AEG SCT51800S0 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Freezers AEG SCT51800S0. Aeg SCT51800S0 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCT51800S0 DA Brugsanvisning 2
DE Benutzerinformation 21
NOBruksanvisning 42
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - NOBruksanvisning 42

SCT51800S0 DA Brugsanvisning 2DE Benutzerinformation 21NOBruksanvisning 42

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5.2 Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordampereni køleafdelingen automatisk hver gangkompressoren standser. Afrimningsvan-det ledes u

Page 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulig årsag Løsning Pæren er defekt. Se under "Udskiftning afpæren".Kompressoren kørerhele tiden.Temperaturen er ikke ind-stillet korr

Page 4 - 1.6 Service

6.1 Udskiftning af pære121.Sluk apparatet.2.Tryk på den bageste krog, og skubsamtidig lampedækslet i pilens ret-ning.3.Udskift pæren med en, der har s

Page 5

7.3 Vending af dørApparatets dør åbner til højre. Hvis denskal åbne mod venstre, gør du følgende,inden apparatet installeres:• Løsn øverste drejetap,

Page 6 - 3. DAGLIG BRUG

7.4 Krav til lufttilførsel5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Der skal være tilstrækkelig luftudskift-ning bag apparatet.7.5 Installation af apparatBEMÆRKSørg f

Page 7 - 3.10 Placering af skydeboksen

12Installér køleskabet i nichen.Skub apparatet i retning af pilen (1), tilden øverste dækliste støder mod køkken-skabet.Skub apparatet i retning af pi

Page 8 - 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

Fjern den rigtige del fra hængslets afdæk-ning (E). Sørg for at fjerne den højre delpå det højre hængsel og den venstre delpå det venstre hængsel.EEBD

Page 9 - 5.1 Regelmæssig rengøring

Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontér del (Ha) på indersiden af køkkene-lementet.HaHcTryk del

Page 10 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

HaK8 mmFjern beslagene og afmærk en afstand på8 mm fra dørens udvendige kant, hvorsømmet skal fastgøres (K).HbAnbring den lille vinkel på skinnen igen

Page 11 - DANSK 11

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DANSK 19

Page 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSP

Page 13 - 7.3 Vending af dør

9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 21 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni

Page 14 - 7.5 Installation af apparat

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. BEDIENFEL

Page 15 - DANSK 15

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Page 16

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Page 17 - DANSK 17

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Page 18

Drehen Sie den Temperaturregler imUhrzeigersinn auf eine mittlere Einstel-lung.Die Kontrolllampe leuchtet auf.2.2 Ausschalten des GerätsDrehen Sie den

Page 19 - DANSK 19

Legen Sie die frischen Lebensmittel, dieeingefroren werden sollen, in das obereFach.Die maximale Lebensmittelmenge, diein 24 Stunden eingefroren werde

Page 20 - 9. TEKNISKE DATA

3.7 TemperaturanzeigeDas Gerät wird in Frankreich ver-kauft.Entsprechend den Vorschriften indiesem Land muss das Gerät miteiner speziellen Vorrichtung

Page 21 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3.11 DYNAMICAIRDer Kühlschrank ist mit einer Funktionausgestattet, die für eine rasche Kühlungder Lebensmittel und eine gleichmäßi-gere Temperatur im

Page 22 - SICHERHEITSHINWEISE

den, um so wenig Luft wie möglich inder Verpackung zu haben.Flaschen: Bitte bewahren Sie Flaschenstets mit Deckel im Flaschenregal in derTür auf.Banan

Page 23 - 1.5 Montage

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker

Page 24 - 2. BEDIENFELD

ber und frei von Verunreinigungensind.• Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl-tig ab.Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern desKühlsch

Page 25 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehlersuche, die in der vor-liegenden Gebrauchsanwe

Page 26 - 3.6 Kälteakku(s)

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Le-bensmittel verhindern,dass das Wasser in denWassersammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dasKü

Page 27 - Türeinsätze

7. MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheits-hinweise" sorgfältig vor der Auf-stellung des Geräts durch, umGefahren für Sie selbst zu

Page 28 - 4.3 Hinweise für die Kühlung

BCC• Lösen Sie die Stifte (B) und die Dis-tanzstücke (C).• Entfernen Sie die untere Tür.• Lösen Sie den unteren Stift.Auf der gegenüberliegenden Seite

Page 29 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

xxSchneiden Sie bei Bedarf den Dichtungs-streifen zu und bringen Sie ihn am Gerätan, wie in der Abbildung dargestellt.A1ABohren Sie, wie in der Abbild

Page 30 - 5.4 Stillstandzeiten

4 mm44 mmRichten Sie das Gerät in der Einbaunischeaus.Vergewissern Sie sich, dass der Abstandzwischen dem Gerät und der Schrankvor-derkante 44 mm betr

Page 31 - 6. WAS TUN, WENN …

EEBDCSetzen Sie die beiliegenden Abdeckkap-pen (C, D) in die Befestigungs- und Schar-nierlöcher ein.Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein.Stecken Sie

Page 32 - 6.2 Schließen der Tür

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontieren Sie das Teil (Ha) an der Innen-seite der Tür des Küchenmöbels.HaHcDrücken Sie das Teil (Hc)

Page 33 - 7. MONTAGE

HaK8 mmNehmen Sie die Halterungen wieder ab.Markieren Sie 8 mm ab der Türaußenkan-te die Stelle, an der der Nagel (K) einge-setzt werden muss.HbSetzen

Page 34 - 7.5 Montage des Geräts

2.Pas på, at stikket ikke bliver klemteller beskadiget af apparatetsbagpanel. Et klemt eller beskadi-get stik kan blive overophedet ogstarte en brand.

