AEG S53120CNW2 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG S53120CNW2. Aeg S53120CNW2 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebruiksaanwijzing 2
User Manual 20
Notice d'utilisation 37
Benutzerinformation 55
NL
EN
FR
DE
S53120CNW2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

Gebruiksaanwijzing 2User Manual 20Notice d'utilisation 37Benutzerinformation 55NLENFRDES53120CNW2

Page 2 - KLANTENSERVICE

• Een zacht klikkend geluid van dethermostaat als de compressor aan ofuit gaat.6.2 Tips voorenergiebesparing• De deur niet vaker openen of openlaten s

Page 3 - Algemene veiligheid

geschikte wijze door dedetailhandelaar werden opgeslagen;• zorg ervoor dat de ingevrorenlevensmiddelen zo snel mogelijk vande winkel naar uw vriezer g

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4. Maak indien toegankelijk decondensor en de compressor aan deachterkant van het apparaat schoonmet een borstel.Deze handeling zal de prestatie van h

Page 5 - 2.5 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontactaan. Neem contac

Page 6 - 3.1 Productoverzicht

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de verdam-perbak boven de compres-sor.Maak de

Page 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

9. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken'Veiligheid'.9.1 OpstellingHet apparaat moet geïnstalleerd wordenop een droge, goed geventil

Page 8

2. Plaats de afstandhouder onder deschroef.3. Draai de afstandshouder in de juistepositie.4. Draai de schroeven opnieuw aan.24319.5 NivelleringZorg er

Page 9 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

438. Schroef de draaipen van hetonderste scharnier (5) los en schroefde draaipen van het onderstescharnier (6) in het linker gat van hetonderste schar

Page 10

121317. Bevestig de deurgrepen en pluggenaan de tegenovergestelde zijde.AACCBBVoer een eindcontrole uit enverzeker u ervan dat:• Alle schroeven zijnaa

Page 11 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de bonne- of buitenkantvan het apparaat en op het energielabel.11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de mate

Page 12 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - NEDERLANDS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...212. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 14 - 8.3 Het lampje vervangen

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 15 - 9. MONTAGE

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Page 16 - 9.6 Omkeerbaarheid van de

installation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always p

Page 17

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Product overview63 41 528 71Vegetable drawers2Cabinet shelves3Bottle rack4Control panel5Door shelves6Bottle shelf7Freezer dr

Page 18 - 10.1 Technische gegevens

4. OPERATION4.1 Control panel13 21Temperature indicators LED2FROSTMATIC3Temperature regulator4.2 Switching onInsert the plug into the wall socket.4.3

Page 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

rating plate, a label located on theinside of the appliance.The freezing process lasts 24 hours:during this period do not add other foodto be frozen.W

Page 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.6 Bottle rackPlace the bottles (with the openingfacing front) in the pre-positioned shelf.Place only closed bottles.5.7 Removal of freezingbaskets f

Page 21 - General Safety

6.3 Hints for fresh foodrefrigerationTo obtain the best performance:• do not store warm food orevaporating liquids in the refrigerator• do cover or wr

Page 22 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7.1 General warningsCAUTION!Unplug the appliance beforecarrying out anymaintenance operation.This appliance containshydrocarbons in its coolingunit; m

Page 23 - 2.5 Disposal

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

7.6 Defrosting the freezerThe freezer compartment is frost free.This means that there is no build up offrost when it is in operation, neither onthe in

Page 25 - 5. DAILY USE

Problem Possible cause Solution Many food products to befrozen were put in at thesame time.Wait some hours and thencheck the temperatureagain. The r

Page 26 - 5.5 Movable shelves

Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing the door".The food products' tempera-ture is too hig

Page 27 - 6. HINTS AND TIPS

positioned below an overhanging wallunit, the minimum distance between thetop of the cabinet and the wall unit mustbe at least 100 mm . Ideally, howev

Page 28 - CARE AND CLEANING

213. Remove the door from the middlehinge pivot (2).4. Place the cover of the upper hingeinto the holes on the opposite side.5. Screw off the screws o

Page 29

109180o1115. Place the upper door on the middlehinge pivot (12).16. Fix the door with upper hinge and fixit with screws of it (13).121317. Attach the

Page 30 - 8. TROUBLESHOOTING

10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Height mm 1745Width mm 595Depth mm 642Rising time Hours 18Voltage Volts 230-240Frequency Hz 50The tec

Page 31

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 382. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 32 - 9. INSTALLATION

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 33 - 9.6 Door reversibility

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 34

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Page 35

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Page 36 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

réfrigération. L'entretien et larecharge du circuit de réfrigérationdoivent être effectués par unprofessionnel qualifié.• Examinez régulièrement

Page 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

2Clayettes3Porte-bouteilles4Bandeau de commande5Balconnets de porte6Compartiment à bouteilles7Tiroirs du congélateur8Plaque signalétique4. FONCTIONNEM

Page 38 - Sécurité générale

• la quantité de denréesentreposées• l'emplacement de l'appareil.5. UTILISATION QUOTIDIENNE5.1 Congélation d'alimentsfraisLe compartime

