IT Istruzioni per l’uso 2Frigo-CongelatorePT Manual de instruções 25CombinadoES Manual de instrucciones 48Frigorífico-congeladorS93420CMX2
In questa condizione latemperatura del vanofrigorifero potrebbescendere al di sotto di 0°C.Qualora ciò accadesse, ènecessario reimpostare latemperatur
pesce, carne e frutti di mare, poiché latemperatura è inferiore rispetto al restodel frigorifero.AVVERTENZA!Prima di inserire o rimuovereil cassetto F
2. Riposizionare il ripiano secondonecessità.5.14 Rimozione dei cestelli dalvano congelatoreI cestelli del vano congelatore sonoprovvisti di un fermo
sul ripiano di vetro, sopra il cassettodelle verdure.• La carne conservata in questo mododeve essere consumata entro uno odue giorni.• Alimenti cotti,
Questa apparecchiaturacontiene idrocarburinell’unità di raffreddamento,pertanto le operazioni dimanutenzione e ricaricadevono essere eseguiteesclusiva
7.5 Sbrinamento delcongelatoreIl vano congelatore è "frost free". Ciòsignifica che non si forma brina durante ilnormale funzionamento sulle
Problema Causa possibile Soluzione La spina non è inserita cor-rettamente nella presa dialimentazione.Inserire correttamente la spinanella presa di a
Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdottinell'apparecchiatura eranotroppo caldi.Lasciar raffreddare gli alimentia temperatura a
Problema Causa possibile SoluzioneDEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-dalità dimostrazione.Mantenere premuto tasto delvano frigor
9. INSTALLAZIONEATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.9.1 Luogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasci
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
AVVERTENZA!Per garantire l'adeguatofunzionamento contemperature ambientesuperiori ai 38ºC, si consigliadi mantenere una distanza di30 mm tra i la
112 3. Fissare la porta, svitare la cernierasuperiore.4. Scollegare il cavo del pannello deicomandi dal connettore della porta.1325. Rimuovere, presta
21310. Montare la staffa della cernierainferiore sul lato oppostodell'apparecchiatura. Ricordare di fissare ildistanziatore dellacerniera inferio
13218. Collegare il cavo del pannello deicomandi al connettore della porta.19. Riposizionare la copertura della portasuperiore e sistemare tutti i tap
10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Altezza mm 1840Larghezza mm 595Profondità mm 642Tempo di risalita Ore 17Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...262. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.
• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. afic
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral do produto1112132 3 4 9 1051 6 7 81Gaveta para legumes2Gaveta FreshBox3Prateleira de vidro4Prateleira de vi
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandosA B C DEFGHIJA) ON/OFFB) Temperatura do frigoríficoC) Temperatura do congeladorD) Modo ECOE) Modo FROSTMATICF) B
pára. Quando o alarme sonoro estiver asoar, pode desligá-lo premindo qualquerbotão.4.6 ECO modoO modo ECO seleccionaautomaticamente a temperatura idea
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.5.1 Primeira activaçãoCUIDADO!Antes de ligar a ficha natomada eléctrica e l
Neste estado, a temperaturado compartimento dofrigorífico pode descerabaixo dos 0 °C. Se istoocorrer, regule atemperatura para um valormais quente.5.5
marisco, porque mantém umatemperatura inferior à do resto dofrigorífico.CUIDADO!Antes de colocar a gavetaFreshBox no aparelho ouretirá-la do aparelho,
2. Volte a colocar a prateleira ondedesejar.5.14 Remover os cestos decongelação do congeladorOs cestos de congelação têm umbatente limitador para evit
• Carne (todos os tipos): introduza emsacos de politeno e coloque naprateleira de vidro acima da gavetade vegetais.• Por motivos de segurança, guarded
7.1 Avisos geraisCUIDADO!Desligue o aparelho datomada eléctrica antes dequalquer operação demanutenção.Este aparelho contémhidrocarbonetos na unidaded
7.5 Descongelar o congeladorO compartimento do congelador é dotipo “frost free”. Isto significa que não háqualquer formação de gelo durante oseu funci
Problema Causa possível Solução Não existe voltagem natomada eléctrica.Ligue outro aparelho eléctricona tomada eléctrica. Contacteum electricista qua
• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'internodei comparti di conservazione degli alimenti, a
Problema Causa possível SoluçãoA função FROSTMATIC es-tá ligada.Consulte “Função FROST-MATIC”.A função COOLMATIC es-tá ligada.Consulte “Função COOLMAT
Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparelhoestá demasiado baixa/alta.O regulador de tempera-tura não está bem posicio-nado.Seleccione uma
Classeclimáti-caTemperatura ambienteSN +10 °C a +32 °CN +16 °C a +32 °CST +16 °C a +38 °CT +16 °C a +43 °CPodem ocorrer algunsproblemas defuncionament
9.4 NivelamentoQuando instalar o aparelho, certifique-sede que ele fica nivelado. Isto pode serconseguido com os dois pés ajustáveisna base, à frente.
