoux à lacrème / éclairs160 - 1801)
Dans les 10 premières minutes, vouspouvez régler une température compriseentre 80 °C et 150 °C. La températurepar défaut est de 90 °C. Une fois latemp
Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPiroggen (versionrusse de la calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffer le four.2) Utiliser une casserole haut
Mets Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauCôtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 170 - 180 60 - 90 1Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo
Mets Quantité Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauDemi-poulet 400 - 500 gchacunTurbo gril 190 - 210 35 - 50 1Volaille, pou-larde1 - 1,5 kg Turbo
Gril fortMets Durée (min) Niveau1er côté 2ème faceBurgers / Steaks ha-chés8 - 10 6 - 8 4Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4Saucisses 10 - 12 6 - 8 4Filet/S
Mets Fonction Température(°C)Durée (min) Température(°C)Frites1) (300 -600 g)Cuisine conven-tionnelle ou Tur-bo gril200 - 220 comme indiquésur l'
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans leplateau de cuisson pour humidifier lefour.• Lorsque le liquide con
• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez
LégumesMets Température(°C)Durée (h) Niveau1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes pourpotage60 - 70
Mets Température à cœur du plat (°C)Côte / filet : à point 60 - 65Côte / filet : bien cuit 70 - 75PorcMets Température à cœur du plat (°C)Épaule/jambo
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad
La durée de la fonction s'affiche(33 minutes).Un signal sonore retentit lorsque leprogramme est terminé.4. Appuyez sur une touche sensitivepour d
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eausavonneuse. Séchez soigneusementle panneau de verre.Une fois le nettoyage terminé, remettezen place les pa
Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge.Le four ne chauffe pas. Les réglages né
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
– Utilisez la chaleur résiduelle pourréchauffer les autres aliments.• Cuisson avec ventilateur - sipossible, utilisez les fonctions decuisson avec le
www.aeg.com58
FRANÇAIS 59
– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais d'eaudirectement dans l'appareil
www.aeg.com/shop867314149-A-362014
• Retirez le dispositif de verrouillage dela porte pour empêcher les enfants etles animaux de s'enfermer dansl'appareil.3. DESCRIPTION DE L&
Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.Kit vapeurUn plat de cuisson perforé et un nonperforé.Le kit vapeur évacue l'eau decon
Tou-chesensi-tiveFonction Description4Touche Accueil Pour afficher le menu principal.5Durée et fonctionssupplémentairesPour régler d'autres fonct
Comments to this Manuals