FAVORIT 77012 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 20FR Notice d'utilisation 37DE Benutzerinformation 55
6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)
5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.7.1 Vaatwasmiddel gebruiken2030MAX1234+-ABC
– Het indicatielampje van de lopendefase gaat aan.De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent, stopt het apparaat.Als u de deur we
• Voor het gemakkelijk verwijderen vanaangebrande voedselresten weekt ude pannen eerst in water voordat u zein het apparaat plaatst.• Plaats holle voo
9.1 De filters reinigenABCC1.Draai het filter (A) linksom en verwij-der het.A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Ver
• - Het apparaat pompt geen waterweg.• - Het bescherminssysteem tegenwaterlekkage is in werking getreden.WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit voordat
• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.Vlekken en droog water komen opglazen en serviesgoed terecht.• De vrijgegeven hoeveelheid glansmid-del is niet
11.1 Plaatsing onder een keukenaanrecht570-600 mm600 mm820 mm1.Zorg er voor dat de afmetin-gen van de opening overeen-komen met de afmetingen inde afb
11.2 Aansluiting waterafvoerslangmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmSluit de waterafvoerslang aan op:• De afvoer van de gootsteen. Bevestigde waterafvo
2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerdwordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een he
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING V
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. PRODUCT DESC
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib
– Staff kitchen areas in shops, officesand other working environments– Farm houses– By clients in hotels, motels and oth-er residential type environme
1Worktop2Top spray arm3Upper spray arm4Lower spray arm5Filters6Rating plate7Salt container8Water hardness dial9Rinse aid dispenser10Detergent dispense
Indicators DescriptionDoor indicator. It comes on when the door is notclosed.4. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptions 1
Consumption valuesProgramme1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14140 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1130 0.8 9160
If the option is not applicable to the pro-gramme, the indicator does not comeon.6. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the set level of thewater soften
Manual adjustmentTurn the water hardness dial to the posi-tion 1 or 2.Electronic adjustment1. Press the on/off button to activatethe appliance.2. Make
6.3 Filling the rinse aid dispenserMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than the
the same time until the appliance is insetting mode.Starting a programme withoutdelay start1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activat
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woordel
• Let the dishes become coldbefore you remove them fromthe appliance. Hot dishes canbe easily damaged.• First remove the items fromthe lower basket, t
8.4 Before starting aprogrammeMake sure that:• The filters are clean and correctly in-stalled.• The spray arms are not clogged.• The position of the i
6.Assemble the filter (A) and put it in-to position in filter (B). Turn it clock-wise until it locks.An incorrect position of the filterscan cause bad
Problem Possible cause Possible solution The water pressure is toolow.Contact your local waterauthority. The water tap is clogged orthere is limesca
11. INSTALLATIONWARNING!Refer to “SAFETY INFORMA-TION”.11.1 Installation under a kitchen counter570-600 mm600 mm820 mm1.Make sure that the dimen-sions
11.2 Water drain connectionmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmConnect the water drain hose to:• The sink spigot. Attach the water drainhose under the k
13. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. DESCRIPTION D
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê
tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez pas sur le câble électriquepour débrancher
ervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het aansluitnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.1.3 Geb
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234569 11 781310 121Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d'
1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche OptionVoyants DescriptionVoyant « Tout e
Programme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptions 4)Vaisselle fraîche-ment salieVaisselle et cou-vertsLavage à 60 °CRinçageExtraHyg