Page 39 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

12Ne déplacez pas lebalconnet inférieur pourgarantir une circulation d'airoptimale.5.5 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipé

Page 40 - 2.4 Entretien et nettoyage

6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Page 41 - 2.5 Mise au rebut

• préparez la nourriture en petitspaquets pour une congélation rapideet uniforme, adaptés à l'importancede la consommation ;• enveloppez les alim

Page 42 - 4. FONCTIONNEMENT

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.7.4 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tire

Page 43 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Page 44 - 5.7 Retrait des bacs de

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la touche FROSTMATIC, ou aprèsavoir changé la tempéra

Page 45 - 6. CONSEILS

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Page 46 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en casde nécessité.La fonction FROSTMATICest activée

Page 47 - 7.7 En cas de non-utilisation

optimal si l'appareil est installé sous unélément suspendu, la distance entre lehaut de l'appareil et l'élément suspendudoit être d&apo

Page 48 - Reportez-vous aux chapitres

213. Dégagez la porte du gond de lacharnière centrale (2).4. Placez le cache de la charnièresupérieure dans les orifices du côtéopposé.5. Dévissez les

Page 49 - FRANÇAIS

109180o1115. Placez la porte supérieure sur legond de la charnière centrale (12).16. Fixez la porte à la charnièresupérieure et vissez-la (13).121317.

Page 50

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1745Largeur mm 595Profondeur mm 642Autonomie de fonctionnement Heures 1

Page 51 - 9.6 Réversibilité de la porte

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSANWEISUNGEN... 562. SICHERHEITSINFORMATIONE

Page 52

1. SICHERHEITSANWEISUNGENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwor

Page 53

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 54 - L'ENVIRONNEMENT

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf,wo es direktem Sonnenlichtausgesetzt sein könnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Page 55 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.4 Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungsgefahr sowieRisiko von Schäden amGerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus

Page 56 - Allgemeine Sicherheit

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht63 41 528 71Groentelades2Kastplateaus3Flessenrek4Bedieningspaneel5Deurplateaus6Flessenrek7Vrieslade

Page 57 - SICHERHEITSINFORMATIONEN

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Geräteübersicht63 41 528 71Obst- und Gemüseschubladen2Geräteablagen3Flaschenhalter4Bedienfeld5Türablagen6Flaschenablage7Gefri

Page 58 - 2.3 Gebrauch

4. BETRIEB4.1 Bedienfeld13 21Temperaturanzeige-LEDs2FROSTMATIC3Temperaturregler4.2 Einschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.4

Page 59 - 2.5 Entsorgung

5. TÄGLICHER GEBRAUCH5.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frischen Lebensmittelnund zum längerfristigen La

Page 60 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

12Die untere Türablage solltenicht verstellt werden, umeine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.5.5 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschrank

Page 61 - 4. BETRIEB

Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihnwieder in seine ursprüngliche Position.6. TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind w

Page 62 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Zeitraums keine weitereneinzufrierenden Lebensmittel in dasGefrierfach.• Frieren Sie ausschließlich frische undgründlich gewaschene Lebensmittelvon se

Page 63 - Gefriergerät

7.3 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen"Neugeruch" am besten durchAuswaschen der Innen

Page 64 - 6. TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiterlaufen lassen,bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperaturzu prüfen, damit das Küh

Page 65 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Leb-ensmittel waren noch zuwarm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern aufRaumtemperat

Page 66 - 7.7 Stillstandszeiten

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde nicht richtiggeschlossen.Siehe hierzu „Schließen derTür“.Die Temperatur der zu küh-lenden Lebensmittel i

Page 67 - 8. FEHLERSUCHE

4. BEDIENING4.1 Bedieningspaneel13 21Temperatuurweergave LED2FROSTMATIC3Temperatuurknop4.2 InschakelenSteek dan de stekker in het stopcontact.4.3 FROS

Page 68

Bei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn sieaußerhalb diesesTemperaturbereichsbetrieben werden. Derordnungsgemäße Betriebwird nur

Page 69

24319.5 AusrichtenBei der Aufstellung des Geräts ist dieseswaagerecht auszurichten. Dies lässt sichmit zwei Schraubfüßen am vorderenSockel des Gerätes

Page 70 - 9.4 Hintere Distanzstücke

569. Lösen Sie die Schrauben des unterenTürscharniers und entfernen Sie dasScharnier (8).10. Schrauben Sie die unterenAbdeckungen ab und schrauben Sie

Page 71 - 9.6 Wechseln des Türanschlags

AACCBBFühren Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind.• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür or

Page 72

www.aeg.com74

Page 74

www.aeg.com/shop280152944-A-012014

Page 75

Plaats het verse in te vriezen voedsel hetonderste vak.De maximale hoeveelheid voedsel die in24 uur ingevroren kan worden, staatvermeld op het typepla

Page 76 - 280152944-A-012014

Verwijder de glasplaatboven de groentelade nietom een goedeluchtcirculatie tegaranderen.5.6 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren ge

Comments to this Manuals

No comments