DA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabFI Käyttöohje 16JääpakastinFR Notice d'utilisation 29Réfrigérateur/congélateurNO Bruksanvisning 44KombiskapSV B
4.5 FreshBox-modulSkuffen i modulet er velegnet tilopbevaring af friske madvarer, såsomfisk, kød og skaldyr, da temperaturen erlavere her end i resten
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, ogtør dem af, så de er rene og fri forbelægninger.3. Skyl og tør grundigt af.4. Rens kondensatoren ogkompressoren b
Problem Mulige årsager LøsningDer vises et firkantet symboli temperaturdisplayet i ste-det for tal.Problem med temperatur-føler.Kontakt det nærmeste a
Problem Mulige årsager LøsningTemperaturen kan ikke ind-stilles.FROSTMATIC- eller COOL-MATIC-funktionen er slåettil.Sluk for FROSTMATIC ellerCOOLMATIC
7.2 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsyningsstrø
tilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 15
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 172. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käy
• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitteita (esim.jäätelökoneita) laitteeseen, elleivalmistaja ole antanut lupaa niidenkäytt
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF -painike2Yläosaston lämpötilan laskupainike3Yläosaston lämpötilan nostopainike4Mode -painike5OK -pain
3.3 Laitteen kytkeminen poistoiminnasta1. Paina painiketta ON/OFF muutamansekunnin ajan.Näyttö sammuu.2. Irrota pistoke pistorasiasta.3.4 Jääkaapin ky
2. Vahvista OK-painikkeella.FROSTMATIC-merkkivalo syttyy.FROSTMATIC-toimintokytkeytyy pois toiminnastaautomaattisesti 52 tunninkuluttua.Voit kytkeä to
3.14 OvihälytysJos ovi on auki muutaman minuutin ajan,laitteesta kuuluu äänimerkki. Ovenaukiolo ilmaistaan seuraavasti:• vilkkuva hälytysmerkkivalo• ä
OKOKABKun laitteeseen on asetettutuoreita elintarvikkeita, oveaon avattu toistuvasti tai se onjätetty auki pitemmäksiaikaa, on normaalia, etteinäytöss
1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisestija pyyhi ne puhtaaksi.3. Huuhtele ja
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilanäytössä näkyyneliö numeroiden sijaan.Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huol-toliik
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FROSTMATIC tai COOL-MATIC-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FROSTMATIC taiCOOLMATIC
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuusvastaavat verkkovirran arvoja.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan. Virtajohdon pistoke onvarustett
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 302. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuelle skader, d
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utili
• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo
3.2 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'
3.8 Fonction COOLMATICSi vous avez besoin de ranger unegrande quantité d'aliments chauds dansvotre réfrigérateur, par exemple aprèsavoir fait vos
la température et sur la touched'augmentation de la température.Une fois le décompte terminé, le voyantMinuteMinder clignote et un signalsonore r
4.2 Conservation d'alimentscongelés et surgelésLors de la mise en service ou après unarrêt prolongé, laissez l'appareilfonctionner au moins
ATTENTION!Avant de mettre ou deretirer le module FreshBox àl'intérieur de l'appareil,retirez le bac MaxiBox et lecouvercle en verre.Le modul
2. Vérifiez régulièrement les joints deporte et essuyez-les pour vousassurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séc
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.L'appareil a récemment étémis en marche ou la tempé-rature est toujo
Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheCOOLMATIC, ou aprèsavoir changé la températu
Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente agrééle plus proche.6.2 Remplacement del&apo
recommandé de changer le filtre à air àcharbon une fois par an.Vous pouvez vous procurer ces filtresauprès de votre distributeur local.Le filtre à air
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...452. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d
• Dersom det skulle oppstå skade påkjølemiddelkretsen, må du kontrollereat det ikke er flammer ogantenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke
7Knapp for øking av temperaturen inedre rom8DisplayDet er mulig å endre denforhåndsdefinerte lyden for knapper vedå holde Mode-knappen og knappen fors
3.6 Regulere temperaturenStill inn temperatur for kjøleskapet ogfryseren ved å trykke påtemperaturknappene.Standard temperaturer:• +5 °C i kjøleskapet
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
eksempel når en oppskrift krever at duavkjøler matprodukter i en viss tid.Den er også nyttig hvis du trenger enpåminnelse for ikke å glemme flaskersom
4.1 Opprinnelig strøm påOBS!Før du setter instrømpluggen i støpselet ogskrur på kabinettet for førstegang, la produktet ståoppreist i minst 4 timer.De
FreshBox modulen er utstyrt medskinner. Når den fjernes frakjøleseksjonen må modulen trekkes motdeg og kurven fjernes ved å vippefronten ned.4.6 DYNAM
apparatet ved hjelp av en automatiskkontrollert vifte. Smeltevannet ledes utgjennom et dreneringsrør og ned i enbeholder på baksiden av produktet, ove
Problem Mulig årsak Løsning Mye mat ble lagt i fryserenpå en gang.Vent noen timer og kontrollertemperaturen igjen. Romtemperaturen er forhøy.Se klim
Problem Mulig årsak LøsningMatvarene har for høy tem-peratur.La matvarene avkjøle seg tilromtemperatur før du leggertil oppbevaring.Mange matvarer er
Filteret bør plasseres bak klaffen førproduktet slås på.1. Åpne skuffen.2. Ta filteret ut av plastposen.3. Sett filteret inn skuffen.4. Lukk skuffen f
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 582. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knap2Knap til sænkning af temperatur iøverste rum3Knap til øgning af temperatur iøverste rum4Mod
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knapp2Övre fackets knapp för kallaretemperatur3Övre fackets knapp för varmaretemperatur4Mode-kn
3.3 Stänga av1. Tryck på ON/OFF i några sekunder.Displayen stängs av.2. Koppla bort produkten fråneluttaget.3.4 Slå på kylenFör att slå på kylen räcke
FROSTMATIC-funktionenstängs av automatiskt efter52 timmar.Stäng av funktionen innanden kommit till detautomatiska slutet genomatt upprepa stegen tills
Ljudsignalen kan stängas av genom atttrycka på valfri knapp4. DAGLIG ANVÄNDNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Initial ström påFÖRSIKTIGHET!Innan ma
4.5 FreshBox-modulLådan i modulen är lämplig för förvaringav färska livsmedel som fisk, kött,skaldjur, eftersom temperaturen här ärlägre än övriga del
1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2. Inspektera regelbundetdörrtätningarna och torka
Problem Möjlig orsak ÅtgärdEn rektangulär symbol visasistället för siffror på tempe-raturdisplayen.Problem med temperatur-sensor.Kontakta närmaste auk
Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen kan inte stäl-las in.Funktionen FROSTMATICeller COOLMATIC är påsla-gen.Stäng av FROSTMATIC ellerCOOLMATIC manu
7.2 Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänningen ochnätfrekvensen överensstämmer medproduktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning
3.3 Deaktivering1. Tryk på ON/OFF i nogle få sekunder.Displayet slukkes.2. Træk stikket ud af stikkontakten.3.4 Tænding af køleskabetDet er nok at try
www.aeg.com70
SVENSKA 71
www.aeg.com/shop280155842-A-522015
3.10 DYNAMICAIR-funktion1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarendesymbol vises i displayet.DYNAMICAIR-indikatoren blinker.2. Tryk på OK for at bekræfte.D
4. DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Første gang, apparatettændesPAS PÅ!Før stikket sættes istikkontakten, og dertændes for skabet fø
Comments to this Manuals