SCN91800C1 NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 19
nog bevroren zijn: in dat geval zal de be-reiding iets langer duren.3.6 Het maken van ijsblokjesDit apparaat is uitgerust met een ofmeer bladen voor h
4. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS4.1 Tips voorenergiebesparing• De deur niet vaker openen of open la-ten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgeving
schikte wijze door de detailhandelaarwerden opgeslagen;• zorg ervoor dat de ingevroren levens-middelen zo snel mogelijk van de win-kel naar uw vriezer
5.2 Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressor-motor tijdens normale werking stopt, au-tomatisch van de verdamper van hetkoel
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maaktlawaai.Het apparaat staat nietstabielControleer of het apparaatstabiel staat (alle vier devoetje
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in dekoelkast.De waterafvoer is ver-stopt.Reinig de waterafvoer. Producten verhinderendat water in
3.Vervang, indien nodig, de defectedeurafdichtingen. Neem contactmet de service-afdeling.7. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrec
8. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u gelui-den (compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK! Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 1780 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmMaximale bewaartijd bijstroomuitval 23 hS
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. BANDEAU DE C
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENINGSPANEE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris
ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al
1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'estpas écrasée ou endommagée parl'arrière de l
• Placez de préférence votre appareilloin d'une source de chaleur (chauffa-ge, cuisson ou rayons solaires trop in-tenses).• Assurez-vous que la p
2.1 AffichageOffCOOL FROSTMATICMATICminK J HIF GDCBA EA)Voyant du compartiment réfrigéra-teurB)Indicateur de température du réfri-gérateur et voyant d
tée en appuyant sur les touches du dis-positif de réglage de température.Température programmée par défaut :• +5 °C dans le compartiment réfrigéra-teu
4.Le voyant alarme continue de cli-gnoter jusqu'à ce que les conditionsnormales de fonctionnement soientrétablies.Une fois l'alarme rétablie
La fonction se désactive en sélec-tionnant une température deconsigne différente.3. UTILISATION QUOTIDIENNE3.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d&ap
En cas de décongélation acci-dentelle, due par exemple à unecoupure de courant, si la coupu-re a duré plus longtemps qu'indi-qué au paragraphe «
3.10 Positionnement du bac coulissantLe bac coulissant peut être positionné àdifférentes hauteurs.Pour l'ajuster, procédez comme suit :1.soulevez
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara
4.4 Conseils pour lacongélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées quevous pouv
Viande (tous les types) : enveloppez-ladans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus dubac à légumes.Attention à ne pa
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez la fiche de la prisesecteur.La résoluti
Problème Cause probable Solution La température du pro-duit est trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le placer dansl&
Problème Cause probable SolutionUn carré supérieurou inférieur apparaîtsur l'afficheur detempérature.Une erreur s'est produitelors de la mes
branchés. Calibre des fusibles en ligne(un par phase) : 10 A à 230 V.L'installation doit être réaliséeconformément aux règles del'art, aux p
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.aeg.com
Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmAutonomie de fonction-nement 23 hTension 230-2
38www.aeg.com
FRANÇAIS 39
– de ruimte waar het apparaat zichbevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op en
www.aeg.com/shop222369601-A-462013
paraat gekocht heeft. Gooi in dat ge-val de verpakking niet weg.• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dankan de olie t
ten, tegelijkertijd gedurende enkele se-conden in te drukken. U kunt deze wijzi-ging ongedaan maken.2.1 WeergaveOffCOOL FROSTMATICMATICminK J HIF GDCB
2.7 Minute Minder-functieDeMinute Minder -functie wordt ge-bruikt om een akoestisch alarm in te stel-len op een bepaalde tijd. Dit is bijvoor-beeld nu
2.11 COOLMATIC-functieAls u een grote hoeveelheid warm voed-sel, bijvoorbeeld na het doen van deboodschappen, in de koelkast wilt plaat-sen, adviseren
3. DAGELIJKS GEBRUIK3.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant ende interne accessoires met
Comments to this Manuals