AEG SCS61800F1 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG SCS61800F1. Aeg SCS61800F1 Uživatelský manuál [sk] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCS61800F1 CS Návod k použití 2
DE Benutzerinformation 15
PL Instrukcja obsługi 29
SK Návod na používanie 44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - SK Návod na používanie 44

SCS61800F1 CS Návod k použití 2DE Benutzerinformation 15PL Instrukcja obsługi 29SK Návod na používanie 44

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

1.Vypněte spotřebič.2.Vyjměte všechny zmrazené potravi‐ny, zabalte je do několika vrstev no‐vin a dejte je na chladné místo.POZORNedotýkejte se zmraze

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nepracuje. Zástrčka není správně za‐sunutá do síťové zásuv‐ky.Zástrčku zasuňte správnědo síťové zásuvky. Spotře

Page 4 - 1.5 Instalace

3.V případě potřeby vadné těsněnídveří vyměňte. Obraťte se na autori‐zované servisní středisko.7. INSTALACE7.1 UmístěníUPOZORNĚNÍJestliže likvidujete

Page 5 - 2. PROVOZ

8. ZVUKYBěhem normálního provozu vydáváspotřebič různé zvuky (kompresor, cirku‐lace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR

Page 6 - 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poru‐še 22 hNapětí

Page 7 - 4. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. BETRIEB .

Page 8

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Page 9 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Page 10 - 6. CO DĚLAT, KDYŽ

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Page 11 - 6.2 Zavření dveří

1LED Temperaturanzeige2Kontrolllampe „FROSTMATIC“3FROSTMATIC-Taste4TemperaturreglerTaste EIN/AUS2.1 Einschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in d

Page 12 - 7. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PROVOZ . . . . . . .

Page 13 - 8. ZVUKY

nen Lebensmitteln für einen längerenZeitraum.Für das Einfrieren frischer Lebensmittelist eine Änderung der mittleren Einstel-lung nicht erforderlich.M

Page 14 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

3.7 Positionierung derTüreinsätzeDie Türablagen können in unterschiedli-cher Höhe positioniert werden, womitdas Lagern verschieden großer Lebens-mitte

Page 15 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Flaschen: Bitte bewahren Sie Flaschenstets mit Deckel im Flaschenregal in derTür auf.Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln undKnoblauch sollten nicht im Kühls

Page 16 - SICHERHEITSHINWEISE

• Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl-tig ab.Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern desKühlschranks und achten Sie da-rauf, diese ni

Page 17 - 1.5 Montage

6.Nachdem das Gerät zwei bis dreiStunden in Betrieb ist, können Siedie ausgelagerten Lebensmittel wie-der in den Gefrierraum hineinlegen.Entfernen Sie

Page 18 - 2. BETRIEB

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät wird nicht mitSpannung versorgt. Esliegt keine Spannung ander Netzsteckdose an.Testen Sie, ob ein anderesG

Page 19 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

3.Ersetzen Sie die defekten Türdich-tungen, falls erforderlich. WendenSie sich hierzu an den Kundendienst.7. MONTAGE7.1 AufstellungWARNUNG!Wenn Sie ei

Page 20 - 3.6 Verstellbare Ablagen

8. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Page 21 - DEUTSCH 21

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 22 hSpannung 2

Page 22 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . .

Page 23 - 5.3 Abtauen des Gefriergeräts

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správnéhochodu spotřebiče si před jeho instalací aprvním použitím pozorně Přečtěte návodk použití vče

Page 24 - 6. WAS TUN, WENN …

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwaużytkownika i bezawaryjnej pracy urzą‐dzenia przed instalacją i pierwszym uży‐c

Page 25 - 6.2 Schließen der Tür

– unikać otwartego płomienia oraz in‐nych źródeł zapłonu;– dokładnie przewietrzyć pomieszcze‐nie, w którym znajduje się urządze‐nie.• Ze względów bezp

Page 26 - 7. MONTAGE

1.5 InstalacjaPodłączenie elektryczne urzą‐dzenia należy wykonać zgodniez wskazówkami podanymi w od‐powiednich rozdziałach.• Rozpakować urządzenie i s

Page 27 - 8. GERÄUSCHE

2. EKSPLOATACJA1 24 31Wskaźnik temperatury LED2Wskaźnik FROSTMATIC3Przycisk FROSTMATIC4Regulator temperaturyPrzycisk WŁ./WYŁ.2.1 WłączanieWłożyć wtycz

Page 28 - 9. TECHNISCHE DATEN

3. CODZIENNA EKSPLOATACJA3.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego pro‐duktu przed pierwszym uruchomieniemurządzenia należy wymyć jego wn

Page 29 - OBSŁUGA KLIENTA

3.6 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażonow prowadnice umożliwiające umieszcze‐nie półek zgodnie z bieżącymi potrzeba‐mi.3.7 Rozmi

