96901KFE-NGlasskeramikk koketoppGlaskeramisk kogesektionGlaskeramikhällBruks- og monteringsanvisningBrugs- og monteringsanvisningInstallations- och br
10Apparatets funksjonerOppkokings-automatikk: Alle kokesonene kan reguleres i fjorten trinn og de er utstyrt meden oppkokingsautomatikk (Automax).Med
100Felvisnings-displayenblinkar.Överhettningsskyddet harstängt av dubbel-kokzonenoch spärrat tillhörandefunktioner.Låt kokzonen svalna.Vätska eller en
101Det går inte att sätta påkokzonerna.Barnsäkringen är aktiverad. Koppla ur barnsäkringen (seavsnittet ”barnsäkring”).Det har gått mer än 10sekunder
102Timernsavstängningsautomatik gårinte att ställa in.Kokzonen är inte vald. Val av kokzon.Touchpanelen är låst medfunktionslås.Lås upp touchpanelen.T
103InstallationsanvisningTekniska dataHällens måttUttsågningsmåttSäkerhetshänvisningarSpishällen får endast monteras och anslutas till elnätet av utbi
104Man får inte montera lådor under hällen utan beröringsskydd.Beröringsskyddet måste garanteras vid inbyggnadet.Den inbyggda lådans stabilitet måste
105GarantiSverigeReklamation Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen. Komihåg att spara kvittot för event
106Service och reservdelarSverige Vill du beställa service installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76
107Montering av koketoppen / Montering af kogesektionen / Montering av hällenSteg / Trin / Steg 1Steg / Trin / Steg 2Den elektriske tilkoplingen må ut
108Steg / Trin / Steg 3Steg / Trin / Steg 4
109Steg / Trin / Steg 5Steg / Trin / Steg 6
11Power-styring: Hvis kokesonene foran til venstre, bak og foran til høyre er skrudd påsamtidig, er fordelingen av de maksimalt mulige koketrinnene fa
Hier Typenschild aufkleben(nur für Werk)AEG HausgerätePostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 924 597-C-120104
12Betjening av koketoppenFør første bruk1. Vask glasskeramikk-koketoppen med varmt vann og håndoppvaskmiddel, og tørk med et oppvaskhåndkle..2. For å
13Berør sensorfeltet "På/Av" ca. to sekunder.I det digitale displayet lyser .Slå apparatet avDet komplette apparatet slås av med sensorfe
14Innstilling av varmholdingKoketrinnet er varmholding for alle kokesonene.Berør sensorfeltet "Koketrinnsvalg" eller .I det digitale di
15Skru av og på ovalsonenAlt etter gryte- og pannestørrelsen kan man ved ovalsonen skru på det ytre varmefeltet vedhjelp av sensorfeltet "Ovalson
16Skru av det ytre varmefeltetSensorfeltet "Ovalsone" berøres.Det ytre varmefeltet skrus av.Kontrollampen "Ovalsone" slukker.Skr
173. Sensorfeltet "Trippel kokesone" berøres.Det ytre varmefeltet skrus på.Kontrollampen "Trippel kokesone oppe" lyser.Skru av d
18Bruk av oppkokings-automatikkSlå på oppkokings-automatikkenLengden på den automatiske oppkokingsperioden er avhengig av hvilket koketrinn man harval
19Bruk av barnesikringBarnesikringen sikrer kokefeltet mot uønsket bruk.Aktivering av barnesikringenApparatet er slått på og alle kokesonene er slått
2Kjære kunde !Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på avsnittet "Sikkerhet" på de første sidene. Oppbev
202. Berør sensorfeltene "Koketrinnsvalg" og samtidig i ca. ett sekund.Man hører en signaltone.I det digitale displayet lyser .Barnesikr
21Sperring av kontrollfeltetBerør sensorfeltet "Sperring" i ca. to sekunder.I det digitale displayet lyser i fem sekunder.Kontrollfeltet
22Innstilling av tid1. Velg kokesone.Kontrollampen "Timerfunksjon" til den innstillbare kokesonen blinker.
