USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 21Table de cuissonDE Benutzerinformation 42KochfeldIEB64000XB
To change the time: set the cookingzone with . Touch or .To deactivate the function: set thecooking zone with and touch . Theremaining time coun
To deactivate the function: the hobmust be deactivated. Touch for 4seconds until flashes. Touch . comes on for 4 seconds.To override the function
Auto-maticlightBoiling1)Frying2)Mode H3 On Off Fanspeed 1Mode H4 On Fanspeed 1Fanspeed 1Mode H5 On Fanspeed 1Fanspeed 2Mode H6 On Fanspeed 2Fanspeed
Use the induction cookingzones with suitablecookware.Cookware material• correct: cast iron, steel, enamelledsteel, stainless steel, multi-layerbottom
Heat setting Use to: Time(min)Hints1 - 2 Solidify: fluffy omelettes,baked eggs.10 - 40 Cook with a lid on.2 - 3 Simmer rice and milkbaseddishes, heat
Cooker hoods with the Hob²HoodfunctionTo find the full range of cooker hoodswhich work with this function refer to ourconsumer website. The AEG cooker
Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o
Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti-vate it again after 30 sec-onds. If com
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin. 60mmIf the appliance is installedabove a drawer, the hobventilation can warm up theitems stored in the drawer
Cooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximum dura-tion [min]Cookware diam-eter [mm]Right front 1800 2800 10 145 -
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
recycling waste of electrical andelectronic appliances. Do not dispose ofappliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteu
rugueux. Ils risqueraient de rayer leverre ou la surface vitrocéramique.Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede c
3.2 Description du bandeau de commande321489576Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et l
Écran d'affichage Description - La zone de cuisson est activée.Pause est activée.Démarrage automatique de la cuisson est activée.PowerBoost est a
• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauffe à vide).Laissez refroidir la zone de cuissonavant de réutiliser la table de
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
Pour désactiver la fonction :sélectionnez la zone de cuisson avecet appuyez sur . Le temps restant estdécompté jusqu'à 00. Le voyant de lazone d
Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est égalementdésactivée.4.8 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter u
Sur la plupart des hottes, lesystème de commande àdistance est désactivé pardéfaut. Activez-le avantd'utiliser cette fonction. Pourplus d'in
Activation manuelle de la vitesse duventilateurVous pouvez également activer lafonction manuellement. Pour ce faire,appuyez sur la touche lorsque la
différents matériaux (conception« sandwich »).• un bourdonnement : vous utilisez unniveau de puissance élevé.• un cliquetis : des commutationsélectriq
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 8 Cuisson à température élevéedes pommes de terre rissolées,filets, steaks.5 - 15 Retournez à mi-c
• Utilisez toujours un récipient dont lefond est propre.• Les rayures ou les taches sombres surla surface n'ont aucune incidence surle fonctionne
Problème Cause probable SolutionLe voyant de chaleur rési-duelle ne s'allume pas.La zone de cuisson n'est paschaude parce qu'elle n&apo
Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Éteignez la table de cuissonet
8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de
• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IEB64000XB PNC 949 597 293 00Type 61 B4B 00 AA 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.35 kW Fab
Consommation d'énergiede la table de cuisson (ECelectric hob) 182,9 Wh / kgEN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...422. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen
Gerät oder heißem Kochgeschirr inBerührung kommt.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fall
WARNUNG!Risiko von Schäden amGerät.• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche d
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung321489576Bedienen Sie das
Sen-sorfeldFunktion Kommentar6Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modusder Funktion.7Verriegeln / Kindersiche-rungVerriegeln/Entriegeln des Be
the appliance when the door or thewindow is opened.• Each appliance has cooling fans onthe bottom.• If the appliance is installed above adrawer:– Do n
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Korrekter Gebrauch desKochfeldesDas Kochfeld wird mit den Knöpfen desBackofens und d
Ausschalten der Funktion: Ändern Siedie Kochstufe.4.5 TimerKurzzeitmesserMit dieser Funktion stellen Sie ein, wielange eine Kochzone für einen einzeln
Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktionen.Berühren Sie zum Einschalten derFunktion . erscheint.Die Kochstufe wird auf 1herunterschaltet.Ber
4.11 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko
5. Berühren Sie des Timers, um dengewünschten Modus (H0 - H6)auszuwählen. Der gewählte Moduswird automatisch nach 10 Sekundeneingeschaltet.Schalten
Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad automatisch an dieGröße des Kochgeschirrbodens an.Die Kochzoneneffizienz hängt vomDurchmesse
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise4 - 5 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-te
6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden
Störung Mögliche Ursache AbhilfeEin akustisches Signal ertöntund das Kochfeld schaltetab.Wenn das Kochfeld ausge-schaltet wird, ertönt einakustisches
Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und nach 30 Sek
• If the surface of the appliance iscracked, disconnect immediately theappliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users wit
8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie
9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell IEB64000XB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 293 00Typ 61 B4B 00 AA 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.35 kW Made
Energieverbrauch desKochfelds (EC electric hob) 182,9 Wh/kgEN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zu
DEUTSCH 63
www.aeg.com/shop867346428-B-502017
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout321489576Us
SensorfieldFunction Comment6Hob²Hood To activate and deactivate the manualmode of the function.7Lock / Child Safety Device To lock / unlock the contro
4.1 Operating the hobYou operate the hob with the knobs ofthe oven and control panel of the hob.The "Daily use" chapter for the oven tellsho
Comments to this Manuals