Page 30 - 1.2 Ogólne zasady

• Artykuły spożywcze należy przykryćlub owinąć, szczególnie te, które wy‐dzielają intensywny zapach• Należy zapewnić swobodny przepływpowietrza wokół

Page 31 - 1.4 Konserwacja i czyszczenie

5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakich‐kolwiek prac konserwacyjnych,należy odłączyć urządzenie odzasilania.Układ chłodniczy u

Page 32 - 1.7 Ochrona środowiska

5.3 Rozmrażanie zamrażarkiNa półkach zamrażarki oraz w górnejczęści komory zawsze powstaje pewnailość szronu.Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy war‐stwa

Page 33 - 2. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieUrządzenie pracujegłośno.Urządzenie nie jest pra‐widłowo zainstalowane.Należy sprawdzić, czyurządzenie stoi

Page 34 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

UPOZORNĚNÍJakoukoliv elektrickou součást(napájecí kabel, zástrčku, kom‐presor) smí z důvodu možnéhorizika vyměňovat pouze autorizo‐vaný zástupce nebo

Page 35 - 4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieTemperatura w urzą‐dzeniu jest zbyt niska/wysoka.Regulator temperaturyjest ustawiony nieprawid‐łowo.Ustawić

Page 36

7.3 Wymagania dotyczące wentylacji5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Przepływ powietrza za urządzeniem mu‐si być wystarczający.8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas nor

Page 37 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzy

Page 38 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

10. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.Opakowanie urządzenia włożyć doodpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzen

Page 39 - POLSKI 39

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. PREVÁDZKA . . . . . . .

Page 40 - 7. INSTALACJA

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na za‐bezpečenie správneho používania sipred nainštalovaním a prvým použitímspotrebiča starostl

Page 41 - 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

požiar alebo zásah elektrickým prú‐dom.VAROVANIEElektrické komponenty (sieťovýkábel, zástrčka, kompresor) smievymieňať len autorizovaný ser‐visný prac

Page 42 - 9. DANE TECHNICZNE

• Výrobok treba vždy podľa možnostiumiestňovať k stene, aby sa predišlodotyku alebo zachyteniu horúcich die‐lov (kompresor, kondenzátor) a mož‐ným pop

Page 43 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

požadovanej teploty. Teplota sa menípostupne, od 2 po 8 °C.Pri prvom stlačení tlačidla bude blikaťLED momentálne nastavenie.Pri každom stlačení tlačid

Page 44 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

V prípade neúmyselného roz‐mrazenia potravín, napríkladv dôsledku výpadku elektrickéhoprúdu, za predpokladu, že čas tr‐vania výpadku energie bol dlhší

Page 45 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po insta‐laci spotřebiče přístupná.• Připojujte pouze ke zdroji pitné vody(pokud je k dispozici vodovodní přípoj‐ka).1

Page 46 - 1.5 Inštalácia

4. UŽITOČNÉ RADY A TIPY4.1 Upozornenie na šetrenieenergiou• Neotvárajte dvere príliš často a nene‐chávajte ich otvorené dlhšie ako je ab‐solútne nevyh

Page 47 - 2. PREVÁDZKA

• neprekračujte dobu skladovania uve‐denú výrobcom potravín.5. OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotre‐bič odpojte od elektrickej si

Page 48 - 3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

5.3 Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mraz‐ničky sa vždy vytvára určité množstvonámrazy.Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbkuprib

Page 49 - SLOVENSKY 49

Problém Možná príčina RiešenieNadmerná hlučnosťspotrebiča.Spotrebič nie je správnenainštalovaný.Skontrolujte, či spotrebičstojí stabilne na podlahe(mu

Page 50 - 4. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Ovládaciu jednotku smie vymieňať lenservisné stredisko. Obráťte sa na naj‐bližšie autorizované servisné stredisko.6.2 Zatvorenie dverí1.Očistite tesne

Page 51 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

8. ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydá‐va zvuky (kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BR

Page 52 - 6. ČO ROBIŤ, KEĎ

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru prechladničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná doba 22 hElek

Page 55

SLOVENSKY 59

Page 56

Při prvním stisknutí bliká aktuální na‐stavení LED.Kdykoliv se dotknete tlačítka, nastave‐ná teplota se změní o jednu polohudoprava. Příslušná LED bud

Page 57 - SLOVENSKY 57

www.aeg.com/shop222369408-A-372013

Page 58

3.4 RozmrazováníHlubokozmrazené nebo zmrazené potra‐viny je možné před použitím rozmrazit vchladničce nebo při pokojové teplotě,podle toho, kolik máte

Page 59 - SLOVENSKY 59

4.2 Tipy pro chlazení čerstvýchpotravinK dosažení nejlepšího výkonu:• Do chladničky nevkládejte teplé potra‐viny nebo tekutiny, které se odpařují• Pot

Page 60 - 222369408-A-372013

5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhnětezástrčku spotřebiče ze zdrojeelektrického napájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovo‐díky v chladic

Comments to this Manuals

No comments