AEG S60280DT User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG S60280DT. Aeg S60280DT Handleiding [ja] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 22
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SANTO 60280 DT
Kühl-Gefrierkombination
Réfrigérateur-congélateur
Dubbeldeurs-koelautomaat
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG Technische Änderungen vorbehalten
2222 130-74 02/04
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Summary of Contents

Page 1 - SANTO 60280 DT

SANTO 60280 DTKühl-Gefrierkombination Réfrigérateur-congélateur Dubbeldeurs-koelautomaatGebrauchsanweisung Mode d’emploi GebruiksaanwijzingAEG Hausger

Page 2 - *(Telekom 0,12 Euro/min.)

10Elektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte

Page 3

11InnenausstattungAbstellflächenDie Abstellfläche aus Glas über denObst- und Gemüseschalen mußimmer in dieser Stellung verbleiben,damit Obst und

Page 4 - Sicherheit

12Richtig lagernUm die Lebensmittel möglichst lange frisch zu halten, beachten Sie bittefolgendes:• Keine warmen Speisen oder Flüssigkeiten in den Küh

Page 5 - Doel, normen, richtlijnen

13Einfrieren und TiefkühllagernIm Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmitteleinfrieren.Achtung!• Vor dem Einfrieren v

Page 6 - Entsorgung

14AbtauenKühlraumDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstandzeitendes Kompressors von s

Page 7 - Wat te doen als

15GefrierraumDie sich im Gefrierfach bildende Reifschicht mit einem Plastikschaber ent-fernen. Während dieses Vorganges ist es nicht nötig, das

Page 8 - Reiniging en onderhoud

16• Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos-sen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschaltenund N

Page 9 - Apparaat uitzetten

17• Ausreichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüftungs-öffnungen niemals abdecken.• Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Warme

Page 10

18Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschaltenund den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd

Page 11 - Innenausstattung

19Kundendienst Geben Sie dem Kundendienst die PNC-Nummer und die S-No (Serien-nummer) an, die Sie auf dem Typschild finden. Damit Sie die Num

Page 12 - Koelen van levensmiddelen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerk

Page 13 - Interieur

20Chère Cliente, Cher ClientAvant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lireattentivementle présent mode d’emploi. Vous y trouverez desi

Page 14 - Kühlraum

21ContenuSécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Elimination . . . . . . . . . . . .

Page 15 - Reinigung und Pflege

22SécuritéLa sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la tech-nique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons

Page 16 - Tips zur Energie-Einsparung

InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Entsorgung . . . . . . . . . . . . . .

Page 17 - Opstellen

4SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Page 18 - Weggooien

5• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oftnicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und las-sen Si

Page 19 - Kundendienst

6Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transportgeschützt.• Alle Klebebänder sowie Polsterteile au

Page 20 - Veiligheid

7AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus.

Page 21

8Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnung! Währ

Page 22 - Sécurité

95. Oberen Türlagerzapfen (G)abschrauben und auf gegen-über-liegenden Seite montieren.6. Abdeckstöpsel für die Bohr-löchervon links nach rechts

Comments to this Manuals

No comments