232. Still inn ønsket tid ved hjelp av sensorfeltene "Koketrinnsvalg" eller .I timer-displayet vises den innstilte tiden.Tiden for den ut
242. Still tiden på null ved hjelp av sensorfeltene "Koketrinnsvalg" .I timer-displayet vises .Timeren er slått av.Tips ang. bruk av koket
25Energisparing• Gryter og panner skal prinsipielt settes på kokesonen før denne slås på.• Er kokesonen eller bunnen av kokekaret ikke rengjort, øker
26Generelle henvisninger:• Ved matlaging uten oppkokingsautomatikk anbefaler vi at man for oppkoking/stekingstiller inn på et høyt trinn (med -tasten
27Referanseverdier for koking med kokesoneneAngivelsene i tabellen nedenfor er veiledende verdier. Hvilken bryterstilling som kreves forden faktiske m
28Rengjøring og vedlikeholdKoketoppLett tilsmussing1. Tørk av glasskeramikktoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.2. Vask deretter med en
29Spesiell tilsmussing1. Fastbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumsfolie eller andre materialer som kan smelte må fjernes umiddelbart, i fortsat
3IndholdsfortegnelseBruksanvisning ...5Sikkerhetsinstruksjoner
30Feil-indikatoren blinker. Overopphetings-beskyttelsen har skrudd avde doble kokesonene ogfunksjonene deres.La kokesonen avkjøles.Væske eller en fukt
31Det er ikke er mulig å slåpå kokesonene.Barnesikringen er slått på. Slå av barnesikringen (seavsnittet "Barnesikring").Det har gått mer en
32Det er ikke er mulig åinnstilleutkoblingsautomatikken tiltimeren.Kokesonen er ikke valgt ut. Velg kokesone.Kontrollfeltet er sperret. Opphev sperrin
33MonteringsanvisningTekniske dataApparatets dimensjonerUtskjæringens dimensjonerSikkerhetsinstruksjonerApparatet får kun monteres og koples til av au
34Berøringsvern må være sikret ved forskriftsmessig montering.Stabiliteten til innbygningsskapet må oppfylle kravene i DIN 68930.Som vern mot fuktighe
35ServiceI avsnittet "Hjelp ved feil" finner du beskrivelser av problemer du selv kan løse.Hvis det oppstår en feil, kikk der først.Er det e
36Kære kunde!Vi beder dig læse denne brugsanvisning grundigt igennem.Vi henviser specielt til afsnittet „Sikkerhedsanvisninger“ på de første sider. Ge
37IndholdsfortegnelseBrugsanvisning...39Sikkerhedsanvisninger ...
38Rengøring og pleje ... 62Afhjælpning
39BrugsanvisningSikkerhedsanvisningerProduktets sikkerhedsforanstaltninger er i overensstemmelse med anerkendte tekniskenormer og gældende sikkerhedsr
4Rengjøring og vedlikehold ... 28Hjelp ved feil ...
40Restvarme fra varme gryder eller pander opvarmer den glaskeramiske overflade, uden atrestvarmeindikatoren viser dette.Rengøring af kogesektionenKoge
41Bortskaffelse af emballageKunststoffer er mærket på følgende måde:Bortskaffelse af kogesektionenKogesektionen må kun afbrydes fra ledningsnettet af
42Den glaskeramiske kogesektion
43Betjeningspanelets bestanddeleSensorfelter: Betjening af produktet sker via fingertouch-sensorfelter.Visninger: Digitalvisninger og indikatorlamper
44Produktets funktionerOpkogningsautomatik: Alle kogesektionens kogezoner kan reguleres i 14 trin og er udstyretmed opkogningsautomatik.Med opkognings
45Power-Management: Hvis kogezonerne foran til venstre, bagved og foran til højre anvendespå samme tid, er fordelingen af højst mulige varmetrin fastl
46Betjening af kogesektionenFør ibrugtagning første gang1. Den glaskeramiske kogesektion vaskes af med varmt vand og opvaskemiddel og tørres af (med e
47Berør sensorfeltet „Tænd/Sluk“ i ca. to sekunder.På de digitale visninger lyser .Slukke kogesektionenFor at slukke kogesektionen helt trykkes på
48Indstilling af trin for vedligeholdelsesvarmeVarmetrinnet bruges ved alle kogezoner som trin for vedligeholdelsesvarme.Berør sensorfeltet „Valg af
49Tænde/slukke sautere-zonenAlt efter grydens eller pandens størrelse kan du ved sautere-zonen med sensorfeltet "Sautere-zone " tilkoble en
5BruksanvisningSikkerhetsinstruksjonerDette apparatets sikkerhet svarer til teknikkens anerkjente regler og gjeldende lov omsikkerhet for apparater.Ri
50Sluk for den yderste varmekredsBerør sensorfeltet „Sautere-zone“ .Den yderste varmekreds slukkes.Indikatorlampen „Sautere-zone“ går ud.Tænde/Slukke
513. Berør sensorfeltet „Trekreds-kogezone“ .Den yderste varmekreds kobles til.Indikatorlampen „Trekreds-kogezone foroven“ lyser.Sluk for den yderste
52Anvend opkogningsautomatikTænd for opkogningsautomatikVarigheden af den automatiske opstartseffekt afhænger af det valgte varmetrin.Med sensorfeltet
53Anvend børnesikringMed børnesikringen kan du undgå utilsigtet brug af kogesektionen.Tilkobling af børnesikringKogesektionen er tændt med alle kogezo
542. Berør sensorfelterne „Valg af varmetrin“ og samtidigt i ca. 1 sek.Der lyder en signaltone.På de digitale visninger lyser .Børnesikringen er
55Lås betjeningspaneletBerør sensorfeltet „Låsefunktion“ i ca. 2 sek.På de digitale visninger lyser i 5 sek.Betjeningspanelet er låst.Lås betjenin
56Indstil tid1. Vælg kogezone.Indikatorlampen „Timerfunktion“ til den indstillelige kogezone blinker.
