AEG HK754850XB User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs AEG HK754850XB. Aeg HK754850XB User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 19
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 39
Kochfeld
HK754850XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - HK754850XB

EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 19Table de cuissonDE Benutzerinformation 39KochfeldHK754850XB

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The function does not stop the timerfunctions.To activate the function: touch . comes on.To deactivate the function: touch .The previous heat settin

Page 3 - General Safety

4.12 Hob²HoodIt is an advanced automatic functionwhich connects the hob to a specialhood. Both the hob and the hood havean infra — red signal communic

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

you press you raise the fan speed byone. When you reach an intensive leveland press again you will set fan speedto 0 which deactivates the hood fa

Page 5 - 2.4 Care and cleaning

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 9 Cook larger quantities of food,stews and soups.60 - 150 Up to 3 l liquid plus ingredi-ents.9 - 12 Gentle fry:

Page 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

• Scratches or dark stains on the surfacehave no effect on how the hoboperates.• Use a special cleaner applicable forthe surface of the hob.• Use a sp

Page 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause RemedyResidual heat indicator doesnot come on. The zone is not hot becauseit operated only for a shorttime.If the zone operated

Page 8 - 4. DAILY USE

comes on. Make sure, you operated thehob correctly. If not the servicing by aservice technician or dealer will not befree of charge, also during the w

Page 9 - 4.6 Timer

8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box

Page 10

Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 4Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cook-ing zones (Ø)Left frontLeft rearRigh

Page 11 - 4.12 Hob²Hood

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 202. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 12 - 5. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 6. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Page 14 - 7. TROUBLESHOOTING

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Page 15 - 7.2 If you cannot find a

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Page 16 - 8. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!Risque d'incendie etd'explosion.• Les graisses et l'huile chaudespeuvent dégager des vapeursinflammables. Tenez les flamm

Page 17 - 10. ENERGY EFFICIENCY

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 1221Zone de cuisson2Panneau de co

Page 18 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Tou-chesensi-tiveFonction Description4- Pour régler la fonction Minuteur.5 /- Pour augmenter ou diminuer la durée.6CountUp Timer Pour indiquer que la

Page 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Page 20 - Sécurité générale

Pour activer le circuit extérieur :appuyez sur la touche sensitive. Levoyant s'allume.Pour désactiver le circuit extérieur :appuyez sur la touche

Page 21 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pour activer la fonction : appuyezrapidement sur la touche à plusieursreprises jusqu'à ce que le voyant de lazone souhaitée s'allume. Ap

Page 22 - 2.3 Utilisation

• vous appuyez sur • Minuteur se termine• Minuteur dégressif se termine• vous posez un objet sur le bandeaude commande.4.11 Fonction Gestionnaire depu

Page 23 - 2.6 Maintenance

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Page 24

Éclair-age au-tomati-queFairebouillir1)Fairefrire2)Mode H6 On Vitessedu venti-lateur 2Vitessedu venti-lateur 31) La table de cuisson détecte le proc

Page 25 - FRANÇAIS 25

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être au

Page 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils12 - 13 Cuisson à température élevéedes pommes de terre rissolées,filets, steaks.5 - 15 Retournez à la

Page 27 - 4.6 Minuteur

• Utilisez toujours un plat de cuissondont le fond est propre.• Les rayures ou les taches sombres surla surface n'ont aucune incidence surle fonc

Page 28

Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retentitlorsque la table de cuissonest

Page 29 - 4.11 Fonction Gestionnaire de

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table de cuis-son

Page 30

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotectio

Page 31 - 5. CONSEILS

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque de calibrageModèle HK754850XB PNC 949 597 130 00Type 58 HDD R1 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemag

Page 32 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Consommation d'énergieselon la zone de cuisson(EC electric cooking)Avant gaucheArrière gaucheAvant droiteArrière droite179,7 Wh / kg186,9 Wh / kg

Page 33 - 6.2 Nettoyage de la table

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...402. SICHERHEITSANWEI

Page 34

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Page 35

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Page 36 - 8.5 Enceinte de protection

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Page 37 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Page 38 - L'ENVIRONNEMENT

umgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Ölgeben, kann dieses spritzen.WAR

Page 39 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 1221Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung1 2 3 5467891011

Page 40 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung5 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.6CountUp Timer Anzeige, dass die Funktion eingeschaltetist.7Kurzzeitmesser / Kurzze

Page 41 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang, um dasKochfeld ein- o

Page 42 - 2.3 Gebrauch

Funktion für die Zonen auf der linkenSeite werden mit dem linken Timer, fürdie Zonen auf der rechten Seite mit demrechten Timer eingestellt. Kurzzeitm

Page 43 - 2.6 Service

wird verhindert, dass die Kochstufeversehentlich geändert wird.Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.Einschalten der Funktion:Berühren Sie. leuchtet

Page 44 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.12 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko

Page 45 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if applicable) or to themains cable. Contact our AuthorisedService Centre or an electrician tochange

Page 46 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Schalten Sie denAutomatikbetrieb aus, umdie Dunstabzugshaubedirekt über ihr Bedienfeldeinzustellen.Wenn Sie nach Kochendedas Kochfeld ausschalten,kann

Page 47 - 4.8 Tastensperre

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 3 Sauce Hollandaise

Page 48

Andere Geräte mitFernbedienung können dasSignal beeinträchtigen. Umdies zu vermeiden, dieFernbedienung des Gerätesund des Kochfelds nichtgleichzeitig

Page 49

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".7.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-ges

Page 50 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeHob²Hood Funktion wirdnicht ausgeführt.Sie haben das Bedienfeldbedeckt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Bedienfeld.Di

Page 51 - Funktion Hob²Hood

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Page 52 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht

Page 53 - 7. FEHLERSUCHE

KochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1600 145Vorne rechts 2000 180Hinten rechts 1800 / 2800 170 / 265

Page 54

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 56 - 9. TECHNISCHE DATEN

• Deactivate the appliance and let itcool down before you clean it.• Disconnect the appliance from theelectrical supply before maintenance.• Do not us

Page 57 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867322728-B-512015

Page 58 - 11. UMWELTTIPPS

Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions operate.SensorfieldFunction Comment1ON / OFF T

Page 59 - DEUTSCH 59

Display DescriptionAutomatic Switch Off function operates.3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns

Page 60 - 867322728-B-512015

To deactivate the outer ring: touch thesensor field until the indicator goes out.4.5 Automatic Heat UpActivate this function to get a desiredheat sett

Comments to this Manuals

No comments