Page 35 - DEUTSCH 35

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!40www.aeg.com

Page 36

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 21 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz

Page 37 - DEUTSCH 37

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. BETJENINGSPA

Page 38

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Page 39 - 8. GERÄUSCHE

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Page 40

1.6 Service• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig iforbindelse med vedlikehold av detteapparatet må utføres av en faglærtelektriker eller annen kompe

Page 41 - 9. TECHNISCHE DATEN

Denne funksjonen kan du også deaktive-re til enhver tid ved å trykke på FROST-MATIC-bryteren. FROSTMATIC-lampenvil slukke.2.5 DYNAMICAIR-funksjonDu ka

Page 42 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

3.6 FryseelementerDet er en eller flere fryseelementer i fry-seren; disse forlenger holdbarhetstidenfor matvarene i tilfelle strømsvikt ellerstrømbrud

Page 43 - SIKKERHETSANVISNINGER

3.11 DYNAMICAIRKjøledelen er utstyrt med en enhet somgir mulighet for rask nedkjøling av mat-varer og jevnere temperatur i kjøleska-pet.Denne enheten

Page 44 - 1.5 Installasjon

• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikkelegges flere matvarer inn i fryseren idenne perioden;• kun ferske matvarer av høy kvalitet ogsom er godt rense

Page 45 - 2. BETJENINGSPANEL

1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gas-ser, der kan nedbryde ozonlaget,hverken i kølekreds eller isole-ringsmaterialer. Apparatet må ik-ke borts

Page 46 - 3. DAGLIG BRUK

5.2 Avriming av kjøleskapetUnder normal bruk, blir rim automatiskfjernet fra kjøleseksjonens fordamperhver gang kompressoren stopper. Smel-tevannet re

Page 47 - 3.10 Plassering av boksen

Feil Mulig årsak Løsning Produktet får ikke strøm.Stikkontakten er ikkespenningsførende.Koble et annet elektriskprodukt til stikkontakten.Kontakt en

Page 48 - 4. NYTTIGE TIPS OG RÅD

6.1 Skifte lyspære121.Slå av produktet.2.Trykk på den bakre kroken og lasamtidig dekselet gli mot pilen.3.Skift ut lyspæren med en pære medsamme effek

Page 49 - 5. STELL OG RENGJØRING

7.3 Omhengsling av dørenDøren til produktet åpnes mot høyre.Dersom du ønsker at døren skal åpnesmot venstre, følg disse trinnene før dumonterer produk

Page 50 - 6. HVA MÅ GJØRES, HVIS

7.4 Krav til ventilasjon5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Luftstrømmen bak produktet må væretilstrekkelig.7.5 Montering av produktOBSPass på at strømledningen

Page 51 - NORSK 51

12Monter produktet i nisjen.Skyv produktet mot pilen (1) til det øvrepanelet stopper mot kjøkkenskapet.Skyv produktet i pilens retning (2) motskapet p

Page 52 - 7. MONTERING

Fjern den riktige delen fra hengseldekse-lets deksel (E). Sørg for å fjerne delen DXfor et høyremontert hengsel, SX i motsatttilfelle.EEBDCFest deksle

Page 53 - 7.3 Omhengsling av døren

Skru av delen (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMonter delen (Ha) på innsiden av kjøkken-skapet.HaHcSkyv delen

Page 54 - 7.5 Montering av produkt

HaK8 mmFjern firkanten og avmerk en avstand på 8mm fra ytterkanten på døren der naglenskal plasseres (K).HbPlasser den lille firkanten på skinnen igje

Page 55 - NORSK 55

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NORSK 59

Page 56

Hvis funktionen aktiveres auto-matisk, vises DYNAMICAIR-kon-trollampen ikke (se "Dagligbrug").Aktiveringen af DYNAMICAIR-funktionen øger ene

Page 57 - NORSK 57

9. TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTid, temperaturøkning 21 tSpenning 230-240 VFrekvens 50 HzDen te

Page 58

NORSK 61

Page 59 - NORSK 59

62www.aeg.com

Page 60

NORSK 63

Page 61 - NORSK 61

www.aeg.com/shop222368481-A-172013

Page 62

3.7 Temperatur-kontrollampeDette apparat sælges i Frankrig.I henhold til gældende lov i detteland skal køleskabets nedersteafdeling være forsynet med

Page 63 - NORSK 63

3.11 DYNAMICAIRKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk

Page 64 - 222368481-A-172013

• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, derer friske og grundigt rengjorte;• Del maden op i små portioner, så denindfryses hurtigt og jævnt. Så kan duogså

Comments to this Manuals

No comments