NL Gebruiksaanwijzing 2VriezerEN User Manual 18FreezerFR Notice d'utilisation 33CongélateurDE Benutzerinformation 49GefriergerätA51100TSW1
Stel ongeveer 12 uurvoordat u gaat ontdooieneen lagere temperatuur inom voldoende koudereserveop te bouwen voor deonderbreking tijdens dewerking.Een z
8.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-keld.Zet het apparaat aan. De stekker
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet goed geslo-ten.Zie 'De deur sluiten'.De temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het v
Voor sommige typen ofmodellen kunnen zich enigefunctionele problemenvoordoen als ze wordengebruikt buiten dit bereik.De juiste werking kan alleenworde
9.5 Omkeerbaarheid van dedeurWAARSCHUWING!Voordat werkzaamhedenworden uitgevoerd, moet uzich ervan verzekeren dat destekker uit het stopcontact isgetr
Voer een eindcontrole uit enverzeker u ervan dat:• Alle schroeven zijnaangedraaid.• De magnetischeafdichtstrip vast zit aande kast.• De deur goed open
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens In hoogte mm 850Breedte mm 550Diepte mm 612Maximal
elektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...192. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
3. OPERATION3.1 Control panel1 2 35 41Green Indicator Light2Red Indicator Light3Temperature Regulator4Half Loaded position5Full Loaded position3.2 Swi
• turn the Temperature Regulatortoward MIN to obtain the minimumcoldness.• turn the Temperature Regulatortoward MAX to obtain the maximumcoldness.In c
Small pieces may even be cooked stillfrozen, directly from the freezer: in thiscase, cooking will take longer.6. HINTS AND TIPS6.1 Normal operating so
7.1 General warningsCAUTION!Unplug the appliance beforecarrying out anymaintenance operation.This appliance containshydrocarbons in its coolingunit; m
In order to speed up the defrostingprocess, place a pot of warm water inthe freezer compartment. In addition,remove pieces of ice that break awaybefor
Problem Possible cause Solution Many food products to befrozen were put in at thesame time.Wait some hours and thencheck the temperatureagain. The r
If the advice does not leadto the desired result, call thenearest Authorized ServiceCentre.8.2 Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessa
9.4 LocationIt must be possible todisconnect the appliancefrom the mains powersupply; the plug musttherefore be easilyaccessible after installation.Th
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
216. Fit the appliance door on the upperdoor hinge pin.7. Remove the lower hinge. Put overthe pin in the direction of the arrow.8. Unscrew and install
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 31
11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 850Width mm 550Depth mm 612Rising time Hours 22Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The te
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 342. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill
• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo
3.3 Mise à l'arrêt1. Pour éteindre l'appareil, débranchezla fiche d'alimentation de la prisesecteur.2. Pour mettre l'appareil hors
En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagraphe « Autonomi
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
6.4 Conseils pour le stockagedes aliments surgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• assurez-vous que les denréessurgelées achetées
7.3 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap
AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancheret de vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti
Problème Cause probable SolutionLa porte n'est pas ferméecorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».Il y a trop de givre et
9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unepièce intérieur
meubles en surplomb. La mise de niveause fait à l'aide d'un ou de plusieurs piedsréglables à la base de l'appareil.100 mm15 mm 15 mm9.5
Faites une dernièrevérification pour vousassurer que :• Toutes les vis sont bienserrées.• Le joint magnétiqueadhère bien à l'appareil.• La porte
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm
Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérieur ou extérieur
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 502. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnun
• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien
3.3 Ausschalten des Geräts1. Ziehen Sie zum Ausschalten desGeräts den Netzstecker aus derSteckdose.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose, um
Einstellung laufen, bevor SieLebensmittel in das Gefrierfach legen.Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, derlänger dauerte als der in derTabell
notieren, um einen genauenÜberblick über die Lagerzeit zuhaben.6.4 Hinweise zur Lagerunggefrorener LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse m
7.3 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig
WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiterlaufen lassen,bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperaturzu prüfen, damit das Küh
Problem Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Die Tür ist nicht richtig ges-chlossen oder die Dichtunghat sich verformt/ist versch-m
3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1 2 35 41Groen indicatielampje2Rood indicatielampje3Temperatuurregelaar4Halfgeladen positie5Volgeladen positie3.2 Insc
9. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebun
mindestens 100 mm betragen, wenn dasGerät unter einem Hängeschrankaufgestellt wird. Allerdings sollte dieAufstellung des Geräts unter einemHängeschran
1234ACHTUNG!Rücken Sie das Gerät wiederan die richtige Stelle, undrichten Sie es waagerechtaus. Warten Sie mindestensvier Stunden, bevor Sie eswieder
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 63
11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 850Breite mm 550Tiefe mm 612Lagerzeit bei Störung Stunden 22Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 5
DEUTSCH 65
www.aeg.com66
DEUTSCH 67
www.aeg.com/shop212001100-A-062015
Ga als volgt te werk om het apparaat inwerking te stellen:• draai de temperatuurregelaar naarMIN voor minimale koudestand.• draai de temperatuurregela
In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld alsde stroom langer isuitgevallen dan de duur dieop de kaart met technischekenmerken onder"ma
de winkel naar uw vriezer gebrachtworden;• de deur niet vaker te openen of opente laten staan dan strikt noodzakelijk;• als voedsel eenmaal ontdooid i
Comments to this Manuals