572. Indstil den ønskede tid med sensorfelterne „Valg af varmetrin“ eller .På timer-displayet vises den indstillede tid.Tiden for den valgte kogez
582. Stil tiden på nul med sensorfeltet „Valg af varmetrin“ .På timer-displayet vises .Timer er slået fra.Tip til brug af kogesektionenKogegrejJJo
59Energibesparelse• Gryder og pander skal stilles på kogezonen, før du tænder den.• Snavsede kogezoner og gryder øger strømforbruget.• Gryder og pande
6Restvarmen fra varme kjeler eller panner varmer opp glasskeramikk-koketoppen, uten atrestvarme-indikatoren viser dette.Rengjøring av apparatetApparat
60Generelle anvisninger:• Ved tilberedning uden opkogningsautomatik anbefaler vi, at opkogning/forsvitsningforegår på højt trin (vælges med -knappen)
61Vejledende værdier for tilberedning på kogezonerneAngivelserne i de følgende tabeller er vejledende. Hvilke varmetrin, der skal vælges til deforskel
62Rengøring og plejeKogesektionLettere snavs1. Glaskeramiske overflader tørres af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.2. Til sidst tørres efter m
63Særligt snavs1. Fastbrændt sukker, smeltet plastik, alufolie eller andre materialer, som kan smelte, skal fjernes omgående, med en renseskraber, men
64Fejlvisningen blinker. Overhedningsbeskyttelsenhar slået tokreds-kogezonen fra og spærretdens funktion.Lad kogezonen køle af.Væske eller en fugtig k
65Kogezonerne vil ikketænde.Børnesikringen er slået til. Slå børnesikringen fra (seafsnittet „Børnesikring“).Der er gået mere end 10sekunder, siden
66Timerensfrakoblingsautomatik kanikke indstilles.Kogezone er ikke valgt. Vælg kogezone.Betjeningspanelet er låst. Lås betjeningspanelet op.Timerensfr
67MonteringsvejledningTekniske dataProduktets målUdsnitsmålSikkerhedsanvisningerMontering og tilslutning til ledningsnettet må kun udføres af autorise
68Kogesektionen må ikke monteres lige ved siden af døre og neden under vinduer. Vinduer,som klapper op eller i kan rive det varme kogegrej ned fra kog
69ServiceI afsnittet „Afhjælpning ved funktionsforstyrrelse“ er sammenfattet noglefunktionsforstyrrelser, som du selv kan afhjælpe.I tilfælde af funkt
7Deponering av emballasjeKunststoff er merket på følgende måte:Deponering av apparatetDersom apparatet er fasttikoblet (uten plugg) må det kun kobles
70Kära kund!Var god och läs igenom denna brukanvisning noga.Beakta framför allt avsnittet “säkerhet“ på första sidan. Behåll bruksanvisningen för fram
71InnehållsförteckningBruksanvisning ...73Säkerhetshänvisningar .
