SANTO 1933-6iIntegrierbare Einbau KühlautomatIntegreerbare KoelautomaatGebrauchs- und EinbauanweisungGebruiks-en montage-aanwijzingAEG Hausgeräte GmbH
10Die Schiene (A) auf der Innen-seite der Möbeltür oben undunten auflegen (siehe Abb.)und die Position der äußerenBohrlöcher anzeichnen. Nach-dem die
11Gerätetür und Möbeltür aufca. 90° öffnen. Den Winkel (B)in der Schiene (A) einsetzen.Gerätetür und Möbeltürzusammenhalten und dieBohrlöcher anzeichn
12Die Abdeckung (D) in dieSchiene (B) eindrücken, bissie einrastet.PR167/1DBVor Inbetriebnahme• Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor
13Inbetriebnahme und Temperaturrege-lung• Netzstecker in die Steckdose stecken. Die Innenbeleuchtung leuch-tet bei geöffneter Tür. Der Drehknopf für d
14D338InnenausstattungVerstellung der Abstellflächen• Eine geschlossene Abstellfläche bitte in die untersten Führungenüber die Obst- und Gemüseschalen
15AbtauenDie Rückwand des Kühlraums bereift, während der Kompressor läuft,und taut vollautomatisch ab, wärend der Kompressor stillsteht.Das Tauwasser
16Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlichInnenausstattung, regelmäßig gereinigt werden.Warnung!• Das Gerä
17Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen klei-nen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hi
18Warnung! Reparaturen am Kältegerät dürfen nur von Fachkräftendurchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen könnenerhebliche Gefahren für den B
19Der Kompressor läuft nacheiniger Zeit selbsttätig an.Siehe Abschnitt „Reinigungund Pflege“Dies ist normal, es liegt kei-ne Störung vor.Nach Änderung
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die-se Gebrauchsanweisung aufmerksam durch
20KundendienstWenn Sie bei einer Störung keine Abhilfe in dieser Gebrauchsanwei-sung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder anunseren
21Geachte klant,Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uwnieuwe koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke infor-mati
22InhoudVeiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkanntenRegeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennochsehen wir uns veran
5ren. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Geräteinsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährlicheSituationen geraten.•
Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile derInnenausstattung sind für denTransport geschützt.• Klebebänder links und rechtsan den Türaußenseiten
7AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus.D
Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewech-selt werden, falls der Aufstellort dies erfordert.Je nach Türans
9Anweisungen für den integrierten EinbauD765AD022Fugenabdeckprofil am Gerät,wie in Abbildung gezeigt ank-leben.Gerät in die Nische ein-schieben bis di
Comments to this Manuals