1325. Com cuidado, remova a portasuperior do aparelho. 6. Desaperte o batente da portasuperior e o suporte da pegasuperior e troque-os.41237. Remova o
2112. Remova os tampões da dobradiçasuperior e retire o cabo do painel decomandos.671234513. Desaparafuse a dobradiça superiordo aparelho e coloque o
221 20. Desaperte o batente da portainferior e instale-o no lado oposto.21. Desaperte as pegas e depois ossuportes das pegas.h1 h2 h322. Fixe o suport
Tempo de autonomia Horas 17Voltagem Volts 230 - 240Frequência Hz 50As informações técnicas encontram-sena placa de características, que está noex
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...492. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
a quelli dell'impianto. In casocontrario, contattare un elettricista.• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamen
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto1112132 3 4 9 1051 6 7 81Cajón de verduras2Cajón FreshBox3Estante de cristal4Estante de
4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de controlA B C DEFGHIJA) ON / OFFB) Temperatura del frigoríficoC) Temperatura del congeladorD) Modo ECOE) Modo FROSTMATICF
• indicador de alarma intermitente;• señal acústica.Una vez restablecidas las condicionesnormales (puerta cerrada), la alarmaacústica se detendrá. La
5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Encendido inicialPRECAUCIÓN!Antes de introducir elenchufe en la toma decorriente y
En esa situación, latemperatura delcompartimento frigoríficopuede descender pordebajo de 0°C. En ese caso,sitúe el regulador detemperatura en un ajust
idóneo para almacenar alimentos frescoscomo pescado, carne y marisco.PRECAUCIÓN!Antes de colocar o quitar elFreshBox cajón dentro delaparato, saque el
2. Vuelva a colocar el estante según seanecesario.5.14 Extracción de los cestosde congelados del congeladorLos cestos de congelados llevan un topepara
• Por razones de seguridad, no laguarde más de uno o dos días.• Alimentos cocinados, platos fríos, etc:cúbralos y colóquelos en cualquierestante.• Fru
• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozono.• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili.
Este aparato contienehidrocarburos en la unidadde refrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recargadebe ser realizada porpersonal técn
7.5 Descongelación delcongeladorEl congelador no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesin
Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conecta-do recientemente o latemperatura sigue siendodemasiado
Problema Posible causa SoluciónLa función COOLMATICestá activada.Consulte la sección “FunciónCOOLMATIC”.El compresor no se pone enmarcha inmediatament
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura am
Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Sólo sepuede garantizar el correctofuncionamiento
9.5 Instalación del filtroCLEANAIR CONTROLEl aparato cuenta con un filtro de carbónactivo que absorbe los malos olores,conserva el sabor y el aroma de
1325. Retire con cuidado la puerta superiordel aparato. 6. Desatornille el tope de la puertasuperior y la barra del asa superior, ydespués vuelva a co
2112. Extraiga las cubiertas de la bisagrasuperior y saque el cable del panelde control.671234513. Desatornille la bisagra superior delaparato y coloq
221 20. Desenrosque el tope de la puertainferior y enrósquelo en el ladoopuesto21. Desatornille la manilla y acontinuación las abrazaderas de lamanill
4. USO DELL'APPARECCHIO4.1 Pannello dei comandiA B C DEFGHIJA) ON/OFFB) Temperatura del frigoriferoC) Temperatura del congelatoreD) Modalità ECOE
Ancho mm 595Fondo mm 642Tiempo de elevación horas 17Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de da
ESPAÑOL 71
www.aeg.com/shop280153900-A-212014
4.5 Allarme porta apertaSe la porta è lasciata aperta per alcuniminuti, viene emesso un segnaleacustico. Le condizioni di allarme dellaporta aperta so
5. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Potenza inizialeAVVERTENZA!Prima di inserire la spia nellapresa ed ac
Comments to this Manuals