72Rengöring och skötsel ... 98Hjälp vid störn
73BruksanvisningSäkerhetshänvisningarHällens säkerhets standard motsvarar den moderna teknikens krav och säkerhetslagensregler. Dessutom vill vi hänvi
74Stäng av kokzonerna då de inte längre används.Restvärmen från heta kastruller eller stekpannor värmer upp den glaskeramiska hällen utanatt detta vis
75EmballagePlasterna är märkta på följande sätt:Återvinning av apparatenSpishällen får endast kopplas bort från elnätet av utbildad och auktoriserad s
76Glaskeramikhällen
77Touchpanelens delarTouchinställning: Hällens inställning sker genom vidröring av olika touchfält (symboler).Kontroll- och funktionsdisplay: Digital
78Hällens funktionerUppkokningsautomatik: Hällens kokzoner kan var och en regleras i fjorton steg och de haralla uppkokningsautomatik.Med uppkokningsa
79Effektövervakning: Om den främre vänstra och högra samt den bakre kokzonen samtidigtär påslagna, så övervakas effektfördelning mellan kokzonerna aut
8Glasskeramikk koketopp
80Så här använder du hällenInnan första användningen av hällen1. Rengör glaskeramikhällen med varmt vatten och diskmedel och torka sedan torrt med en
81Berör fältet „PÅ/AV” i cirka två sekunder.I de digitala displayerna lyser .Stänga av hällenFör att helt stänga av hällen måste fältet ”PÅ/AV” a
82Val av varmhållningVärmeläget används till varmhållning av alla kokzoner.Fältet ”värmeläge” eller vidröres.I den digitala displayen lyser varmhå
83Koppla på och av den ovala dubbelzonenAllt efter kastrullen eller stekgrytans storlek kan man med touchfältet “oval dubbelzon”koppla in en större el
84Avstängning av yttre värmezonFältet ”oval dubbelzon“ vidröres.Den yttre värmekretsen stängs av.Indikatorlampan ”oval dubbelzon” slocknar.Koppla på
853. Fältet ”trippel-kokzon“ vidröres.Den yttre värmezonen kopplas även till.Indikatorlampan ”övre trippel-kokzon“ lyser.Avstängning av yttre värmez
86Användning av uppkokningsautomatikInkoppling av uppkokningsautomatikTiden för den automatiska uppkokningen är beroende på det valda värmeläget förvi
87BarnsäkringFunktionslåset säkrar emot oönskad användning av hällen.Att aktivera låsetFör att koppla på funktionslåset måste hällen vara påkopplad, m
881. Koppla på hällen.I de digitala displayerna lyser .2. Fälten ”val av värmeläge” och vidröres samtidigtSom bekräftelse ljuder en signal.I de d
89Användning av låsningsfunktionenNär som helst under matlagningens gång kan touchfältet med undantag av fältet ”PÅ/AV” låsas, för att förhindra en än
9Kontrollfeltets komponenterSensorfelt: Betjeningen av apparatet skjer ved hjelp av et TOUCH-CONTROL-sensorfelt.Displays: Digitale display og kontroll
90Användning av timerMan kan använda timern på två sätt:•som avstängningsautomatik vid ett inställt värmeläge•som korttidstimer (“äggklocka“) för en a
91Inställning av tiden1. Val av kokzon.Indikatorlampan “timerfunktion“ för den reglerbara kokzonen blinkar.2. Den önskade tiden ställs in med fälten “
922. Den önskade tiden ställs in med fälten “val av värmeläge“ eller .I timer-displayen visas den inställda tiden.Tiden för den valda kokzonen har
93Tips för hällens användningKastrullerJu bättre kastrullen eller stekpannan är, desto bättre blir resultatet.• God kvalitet känner man igen på kastru
94Energihushållning• Ställ i princip alltid kastruller och pannor på hällen innan den sätts på.• Nedsmutsade kokzoner eller kastrullbottnar höjer strö
95Kokning med eller utan uppkokningsautomatikDen automatiska uppkokningsautomatiken lämpar sig för:• Maträtter som ställs på hällen kalla, värms upp v
96Tid för uppkokningenTiden för den automatiska uppkokningen beror på det valda värmeläget för vidarekokningen.Värmeläge Tid för uppkokningen [min]11,
97Tabell: att koka och steka vid olika värmelägenUppgifterna i följande tabell kan enbart ses som riktvärden. Vilka lägen som behövs förmatlagningen,
98Rengöring och skötselGlaskeramikhällenLätt nedsmutsning1. Torka av keramikhällen med en fuktig trasa, eventuellt med handdiskmedel.2. Därefter torka
99Speciell nedsmutsning1. Fastbränt socker, smält plast, aluminiumfolie eller annat smältbart material måste tas bort omedelbart med rengöringsskrapan
Comments to this Manuals