Informations pour les instituts de testPour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier élec-tronique à l'adresse :i
reil. Démarrez un programme pourles évacuer. N'utilisez pas de produitde lavage et ne chargez pas les pa-niers.Si vous utilisez des pastilles ded
• Les voyants (B) et (C) s'éteignent.• Le voyant (A) continue à clignoter.• L'écran indique le réglage del'adoucisseur d'eau. Exem
7. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'ap
• Seul le voyant correspondant à laphase en cours reste allumé.• L'affichage indique le décomptede la durée du programme par in-tervalles d'
8. CONSEILS8.1 Adoucisseur d'eauL'eau dure contient une grande quantitéde minéraux pouvant endommager l'ap-pareil et donner de mauvais
lisez des pastilles de détergent multi-fonctions).• Le bouchon du réservoir de sel régé-nérant est vissé.9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant t
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234569 11 781310 121Bovenblad2Top sproeiarm3Bovenste sproeiarm4Onderste sproeiarm5Filters6Typeplaatje7Zoutreservoir8Wa
abrasifs, de tampons à récurer ni de sol-vants.10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de
Après avoir effectué les vérifications,mettez l'appareil en fonctionnement. Leprogramme reprend là où il a été inter-rompu.Si le problème persist
11.1 Installation sous un plan de travail de cuisine570-600 mm600 mm820 mm1.Vérifiez que les dimensionsde la niche correspondentaux dimensions de l&ap
11.2 Raccordement du tuyau de vidangemax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmRaccordez le tuyau de vidange au :• Siphon de l'évier. Fixez le tuyau d&ap
Consommation électri-queMode « Veille » 0.10 WMode « Arrêt » 0.10 W1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).2)
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. GERÄTEBESCHRE
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. DerHersteller ist ni
• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kun-dendienst o
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234569 11 781310 121Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Mittlerer Sprüharm4Unterer Sprüharm5Filter6Typenschild7Salzbehälter8Wasserhärt
1Taste „Ein/Aus“2Program-Taste3Programm-Kontrolllampen4Display5Delay-Taste6Start-Taste7Kontrolllampen8Option-TasteKontrolllampen BeschreibungKontrolll
1Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Display (weergave)5Delay-toets6Start-toets7Indicatielampjes8Option-toetsIndicatielampjes Besch
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 5)Normal ver-schmutztGeschirr und Be-steckVorspülenHauptspülgang 50 °CSpülgängeTrocknenExt
5. OPTIONENSchalten Sie die Optionen vordem Programmstart ein oderaus. Sie können die Optionennicht ein- oder ausschalten, wennein Programm angelaufen
6.1 Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l Clarke
6. Schalten Sie das Gerät zur Bestäti-gung aus.6.2 Füllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehält
• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe „Salz“leuchtet.• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-mittel
• Im Display wird der Ablauf derZeitvorwahl angezeigt, die inSchritten von jeweils 1 Stunde ab-nimmt.• Die Phasenkontrolllampen des ein-gestellten Pro
• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrtei-le aus Holz, Horn, Aluminium, Zinnoder Kupfer.• Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge-genstände, die Wasser aufn
9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1
können, bevor Sie den Kundendienst ru-fen.Bei manchen Störungen zeigt das Dis-play einen Alarmcode an:• - Es läuft kein Wasser in das Ge-rät.• - Das G
Tritt das Problem erneut auf, wenden Siesich an den Kundendienst.Wenn das Display andere Alarmcodesanzeigt, wenden Sie sich an den Kun-dendienst.10.1
Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties) 5)Normaal bevuildServiesgoed enbestekVoorspoelenWassen 50 °CSpoelingenDrogenE
11.1 Montage als Einbaugeschirrspüler570-600 mm600 mm820 mm1.Achten Sie darauf, dass dieEinbaunische die in der Ab-bildung gezeigten Abmes-sungen aufw
11.2 Anschluss des Ablaufschlauchsmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmSchließen Sie den Wasserablauf-schlauch an Folgendes an:• Den Siphon eines Spülbec
Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewindean
DEUTSCH 73
74www.aeg.com
DEUTSCH 75
www.aeg.com/shop117920541-A-112012
5. OPTIESSchakel de opties in of uit, voor-dat u een programma start. Ukunt de opties niet inschakelenof uitschakelen als er een pro-gramma bezig is.Z
WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 632
Comments to this Manuals