Aeg A42000GNW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Aeg A42000GNW0. Инструкция по эксплуатации AEG A42000GNW0

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A42000GNW0
RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 17
TR DERİN DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

A42000GNW0RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 17TR DERİN DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 31

Page 2

Рекомендации по замораживаниюНиже приведен ряд рекомендаций, направленных на то, чтобы помочь сделать про‐цесс замораживания максимально эффективным:•

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ

Периодическая чисткаПрибор нуждается в регулярной чистке:• внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с не‐йтральным мылом.• т

Page 4

Неисправность Возможная причина Способ устранения Отсутствует электропитаниеприбора. Отсутствует напря‐жение в розетке электросети.Подключите к этой

Page 5 - Ежедневная эксплуатация

Неисправность Возможная причина Способ устранения Неправильно задана темпера‐тура.Задайте более высокую темпе‐ратуру.Закрывание дверцы1. Почистите уп

Page 6 - Обслуживание

РасположениеПрибор следует устанавливать вдали от источ‐ников тепла, таких, как радиаторы отопления,котлы, прямые солнечные лучи и т.д. Обес‐печьте св

Page 7 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Выравнивание по высотеПри установке прибора обеспечьте, чтобы онстоял ровно. Это достигается с помощью двухрегулируемых ножек, расположенных спередивн

Page 8 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Установите ручку на противоположнойстороне и вставьте пластиковые заглу‐шки из пакета с руководством поэксплуатации в освободившиеся от‐верстия.• В

Page 9 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak,aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za

Page 10 - УХОД И ОЧИСТКА

OBSAH19 Bezpečnostné pokyny22 Ovládací panel23 Prvé použitie23 Každodenné používanie24 Užitočné rady a tipy25 Ošetrovanie a čistenie26 Čo robiť, keď..

Page 11 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalo‐vaním a prvým použitím spotrebiča starostl

Page 12 - Что делать, если

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будетбезупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с

Page 13 - УСТАНОВКА

– nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápalnými zdrojmi– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom• Je nebezpečné upravovať technické vlastno

Page 14 - Задние прокладки

• Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety.• Na odstraňovanie námrazy zo spotrebiča nepoužívajte ostré predmety. Používajte plasto‐vú škrab

Page 15 - Выравнивание по высоте

OVLÁDACÍ PANEL1 2 4351Výstražný ukazovateľ2Ukazovateľ rýchleho zmrazovania3Tlačidlo rýchleho zmrazovania4Ukazovateľ prevádzky5Regulátor teplotyZapnuti

Page 16 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

Po obnovení normálnych podmienok kontrolka alarmu zhasne automaticky.PRVÉ POUŽITIEČistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a

Page 17

UŽITOČNÉ RADY A TIPYNormálne zvuky pri prevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuť žblnkotanie alebo bublanie. Je to normál‐ne.• Kým je ko

Page 18

• neotvárajte dvierka príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, než je absolútne ne‐vyhnutné,• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú

Page 19 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred vykonaním kontrol na odstránenie problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete.Zásahy, ktoré nie sú popísané v tomto

Page 20 - Ošetrovanie a čistenie

Problém Možná príčina Riešenie Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne‐chajte potraviny najprv vychlad‐núť na izbovú teplot

Page 21 - Ochrana životného prostredia

Výber miestaTento spotrebič nainštalujte v mieste, kde okolitá teplota zodpovedá klimatickej triede uve‐denej na typovom štítku spotrebiča:Klimatická

Page 22 - OVLÁDACÍ PANEL

Zadné vymedzovacie vložkyDve vymedzovacie vložky nájdete vo vrecku s do‐kumentáciou.Vymedzovacie vložky nainštalujte nasledujúcimspôsobom:1. Uvoľnite

Page 23 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

СОДЕРЖАНИЕ4 Сведения по техникебезопасности7 Панель управления8 Первое использование8 Ежедневное использование9 Полезные советы10 Уход и очистка11 Что

