USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 25DishwasherFR Notice d'utilisation 46Lave-vaisselleFSE62600P
WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 -
1. Houd om de gebruikersmodus in tevoeren tegelijkertijd en ingedrukt tot de indicatielampjes ,, , en gaan knipperenen het display blanco is.2.
• Het indicatielampje blijftknipperen.• Het display toont de huidigeinstelling: = Geluidssignaaluit.3. Druk op om de instelling tewijzigen. = Ge
Niet alle opties kunnen metelkaar wordengecombineerd. Als u optieshebt geselecteerd die nietmet elkaar te combinerenzijn, dan schakelt hetapparaat aut
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.4. Draai de waterkraan open.5. Start een programma om resten teverwijderen die misschien nog in hetapparaat zijn ach
Vul hetglansmiddeldoseerbakje bijwanneer de indicatie (A)helder wordt.Als u multitabletten gebruikten het droogresultaat is naartevredenheid, kan dein
programma worden op het display 3seconden weergegeven.4. Stel de bruikbare opties in.5. Sluit de deur van de afwasmachineom het programma te starten.E
multitabletten (bijv. ''3in1'', ''4in1'',''All in 1''). Volg de aanwijzing op deverpakking
10.6 De rekken uitruimen1. Laat de borden afkoelen voordat udeze uit het apparaat neemt. Heteborden zijn gevoelig voorbeschadigingen.2. Ruim eerst het
7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8. Plaats de filter (B) terug in de plattefilter (A). Rechtsom draaien tot hetvastzit.LET OP!Een onjuiste plaats
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
• Gebruik geen schuurmiddelen,schuursponsjes of oplosmiddelen.11.4 De binnenkant van demachine reinigen• Reinig het apparaat zorgvuldig,inclusief de r
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat pompt geenwater weg.Op het display verschijnt.• Controleer of de gootsteenafvoer niet
Voor alarmcodes die niet in de tabelvermeld zijn, neemt u contact op met deservice-afdeling.12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenhei
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De wateronthard
Watertoevoerdruk bar (minimaal en maximaal) 0.5 - 8MPa (minimaal en maximaal) 0.05 - 0.8WatertoevoerKoud water of warm water 2)max. 60 °CVermogen Couv
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...252. SAFETY INSTRUCTIONS...
manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa
• Do not keep the appliance door open withoutsupervision to prevent to fall on it.• Before any maintenance operation, deactivate theappliance and disc
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately close the water tap anddisconnect the mains plug from themains socket. Cont
5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-
niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinse• Dry• San
Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P2 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 154P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 160 - 170P5 12 - 14 0.7 - 0.9 84 - 94P4 10 0.9 30P6 9
The water softener should be adjustedaccording to the hardness of the water inyour area. Your local water authority canadvise you on the hardness of t
How to set the rinse aid levelThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press andhold simultaneously and untilth
• The display shows the currentsetting: = Acoustic signal off.3. Press to change the setting. = Acoustic signal on.4. Press the on/off button to c
programmes, water consumption andthe last rinse temperature can beaffected.The XtraDry option is a permanentoption for all programmes other than and n
How to fill the salt container1. Turn the cap of the salt containercounterclockwise and remove it.2. Put 1 litre of water in the saltcontainer (Only f
• If the salt indicator is on, fill thesalt container.• If the rinse aid indicator is on, fillthe rinse aid dispenser.3. Load the baskets.4. Add the d
CAUTION!Do not try to close theappliance door within 2minutes after AirDryautomatically opens it, asthis may cause damage tothe appliance. If, afterwa
1. Set the highest level of the watersoftener.2. Make sure that the salt and rinse aidcontainers are full.3. Start the shortest programme with arinsin
• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de punten omlaag in horizontalepositie.• Laat de deur van het apparaat niet open staa
CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.
11.2 Cleaning the upper sprayarmWe recommend to clean regularly theupper spray arm to avoid soil to clog theholes.Clogged holes can cause unsatisfacto
With some problems, the displayshows an alarm code.The majority of problems that canoccur can be solved without the needto contact an Authorised Servi
Problem and alarm code Possible cause and solutionSmall leak from the appli-ance door.• The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ad-justab
Problem Possible cause and solutionThere are stains and dry waterdrops on glasses and dishes.• The released quantity of rinse aid is not sufficient. A
Problem Possible cause and solutionDull, discoloured or chippedtableware.• Make sure that only dishwasher-safe items are washedin the appliance.• Load
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...462. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couteaux et les couverts avec des boutspointus dans le panier à couverts av
2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas endommager lestuyaux de circulation d'eau.• Avant d'installer des tuyaux neufs
2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,er reparaties hebben plaatsgevondenof er ni
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54679 8 12 23111 10 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion infér
4. BANDEAU DE COMMANDE123 4 5 6 7 891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Program5Touche Sanitize6Touche TimeSaver7Touche XtraDry8Touche
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsP5 • Normalementou légèrementsale• Vaisselle fragileet verres• Lavage à 45 °C•
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P6 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 2291) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la p
Dureté eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043
Comment régler le niveau deliquide de rinçageL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer en mode utilisateur,maintenez les touches
que les voyants , , , et commencent à clignoter et queplus rien ne s'affiche.2. Appuyez sur • Les voyants , , et s'éteignent.• Le v
7.1 XtraDryActivez cette option lorsque vous voulezaméliorer les performances de séchage.En utilisant cette option, la durée decertains programmes, la
se trouver à l'intérieur de l'appareil.N'utilisez pas de produit de lavage etne chargez pas les paniers.Lorsque vous démarrez un progra
2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'àce que le liquide de rinçage atteignele repère « MAX ».3. Si le liquide de rinçage déborde,épongez-le av
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopenin
Départ d'un programme1. Laissez la porte de l'appareilentrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez
10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aiderontà prot
• Ne mettez pas dans le lave-vaisselledes articles en bois, en corne, enaluminium, en étain et en cuivre.• Ne placez pas dans l'appareil desobjet
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointucomme un cure-dent pour extrairetoutes les particules de saletéincr
problème par vous-même à l'aide desinformations du tableau.AVERTISSEMENT!Des réparations malentreprises peuvententraîner un grave dangerpour l&ap
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe programme dure troplongtemps.• Sélectionnez l'option TimeSaver pour raccourcir la du
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm)596 / 818-898 / 550Branchement électrique1)Tension (V) 220 - 240Fréquence
4. BEDIENINGSPANEEL123 4 5 6 7 891Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Program-toets5Sanitize-toets6TimeSaver-toets7XtraDry-toets8Reset-toets9Indicatiel
www.aeg.com70
FRANÇAIS 71
www.aeg.com/shop117885731-A-262017
Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen OptiesP5 • Normaal of lichtbevuild• Teer servies-goed en glas-werk• Wassen 45°C• Spoeling• Dro
Programma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)P6 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 2291) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer
Comments to this Manuals