AEG FFB53600ZW User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG FFB53600ZW. Aeg FFB53600ZM Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 24
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 44
Lave-vaisselle
FFB53600ZM
FFB53600ZW
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - FFB53600ZW

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 24DishwasherFR Notice d'utilisation 44Lave-vaisselleFFB53600ZMFFB53600ZW

Page 2 - KLANTENSERVICE

WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 -

Page 3 - Algemene veiligheid

droogresultaten altijd glansmiddel tegebruiken.Schakel de aanduiding in om deglansmiddelindicator actief te houden alsu standaard wasmiddel of multita

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

3. Druk op Delay om de instelling tewijzigen: = AirDryuitgeschakeld.4. Druk op de knop aan/uit om deinstelling te bevestigen.7. OPTIESDe gewenste op

Page 5 - 2.5 Verwijdering

apparaat zijn achtergebleven.Gebruik geen afwasmiddel engebruik de mandjes niet.Als u een programma start, doet hetapparaat er ongeveer 5 minuten over

Page 6

4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat hetontgrendelknopje op zijn plaatsdichtklikt.U kunt het schuifje voor devrij te geven hoeveelheid (B)instellen tu

Page 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

3. Stel de bruikbare opties in.4. Druk op Start om het programma testarten.• Het indicatielampje van delopende fase gaat aan.• De programmaduur neemt

Page 8 - 5. PROGRAMMA’S

• Zorg er bij het inladen van hetapparaat voor dat de vaat helemaalkan worden bereikt en gewassen doorhet water uit de sproeiarmen. Zorgervoor dat de

Page 9 - 6. INSTELLINGEN

• Er regenereerzout en glansmiddel istoegevoegd (tenzij u gecombineerdeafwastabletten gebruikt).• De positie van de items in de mandjescorrect is.• He

Page 10

5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of rond de rand van deopvangbak zitten.6. Plaats de platte filter terug (A). Zorgervoor dat het goed

Page 11 - Het deactiveren van AirDry

12. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking. Kijk voordat u contact opneemtmet de klantenservice of u het probleemzelf kun

Page 12 - KEER GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - Het zoutreservoir vullen

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat stopt en startmeerdere keren tijdens dewerking.• Dat is normaal. Het voorziet in opti

Page 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks g

Page 15 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De wateronthard

Page 16

Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)WatertoevoerKoud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 13Energieverbruik Modus a

Page 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...252. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 18 - 11.4 De binnenkant van de

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Page 19 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open

Page 20

• The water inlet hose has a safety valveand a sheath with an inner mainscable.WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediat

Page 21 - NEDERLANDS 21

3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket4. CO

Page 22 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

Indicator DescriptionTimeSaver indicator.XtraDry indicator.Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.Salt indicator. It is al

Page 23 - 14. MILIEUBESCHERMING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)9.9 0.832 2407 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9

Page 25 - General Safety

Water hardnessGerman de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Page 26 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

notification to keep the rinse aid refillindicator active.How to deactivate the rinseaid empty notificationThe appliance must be in programmeselection

Page 27 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

7. OPTIONSDesired options must beactivated every time beforeyou start a programme.It is not possible to activateor deactivate options while aprogramme

Page 28 - 4. CONTROL PANEL

8.1 The salt containerCAUTION!Only use salt specificallydesigned for dishwashers.The salt is used to recharge the resin inthe water softener and to as

Page 29 - 5. PROGRAMMES

Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If the salt indicator is on, fill thesalt container.• If the rinse aid indicator is on, f

Page 30 - 6. SETTINGS

Opening the door while theappliance operatesIf you open the door while a programmeis running, the appliance stops. It mayaffect the energy consumption

Page 31 - The rinse aid empty

10.2 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and detergentfor dishwasher. Other products cancause damage to the appliance.• In ar

Page 32 - How to deactivate AirDry

11. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance,deactivate the appliance anddisconnect the mains plugfrom the main socket.Dirty filters and cloggedspr

Page 33 - BEFORE FIRST USE

CAUTION!An incorrect position of thefilters can cause badwashing results and damageto the appliance.11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spra

Page 34 - 9. DAILY USE

• Als de voedingskabel beschadigd is, moet defabrikant, een erkende serviceverlener of eengekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke si

Page 35

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe program does not start. • Make sure that the appliance door is closed.• Press Start.• If the del

Page 36 - 10. HINTS AND TIPS

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance trips the cir-cuit-beaker.• The amperage is insufficient to supply simultaneously allt

Page 37 - ENGLISH 37

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry and set AirDry .• The programme do

Page 38 - 11. CARE AND CLEANING

Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions

Page 39 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...452. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 40

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 41 - ENGLISH 41

• Respectez le nombre maximal de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de mai

Page 42

électrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas endommager lestuyaux de circulati

Page 43 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque

Page 44 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche Start4.1

Page 45 - Sécurité générale

• Alleen voor VK en Ierland. Hetapparaat heeft een stekker van 13ampère. Als de zekering van destekker verwisseld moet worden,gebruik dan zekering: 13

Page 46 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Indicateur DescriptionVoyant Delay.Voyant de porte. Il s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte oumal fermée.5. PROGRAMMESProgram

Page 47 - 2.5 Mise au rebut

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)9.9 0.832 2407 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0

Page 48

Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d

Page 49 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Le liquide de rinçage estautomatiquement ajouté au cours de laphase de rinçage chaud.Notification du réservoir deliquide de rinçage videLe liquide de

Page 50

1. Pour entrer en mode utilisateur,maintenez les touches Delay et Option enfoncées jusqu'à ce que lesvoyants , et semettent à clignoter et qu

Page 51 - 6. RÉGLAGES

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&

Page 52 - Comment régler le niveau de

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Page 53 - FRANÇAIS

2030BA DCATTENTION!Utilisez uniquement duproduit de lavagespécifiquement conçu pourles lave-vaisselle.1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour

Page 54

Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Ceci ne seproduit pas si la porte es

Page 55 - Comment remplir le réservoir

10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du selrégénérant, du liquide de rinçage etdu produ

Page 56 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Page 57

• Le programme est adapté au type devaisselle et au degré de salissure.• Vous utilisez la bonne quantité deproduit de lavage.10.6 Déchargement despani

Page 58 - 10. CONSEILS

5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi

Page 59

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'arrêteen cours de programme. Avant decontacter le service aprè

Page 60 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Page 61 - 11.4 Nettoyage intérieur

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Page 62

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Page 63 - FRANÇAIS 63

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)600 / 850 / 625Branchement électrique 1)Tension (V) 200 - 240Fréquence (

Page 64

FRANÇAIS 67

Page 65 - FRANÇAIS 65

www.aeg.com/shop156910911-A-442016

Page 66 - L'ENVIRONNEMENT

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1

Page 67 - FRANÇAIS 67

Aanduiding BeschrijvingDelay-indicatielampje.Deur-indicatielampje. Gaat aan als de deur niet goed is geopend of ge-sloten.5. PROGRAMMA’SProgramma Mate

Page 68 - 156910911-A-442016

5.1 VerbruiksgegevensProgramma 1)Water(l)Energie(kWh)Programmaduur(min.)9,9 0.832 2407 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 -

Comments to this Manuals

No comments