Page 24 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

21• Odskrutkujte horný kolík a naskrutkujteho na opačnú stranu.• Opäť nasaďte dvierka.• Skontrolujte, či je hrana dvierok rovno‐bežná s hranou hornej

Page 25 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlardabulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve y

Page 26 - ČO ROBIŤ, KEĎ

İÇİNDEKİLER33 Güvenlik bilgileri36 Kontrol Paneli37 İlk kullanım37 Günlük kullanım38 Yararlı ipuçları ve bilgiler39 Bakım ve temizlik40 Servisi aramad

Page 27 - INŠTALÁCIA

GÜVENLİK BİLGİLERİKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullan‐madan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuç

Page 28 - Umiestnenie

– Çıplak ateş ve ateşleme kaynaklarını uzak tutun.– Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandırın.• Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yapmak veya

Page 29 - Zmena smeru otvárania dverí

• Cihazın buzunu temizlemek için keskin nesneler kullanmayınız. Plastik bir raspa kullanı‐nız.• Buz çözme işlemini hızlandırmak için bir saç kurutma m

Page 30

Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilg

Page 31

Aşırı Sıcaklık AlarmıDondurucunun içerisinde normal olmayan bir sıcaklık artışının meydana geldiği durumlarda(elektrik kesintisi gibi), alarm ışığı ya

Page 32 - İÇİNDEKİLER

Buz eritmeDerin dondurulmuş veya normal donmuş gıdalar kullanılmadan önce, soğutucu bölmesindeveya oda sıcaklığında (bu işlem için gereken süreye bağl

Page 33 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

• yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol edebilmek amacıyla, her bir yiyecek paketininüzerine dondurucuya konulma tarihini yazmanız tavsiye edilir.D

Page 34 - Bakım ve temizlik

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе‐ред его установкой и первым использов

Page 35 - Çevre Koruması

Buzun oluşmamasının nedeni, soğuk havanın bölme içerisinde otomatik kontrollü bir fan sa‐yesinde devamlı devir-daim ettirilmesidir.SERVİSİ ARAMADAN ÖN

Page 36 - KONTROL PANELİ

Sorun Muhtemel neden Çözüm Yiyeceklerin sıcaklığı çok yük‐sektir.Saklamadan önce yiyeceklerin sı‐caklığının oda sıcaklığına düşme‐sini bekleyin. Ayn

Page 37 - GÜNLÜK KULLANIM

KonumlandırmaBu cihazı, ortam sıcaklığının cihazın bilgi etiketinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğu biryere monte ediniz:İklim sınıfı Ortam sıc

Page 38 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Arka aralayıcılarTorbada belgelerle birlikte iki adet aralayıcıyı bula‐bilirsiniz.Aralayıcıları takmak için aşağıdaki işlemleri yapın:1. Vidayı sökün.

Page 39 - BAKIM VE TEMİZLİK

21• Üst pimi sökün ve ters tarafa takın.• Kapıyı yeniden takın.• Kapının kenarının üst kenar ile paralel ol‐duğundan emin olun.AB• Pimi (A) sökün ve t

Page 40 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

EEE Yönetmeliğine Uygundur.45

Page 43 - Düzlemsellik ayarlaması

www.aeg.com/shop 210622168-A-012012

Page 44 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

• Не допускайте повреждения контура холодильника.• Холодильный контур прибора содержит хладагент изобутан (R600a) – безвредныйдля окружающей среды, но

Page 45 - EEE Yönetmeliğine Uygundur

• При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте рекомендациямпроизводителя.• Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, д

Page 46

• Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специалистами ав‐торизованного сервисного центра с использованием исключительно оригинальн

Page 47

При выборе конкретного значения температуры следует иметь в виду, что температу‐ра внутри прибора зависит от:• температуры в помещении;• частоты откры

Page 48

Хранение замороженных продуктовПри первом запуске или после длительного простоя перед закладкой продуктов в от‐деление дайте прибору поработать не мен

Comments to this Manuals

No comments